Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Неужели десятиборцы действительно это едят? — пробормотал он себе под нос.
— Не знаю, — вдруг отозвался Фрэнк. — Спроси вон у того парня. — Он показал кивком в сторону приятного молодого блондина, сидевшего в одиночестве недалеко от них.
— А кто это? — спросил Джо.
— Адам Коннер, надежда Америки. Претендент на золото в десятиборье.
Ребята заплатили за еду и двинулись в зал в поисках свободного столика.
— Сегодня первый день соревнований по десятиборью, — сказал Фрэнк, когда они наконец нашли места. — Прошло пять видов и еще пять — завтра.
— И что Коннер? — спросил Чет.
— Пока блестяще, — ответил Фрэнк. — Стометровку и четыреста метров он выиграл между делом. Прыжки в высоту, кажется, его слабое место, но он и с этим справился. Даже превысил рекорд на полтора дюйма. И знаешь, что я слышал? Говорят, у него обе ноги толчковые. Он может прыгать и с левой и с правой. Этого парня просто не остановить.
— Смотри, сколько ты о нем знаешь! — с уважением сказал Джо.
— Я стал следить за такими вещами, как только Чет сказал, что мы едем на Олимпиаду.
— И какие у него шансы на завтра? — невнятно выговорил Чет: рот его был набит картофельным пюре.
— У него и мускулы мощные, и ноги быстрые, — ответил Фрэнк. — Он силен в забегах на тысячу и на полторы тысячи метров. Копье и диск для него тоже не проблема. Прыжки с шестом?.. Ну, это, пожалуй, вопрос… В общем, завтра выяснится. У нас билеты, помнишь?
Все время, пока шла беседа, Шон хранил молчание, но тут вдруг оживился и заговорил.
— Я бы на вашем месте особенно не увлекался десятиборьем, — произнес он со знакомым огоньком в глазах. — Завтра ведь марафон, не забыли? Где-то около двух часов первая группа марафонцев — со мной во главе — появится на стадионе, и мне бы хотелось услышать ваши вопли в мою поддержку.
— Ты что, все-таки решил выступать? — обрадованно обернулся к нему Джо.
Шон утвердительно кивнул головой.
— Вы меня убедили. Опасно тут или нет, но я не могу бросить все и уехать… Конечно, было бы лучше, если бы вы успели до завтра разобраться в этой истории. Как-то спокойнее было бы…
— Мы займемся этим сразу после ленча, — сказал Джо, торопясь покончить с едой.
Остальные последовали его примеру и с усердием занялись поглощением завтрака. Через несколько минут к их столику подошла высокая элегантная женщина.
— Привет, Шон, — сказала она с легким, как показалось Джо, скандинавским акцентом.
— Привет, Сигрид, — ответил Шон. — Давно тебя не было видно.
— В этом году я держусь подальше от всяких спортивных мероприятий. — Сигрид откинула назад прямые светлые волосы, достающие ей до плеч. — Шон, ходят слухи, что Бешеный Пес с тобой подрался. Ты не пострадал?
— Колено немного побаливает. Но в забеге я буду участвовать, — сказал Шон, уголком рта улыбнувшись Фрэнку и Джо.
— Понятно… Если ты думаешь подавать официальный протест, то лучше забудь об этом, — предупредила Сигрид. Она говорила, отделяя каждое слово. — Ты никогда не добьешься справедливости у олимпийских властей. Они просто не знают такого понятия… — С этими словами Сигрид повернулась и пошла прочь.
— Кто это такая? — спросил Чет. — И что у нее за проблемы?
— Сигрид Рэндерс-Персон, — объяснил Шон. — Пловчиха из Норвегии. Я познакомился с ней четыре года назад. На прошлой Олимпиаде у нее кое-что не заладилось…
— А что именно? — поинтересовался Фрэнк.
— Она участвовала в заплыве на четыреста метров вольным стилем. Пришла последней. А потом утверждала, что все это подстроено, что соперница на соседней дорожке мешала ей во время заплыва.
— Как же тут можно мешать? Водой, что ли, в лицо брызгала? — насмешливо спросил Чет.
— Да нет, — засмеялся Шон. — Сигрид заявила, что соседка на повороте подплыла слишком близко и толкнула ее. Но видеозапись ничего этого не подтвердила.
— Она подавала официальный протест в Олимпийский комитет? — спросил Фрэнк. Шон кивнул.
— Комитет вынес решение не в ее пользу. И с тех пор она затаила на него обиду.
— И она очень серьезна, эта обида? — спросил Джо.
— Что ты имеешь в виду? — сразу оживился Чет.
— У меня возникла одна мысль, — медленно начал Джо. — Слушайте!.. Все это время мы искали мужчину, который подложил хлорку в бассейн. А что, если это была женщина?
Фрэнк насторожился и принял стойку, словно охотничий пес, учуявший вальдшнепа.
— А ведь правда, — подхватил он. — Если на ней была майка поверх купальника, то на расстоянии запросто можно было принять ее за парня в плавках.
— Описанию она соответствует, — согласился Джо.
Фрэнк улыбнулся.
— Неплохая версия, Джо. Мы уцепились за этого Бешеного Пса и совсем забыли о тех, кого тоже вполне можно включить в число подозреваемых. Сигрид — подходящая кандидатура для этого списка.
