Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты так все книги прочитаешь ещё до Восточного форта, — внезапно усмехнулся Малкир и увёл жеребца в сторону.
Не знаю даже, как к нему относиться. И почему он так стремится помочь и защитить? Знакомы-то… всего пять дней. Делает так из-за просьбы старой яашраги? Хотя я всё равно скоро покину караван, поэтому какая разница. Главное, пусть по Тракту провезёт, а потом одной головной болью у Малкира станет меньше. Поедет со своими товарами дальше в Сэнгери, в Имперскую академию…
Те треугольники…
Я встала и забралась в повозку. Сундуки с особыми грузами и посылками Малкир, как ни странно, не запирал. И свёртки с треугольниками ещё не запечатывал. При виде ткани, в которую их завернули, точнее, эмблемы на ней, мысли словно огнём ожгло: глаз со свечой вместо зрачка! Такой был на коробках в лаборатории Главного Гада. Если это всё-таки атал, то неужели кто-то продаёт его людям? Это же одна из тайн Светлого Леса!
Я взяла один треугольник, повертела в руках. Для чего предназначены эти слитки? Ровно очерченные, гладкие… Внимание опять привлекли срезанные грани по краям. А если…
— Чего это ты делаешь?
Внезапно явился Малкир, застав меня копающейся в сундуке.
— Эти треугольники, кое-что хочу проверить, — сказала я, доставая ещё три штуки.
— Я уж думал, ты втёрлась ко мне в доверие, чтобы обокрасть, — усмехнулся Малкир. — Извини, плохая шутка, — смутился он, посмотрев на меня.
Да уж, если учесть, как он поступает с теми, кто крадёт его добро.
Один треугольник я положила на стол плашмя и срезанными гранями вверх. Если поставить эти три вот так… Получилась равносторонняя пирамидка. Малкир хмыкнул, глядя, как я держу треугольники вместе.
— Думаешь, из них должны сделать это? Но для чего?
— Не изве… не знаю. — Я убрала пальцы, и треугольники упали на стол. Подойдя к сундуку, я вытащила ткань с эмблемой. — Скажи, что это за знак?
— Это эмблема Общества Знающих.
— Что это за общество?
— Объединение учёных-генасов, лет тридцать-сорок существует уже. — Малкир нахмурился, глядя на мои руки, и я поняла, что пальцы дрожат. — Если не хочешь отвечать — не отвечай, но… Почему ты спрашиваешь?
— Видела этот знак у Гла… Там, где была я.
— Там, где на тебя надели ошейник?
Я просто кивнула.
Малкир забрал тряпку, собрал треугольники со стола и положил в сундук.
— Если это атал… — Почему-то хотелось думать вслух. — Откуда получили люди его? Держ… эльфы держат в секрете, как делается он. И не продают никому.
Малкир приблизился и внезапно потрогал ошейник.
— Тебе это не мешает? — спросил он, а потом провёл пальцами по коже.
Я вздрогнула от прикосновения. Малкир убрал руку, но сделал это явно неохотно.
— Прости, — он виновато улыбнулся, — вряд ли тебе сейчас захочется этого. Давай сделаю расчудесный «яашраги-массаж». А потом мне ещё надо проверить караван.
Резную коробочку со снадобьем Малкир никуда не убирал, оставляя на столике.
— Как вообще думаешь ты о таком? — Я села на кровать и повернулась к нему спиной.
— О каком? — со смешком переспросил он.
Ну ведь прекрасно же всё понял!
— Ну… Караван, постоянно движется всё, ещё и это нападение…
Послышался тихий смешок.
— И красивая женщина, которая едет в моей повозке и задирает блузку, когда я скажу.
Щёки запылали. И правда, я ведь даже ничего не говорю, просто поворачиваюсь спиной, когда Малкир берёт коробочку с мазью, и поднимаю одежду.
— А вообще, когда ещё мне думать о таком? — продолжил Малкир, и по голосу показалось, что он улыбается. — Я почти всю жизнь так и живу, дорогая.
Дрожь прошла по всему телу. Главный Гад…
— Не называй меня так. Никогда.
Руки Малкира на мгновение застыли.
— Не буду.
От целебной мази боль уже почти полностью ушла. Может быть, ещё пару раз этого «яашраги-массажа» и её совсем не станет. Жаль, что поставить кость на место чудесное снадобье не в силах. Из чего яашраги его делают?
— Всё не могу понять, — Малкир наклонился ко мне близко-близко, — ты так хорошо пахнешь из-за мази или сама по себе? — прошептал он и ушёл, прежде чем, я додумалась, как ответить.
Одевшись, я снова вылезла на подножку.
Малкир носился по каравану, раздавая указания наёмникам. Зачем-то собрал две группки по несколько человек. Но на ужин поднялся в повозку.
— Значит, так. Ты собираешь свои вещи, и завтра рано утром Ганн отведёт тебя к Тёмной реке. Она довольно далеко от Тракта. — Малкир с чудовищной скоростью поглощал похлёбку. — Переправ на ней нет, но раз уж ты иллиген, для тебя это не должно стать проблемой. Нормальных спусков к берегу осталось мало. Я собрал две группы, одна пойдёт первой, может, получится сбить с толку наших друзей. Или хотя бы разделить.
— Зачем брать вещи? Ведь ещё увидимся потом.
— А если нет? Вдруг придёшь к Тракту слишком поздно, и мы уже проедем? Без вещей же останешься. Поэтому бери всё. Так, переправляешься через реку и идёшь по берегу к мосту. Я дожидаюсь в форте моих людей, и выезжаю за два часа до полудня. — Малкир чуть поперхнулся и, кашлянув, продолжил. — Чтобы проехать мост, нужно около получаса. У тебя будет достаточно времени, должна успеть. На Тёмном Тракте не останавливаются, ты должна быть у моста раньше меня. Ганн пойдёт с тобой. Он бывалый, по краю Чащ не раз в одиночку ходил.
— Не знаю, смогу ли двоих переправить.
— Ладно, если получится, возьмёшь его, не сможешь, он вернётся с остальными. — По лицу Малкира было понятно, что мысль отпустить меня одну ему не нравится. — И если сама не сможешь переправиться, тоже вернёшься.
— Говорил ты, не пропустят в форте меня.
— Что-нибудь придумаем… Аирос!
Малкир встал и начал копаться в одном из сундуков. Вытащив, тёмно-синий рюкзак, он протянул мне его.
— Держи. Хотел продать в Сэнгери, но ладно. Да и у меня ещё парочка есть.
— Купила я.
— Это унат-хаарский, сможешь взять гораздо больше. Скажу сегодня Рами приготовить тебе запас еды на три-четыре дня.
— Малкир…
— Больше не стоит, а то испортится. И книги все возьмёшь, и…
— Малкир!
Он замолчал.
— Зачем… Почему так стараешься ты?
— Крхп-кел попросила меня позаботиться о тебе, и я пообещал ей. И тебе обещал провезти по Тракту.
— Но
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Дети Лезвия - Жанна Пояркова - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Павший ангел - Александра Смирнова - Фэнтези
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Древние Боги - Дмитрий Русинов - Героическая фантастика
- Падение Прайма. Том 1 - Роман Сергеевич Афанасьев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания
- Я возьму сам - Генри Олди - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- "Фантастика 2023-135". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Вальтер Макс - Фэнтези