Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бессвязные вопросы, которые прыгают, наталкиваясь друг на друга, у меня в голове, понемногу успокаиваются. Лиз в Вашингтоне, а Ричард вряд ли захочет с Люси встречаться. Сейчас ему не до встреч с подругами жены. Пришлось бы объяснять, куда она делась, и тогда Люси захотела бы найти ее в Вашингтоне. Так что, может, все и обойдется…
– Она немного старше меня, – ничего не замечая, продолжает Люси. – После колледжа наши пути разошлись. Я училась здесь, в Гарварде, на отделении управления бизнесом, а она – на английской литературе. Потом она вышла замуж за Ричарда Лоуэлла из семьи бостонских Лоуэллов. Свадьба была совершенно грандиозная. О ней еще несколько лет в Бостоне говорили. Вскоре я переехала в Вашингтон. С той поры обмениваемся только рождественскими поздравлениями. Очень хотелось бы повидаться и с ней, и с Ричардом… хотя он-то как раз человек не очень приятный…
– Буду завтра утром ждать вашего звонка и договоримся насчет музея. Потом можно вместе пообедать, если миссис Лоуэлл не сможет с вами встретиться. – Лишь бы не встретилась с Ричардом.
– Хорошо. До завтра, – Люси еще раз улыбается и, весело размахивая зажатым в руке ключом, уходит. И я с удивлением замечаю, что мой взгляд неохотно отпускает удаляющуюся фигуру.
28. Длинная рокировка в суде и филиал фирмы брата
(Бостон, 12 февраля 1992 года; Норильск, Россия, 1990 год)
– Слушай, братец, у меня тут неприятности и нужна будет твоя помощь. Дело по поводу жалобы той бабы до сих пор тянется, суд назначен на двадцать первое февраля. Как назло, обвинителем назначили мужа Лиз. Все было бы не так страшно, он ведь не знал, что с ней встречаюсь. Но месяц назад мы натолкнулись на него в гостинице, когда шли в номер. Дико не повезло! Лиз пришлось уйти из дома. Сейчас она в Вашингтоне… Ну и чтобы прикрыть меня, она сказала мужу, что тогда в гостинице была не со мною, а с тобой.
– Со мной? – взвыл от смеха Спринтер. История эта явно напоминает ему что-то из наших университетских похождений. Но все же делает подобающий моему рассказу серьезный и внимательный вид. – Он что, про меня знает?
– Про тебя он ничего не знает. И, наверное, даже не поверил в существование моего брата-близнеца. Просто пытается затянуть следствие, чтобы обескровить на деньгах адвокату. Это здесь очень дорого… Единственное, что от тебя нужно, так это приехать двадцать первого, прийти в моем пальто и в моей кепке на суд-д! – надавил языком, удвоил конечное «д» в этом коротком тяжелом слове и со всей силы вбил за ним восклицательный знак. Чтобы Спринтер понял, насколько важно для меня. – Будешь сидеть рядом и с ненавистью смотреть на него. И он убедится, что ты существуешь. А через пару часов – все, гуляй! – я перевожу дыхание. – Так ты согласен?
– О чем разговор! Не вопрос! С ненавистью смотреть я умею. Часто приходилось последние годы… Но у меня вообще-то цейтнот начинается. На двадцать первое назначено несколько дел в Нью-Йорке… А неглупая женщина твоя Лиз. Похоже, быстро соображает. Ей надо было бизнесом в России заниматься… Конечно, я бы тебе помог двадцать первого… но еще до отъезда домой надо съездить в Лос-Анджелес, у меня там знакомые, потом заскочу с ними на день в Лас-Вегас. А после к Фимке Бронштейну в Монреаль. Заодно еще один зеленый родник проверю…
– Я и не подозревал, что у тебя в Америке уже так много друзей появилось.
– Друзей у меня нет. Друзья есть у моих денег. Шутка. Наверное. А вот знакомых много… – Хорошо хоть с высот, на которые он взлетел, людей понимать не разучился. – Потом снова в Вашингтон придется смотаться, оформлять документы на американский филиал моей фирмы. Так что никак не успеваю… Поставь себя на мое место… Я не про здоровье…
– Было бы, наверное, неплохо там оказаться. Хотя бы на время. Но для этого слишком длинный путь пришлось бы пройти… Честно говоря, твоей теперешней жизни совсем не представляю… Да и ты ведь свое место не уступишь.
– У тебя всегда была нелепая привычка все буквально понимать… Или это такой юмор? Но ты подал идею… – Идея, конечно же, была у него давно наготове. Прекрасно знаю своего брата.
– Ну и что дальше?
– Дальше? Дальше вместо Вашингтона можно было бы открыть филиал в Бостоне. – Я благоразумно молчу. В Питере он часто спрашивал у меня совета. Ну и всегда, разумеется, поступал наоборот. – Перевести сюда часть активов. Чтобы в случае чего… Могли бы вместе… Я ведь в любую минуту… Нужна только твоя – наша – фамилия и твой бостонский адрес. «Маркман и Маркман», ООО. Звучит неплохо, а? Откроем счет для филиала, будешь приличную зарплату получать. Если со мной что-нибудь случится, филиал останется тебе.
– Да-а… Твое предложение – как бы поточнее выразиться – скорее нелепое, чем… Трудно всерьез принять. Ты же знаешь, на роль зицпредседателя я не подхожу. Нарисковался, пока сидел в отказе. На всю оставшуюся жизнь. Да и бизнес меня не интересует.
– Мало же тебе требуется…
– Не волнуйся. У меня свои бесы в душе. С ними тоже непросто.
– Знаю. Помню их еще с детства. Но, похоже, они теперь наружу вылезают редко… Ладно! Хватит зубы заговаривать своими бесами. – Боль, дремавшая в воронке от удаленного вчера зуба, проснулась и резко заявила о себе. И раздражение к Спринтеру усилилось… Но сразу прошло, как только вспомнил о его болезни. – Скажи прямо, согласен ты мне помочь тут, в Бостоне? – Рюмка подпрыгнула от удара его волосатого кулака.
– Ты что, с ума сошел? Я же сказал! Не буду я твоими бизнесами заниматься! Попробуй наконец и ты войти в мое положение!
– Ну ладно, – входит в мое положение с деталями своего плана Спринтер. – Завтра в десять утра, – он выкидывает вперед загорелую руку и смотрит на золотую астролябию, – я улетаю в Лос-Анджелес, переигрываю дела в Нью-Йорке и
- Лебединое озеро - Любовь Фёдоровна Здорова - Детективная фантастика / Русская классическая проза
- Том 2. Пролог. Мастерица варить кашу - Николай Чернышевский - Русская классическая проза
- Несколько дней в роли редактора провинциальной газеты - Максим Горький - Русская классическая проза
- Паладины - Олег Кустов - Русская классическая проза
- Остров - Дан Маркович - Русская классическая проза
- Последний дом - Дан Маркович - Русская классическая проза
- Весы. Семейные легенды об экономической географии СССР - Сергей Маркович Вейгман - Историческая проза / Прочие приключения / Русская классическая проза
- Добро пожаловать в «Книжный в Хюнамдоне» - Хван Порым - Русская классическая проза
- Тернистый путь к dolce vita - Борис Александрович Титов - Русская классическая проза
- Terra Insapiens. Книга первая. Замок - Юрий Александрович Григорьев - Разное / Прочая религиозная литература / Русская классическая проза