Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он был прав. Я никогда не затруднял себя размышлениями на эту тему. Я признал, что это весьма странная оплошность.
— Это не оплошность, — сказал он. — Тот мир по своей природе способствует скрытности. Неорганические существа окутывают себя тайной, тьмой. Подумай об их мире: он остается неподвижным, постоянно притягивая нас к себе, как свет или огонь привлекает мошкару. Есть нечто, о чем эмиссар до сих пор не решился тебе сказать: неорганические существа охотятся за нашим осознанием или осознанием любых других существ, которые попадаются в их сети. Они дают нам знания, но дорогой ценой — ценой нашего бытия.
— Ты хочешь сказать, дон Хуан, что неорганические существа подобны рыбакам?
— Именно так. Когда-нибудь эмиссар покажет тебе людей или некоторые иные существа, которые увязли в их мире.
Мне следовало бы испугаться или испытать чувство отвращения. Сообщение дона Хуана глубоко задело меня, но моей реакцией было скорее нескрываемое любопытство. Я еле сдерживался от нетерпения.
— Неорганические существа не могут никого заставить остаться у них, — продолжал дон Хуан. — Жизнь в их мире — дело добровольное. Но они способны обратить в рабство каждого из нас, потворствуя нашим желаниям, балуя и развлекая нас. Опасайся осознания, которое неподвижно. Такое осознание притягивает к себе все движущееся и достигает этого, как я тебе уже говорил, создавая проекции, иногда самые фантасмагорические.
Я попросил дона Хуана объяснить, что значит выражение «фантасмагорические проекции». Он сказал, что неорганические существа используют в качестве приманки глубинные чувства сновидящих и безжалостно играют на них. Они создают привидения, чтобы завлечь либо напугать сновидящих. Он напомнил мне, что я уже сражался с одним из таких призраков. Он объяснил, что неорганические существа — искусные иллюзионисты, которые любят проецировать себя, как слайды на экран.
— Маги древних времен пострадали вследствие того, что безрассудно доверяли этим проекциям, — продолжал он. — Маги прошлого верили, что их союзники могущественны. Они упустили из виду факт, что те представляют собой лишь разреженную энергию, проецируемую сквозь миры, как кинофильм вселенских масштабов.
— Ты противоречишь себе, дон Хуан. Ты сам говорил, что неорганические существа реальны. Сейчас ты говоришь, что это обычные картинки.
— Тогда я имел в виду, что в нашем мире неорганические существа подобны подвижным картинкам, спроецированным на экран: и еще я могу добавить, что они напоминают перемещающиеся образы, создаваемые разреженной, освещающей границу раздела двух миров энергией.
— А как насчет неорганических существ в их собственном мире? Там они тоже напоминают подвижные картинки?
— Ни в коем случае. Их мир так же реален, как и наш. Маги древности описывали мир неорганических существ как пузырь с углублениями и порами, плавающий в некоем темном пространстве. Они изображали неорганические существа в виде пустотелых палочек, связанных вместе, как клетки наших тел. Маги, жившие когда-то, называли это громадное хитросплетение «лабиринтом полутени».
— Правда, что каждый сновидящий видит тот мир точно таким же?
— Конечно. Каждый сновидящий видит его таким, как он есть. Ты думаешь, что ты в этом смысле особенный?
Я признался, что какое-то свойство их мира постоянно дает мне ощущение, что я особенный. Это очень приятное и яркое ощущение собственной исключительности не было создано ни голосом эмиссара в сновидении, ни чем-либо еще, о чем я мог сознательно подумать.
— Это как раз то, что сразило магов прошлого, — сказал дон Хуан. — Неорганические существа поступили с ними так же, как они сейчас поступают с тобой; они создали у магов ощущение собственной уникальности. К этому следует прибавить еще более пагубное чувство: иллюзию обладания силой. Сила и уникальность — несокрушимые развращающие факторы. Остерегайся!
— Как тебе самому удалось избежать этой опасности, дон Хуан?
— Я посетил тот мир несколько раз, после чего ни разу туда не возвращался.
Дон Хуан объяснил, что, по мнению магов, это хищная вселенная, и маги, как никто другой, должны принимать во внимание этот факт во всех своих обычных магических действиях. Его идея состояла в том, что сознанию присуща борьба за непрерывный рост, и единственная возможность для этого открывается в противостоянии «жизнь — смерть».
— Осознание магов, когда они практикуют сновидение, растет, — продолжал он. — И по мере его возрастания что-то внешнее по отношению к нему признает и замечает этот рост и стремится овладеть им. Неорганические существа стремятся к обладанию новым повышенным уровнем осознания. Сновидящие должны всегда быть начеку. Они легко могут стать жертвой в тот момент, когда идут на риск, путешествуя по вселенной хищников.
— Что бы ты мне посоветовал в качестве самозащиты, дон Хуан?
— Будь бдительным каждую минуту! Не давай возможности никому и ничему принимать решения за тебя. Посещай мир неорганических существ только тогда, когда ты сам этого хочешь.
— Честно говоря, дон Хуан, я не знаю, как мне быть. После того как я встретился с лазутчиком, во мне появилась громадная тяга бывать там. И я ничего не могу с собой поделать.
— Перестань! Ты думаешь, я так легко тебе поверю? Конечно же ты можешь прекратить это. Ты просто не пытался, только и всего.
Я настойчиво утверждал, что не могу прекратить. Он не стал больше говорить об этом со мной, за что я был ему благодарен.
Меня стало терзать беспокоящее чувство вины. По какой-то непонятной причине мысль о том, чтобы волевым усилием прекратить привязанность к лазутчикам, никогда не приходила мне в голову.
Как обычно, дон Хуан был прав. Я обнаружил, что могу изменять ход своего сновидения, намереваясь идти по намеченному пути. Ведь это я сам своим намерением позволял лазутчикам переносить себя в их мир. Вполне возможно, что, если бы я сознательно сформулировал намерение сделать обратное, мое сновидение продолжалось бы в ином направлении.
С дальнейшей практикой моя способность управлять намерением при путешествии в мир неорганических существ чрезвычайно развилась. Возрастание способности управлять намерением положительно отразилось на контроле моего внимания сновидения. Этот дополнительный контроль прибавил мне уверенности в себе. Я чувствовал, что могу путешествовать безнаказанно, потому что мог прекратить путешествие в любой момент, когда этого захочу.
— Твоя уверенность меня очень пугает, — сказал дон Хуан, когда я по его просьбе сообщил ему о своих новых достижениях в контроле своего внимания сновидения.
— Почему она тебя пугает? — спросил я.
Я был абсолютно уверен в практической важности того, что открыл.
— Потому что это уверенность глупца, — сказал он. — Я собираюсь
- Карлос Кастанеда: Истина лжи - Кристоф Бурсейе - Эзотерика
- Мудрость Толтеков. Карлос Кастанеда и философия дона Хуана - Норберт Классен - Эзотерика
- Учение дона Хуана. Трактат о привычках - Андрей Преображенский - Эзотерика
- После Кастанеды: дальнейшее исследование - Алексей Ксендзюк - Эзотерика
- Карлос Кастанеда. Утраченные лекции. Охота за Силой. Путь Собаки - Яков Бирсави - Эзотерика
- Искусство Сновидения - Карлос Кастанеда - Эзотерика
- Сон ведьмы - Флоринда Доннер - Эзотерика
- Огонь Изнутри - Карлос Кастанеда - Эзотерика
- Учение дона Хуана. Абстрактная магия. - Андрей Преображенский - Эзотерика
- Аромат вечности. Kнига первая: Колодец смерти - Ingrid Vale - Эзотерика