В этот момент взгляд Джо упал на юношу, который направлялся к столику Адама Коннера. На нем была голубая сорочка, галстук и парадные брюки. Оба парня были похожи друг на друга как две капли воды; только одежда на них была разная.
— Постойте!.. Мне что, мерещится?.. Посмотрите-ка туда! — сказал Джо, мотая головой.
— Мерещится, мерещится, — смеясь ответил Фрэнк. — Да это близнец Адама Коннера! Он тоже звезда легкой атлетики.
— Как, они оба?.. — Теперь удивился Чет.
— Ага. Оба. Они и в соревнованиях, бывало, участвовали вдвоем.
— Почему — бывало? А теперь? — спросил Джо.
Фрэнк кивнул.
— Теперь — нет. Года три тому назад Кори зацепился ногой за барьер во время бега, упал и сильно расшиб колено. Больше он не выступал.
— Барьер?.. М-да… На что я люблю бег, но заставить меня прыгать через барьеры не удастся, — сказал Джо, наблюдая за сидящими друг Против друга близнецами, которые что-то серьезно обсуждали. — Думаю, Кори сейчас несладко быть не у дел.
— Прибереги свою жалость для кого-нибудь другого, — успокоил его Шон. — Кори стал телекомментатором, ведет репортажи с легкоатлетических соревнований. И уж, поверь, зарабатывает больше, чем все спортсмены, вместе взятые.
— Ого! — рассеянно произнес Джо. Он слушал вполуха: из кафе только что вышел Бешеный Пес. — Пошли-ка, — обратился он к Фрэнку и быстро встал. — Давай кончай завтракать!..
Фрэнк поднялся.
— Увидимся позже. Мы засекли Бешеного Пса.
— Не забудьте, что он бешеный! — крикнул им вслед Шон.
Фрэнк в ответ засмеялся.
Выйдя из кафе, Померо сначала двинулся прямо по улице, потом свернул к длинному приземистому зданию из шлакобетонных блоков, покрашенных в розовый цвет.
На двери была вывеска: «Олимпийский тренировочный центр». Братья выждали, пока Мэд войдет внутрь, затем последовали за ним.
Они оказались в большом помещении, где было множество различных гимнастических снарядов и приспособлений для бодибилдинга. Фрэнк замер в восторге: он никогда не видел ничего подобного. Тут стояли снаряды для накачивания мышц, тренажеры для гребли, велосипеды и всякие другие приспособления. Группа спортсменов тренировалась на круговой дорожке. Рядом с этим кругом расположился боксерский ринг. Воздух насыщен был запахом пота, отовсюду слышались голоса и крики атлетов.
— Ты один справишься с Бешеным Псом? — спросил Фрэнк брата. — Я хочу тут немного покрутиться. Посмотрю: может, еще кто-нибудь заслуживает внимания.
Джо кивнул и незаметно проследовал за Бешеным Псом, который как раз вошел в мужскую раздевалку.
Фрэнк пробежался по залу, присматриваясь и прислушиваясь ко всему, что происходило вокруг. На ринге молодой американский боксер вел поединок со своим тренером; удары, которыми они обменивались, сопровождались словесной перебранкой:
— Ну-ка получи, индюк! Ха!.. Тюфяк!
Фрэнк невольно улыбнулся: боксер попал в самую точку. Тренер действительно выглядел пухлым, неповоротливым коротышкой; да и лицо у него было какое-то бесформенное.
Неожиданно боксер застыл.
— Не учи меня, как я должен стоять! — зарычал он на тренера.
— Будешь делать, что тебе говорят! — заорал в ответ тренер. — И потрудись называть меня тренером, я тебе не индюк.
Фрэнк увидел рядом с собой какую-то женщину.
— Кто это такой? — спросил он, обращаясь к ней.
— Чарлз Морган, американский тяжеловес, — ответила та с русским акцентом. — У него прозвище — Чилийский Перец. — Женщина слегка улыбнулась, а Фрэнк подумал, что прозвище у Моргана, пожалуй, точное.
— Слушай, ты!.. — Чилийский Перец продолжал наседать на тренера. — Знаешь, что это? Это боксерская перчатка, так? И я буду последний кретин, если назову ее шляпой… Я говорю то, что вижу. Так что не жди, чтобы я называл индюка тренером.
Лицо тренера побагровело от злости.
— Чили, — начал он. — Я уже отстранил тебя и перевел в запасные из-за прогулов. На прошлой неделе ты пять раз пропустил тренировки. Ты добиваешься, чтобы я выкинул тебя из команды и отправил домой? Ты этого хочешь?..
- Том 1. Рассказ первый. ДЖО ХАРДИ. До востребования - Кэролайн Кин - Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги
- Тайна спирального моста - Франклин Диксон - Детские остросюжетные
- Тайна спирального моста - Франклин Диксон - Детские остросюжетные
- Тайна спирального моста - Диксон Франклин У. - Детские остросюжетные
- Тайна старой мельницы - Франклин Диксон - Детские остросюжетные
- Братья Харди и сокровища башни - Франклин У. Диксон - Детские остросюжетные
- Тайна похищенного астронавта - Франклин Диксон - Детские остросюжетные
- Задача — уничтожить - Франклин Диксон - Детские остросюжетные
- Тайна совиного крика - Франклин Диксон - Детские остросюжетные
- Тайна каньона шакалов - Франклин Диксон - Детские остросюжетные