Рейтинговые книги
Читем онлайн Королевство остывших морей - Вероника Фокс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 103
существа грели себе еду. Стояли кровати, шкафы… Это походило на убежище для нищих.

– Это центр сопротивления. Мы зовем это «Сопверт», – говорит Дариус. Мы медленно идем между кроватей, переступая раскиданные вещи, все дальше и дальше в зал.

– А кто эти люди?

– Спасенные. Кто-то добровольно пришел сюда, лишь бы получить крышу над головой. У кого-то свои намерения и мотивы.

Я засмотрелась на девочку, которая играла с деревянной лисой. Остановилась, заметила, как та оглянулась. На вид ей лет пять или шесть. Белокурые волосы собраны в два больших хвостика. Глаза практически прозрачные, слегка отдающие синевой моря. Одета она просто, на лице разводы сажи. Девочка помахала мне рукой и лучезарно улыбнулась, а затем отвернулась и продолжила играть дальше. Дариус окликнул меня, и, помотав головой, я догнала его.

– Тут и дети есть?

– Да. И беременные, и старики, и больные…

– Но…

– Что «но»?

Дариус будто бы знал ответ на любой мой вопрос, который я задавала. Идя сквозь всех этих людей, мне казалось, что я не в Эпоне. Это место просто пропитано насквозь одиночеством, болью и нищетой. Каждый, кто находился тут, был лишен крыши над головой, сытной еды и теплой кровати. Мне разом стало жалко этих людей. Пока я размышляла, мы наконец-то дошли до конца зала. Около дверей стояли два мощных орка. Они оглядели меня, потом Дариуса.

– Мы к Эйдосу.

Те молча разошлись и открыли перед нами массивные двери.

Следующее помещение было в три раза меньше, чем первое. Посередине стоял огромный стол на красном ковре, а вокруг него располагались двенадцать стульев, один из которых был с огромной пикой на спинке. По периметру стояли шкафы, забитые до отказа книгами и различными бумагами. С левой стороны, ближе к концу стены, располагалась еще одна дверь. Дариус стремительно зашагал к ней. Я все осматривала помещение, пытаясь понять: как люди тут живут?

– Эй, – позвал меня вампир, и я разом к нему подошла. Клинки вылетели из ножен, на всякий случай. Мы зашли в другую комнату, которая походила на комнату отдыха. За письменным столом сидел эльф с такой же темной кожей, как у Тирона, который исчез еще в предыдущем зале, однако заметила это я только сейчас. Комната была еще меньше.

– А, Дариус! – откликнулся прокуренным баритоном эльф. – Ты пришел!

– Как только смог, – будто бы с честью отозвался вампир.

– Ах, простите мои манеры! – засуетился эльф. Он встал из-за стола и сделал небольшой поклон. Его одеяние было полностью темное, такое же, как и у Дариуса: темный длинный плащ, кожаная жилетка и темная рубаха. Такого же цвета штаны и высокие сапоги. У эльфа были темные глаза и кудрявые волосы, затянуты так же в тугой хвост. Вытянутые черты лица и тонкие губы. – Эйдос!

Рука эльфа протянулась ко мне, и я ее крепко пожала.

– Аврора.

– Ах! Как же я рад познакомиться с тобой! Какая же радость!

Я неуютно почувствовала себя. Дариус незаметно улыбнулся мне, стоило мне встретиться с ним взглядом.

– Мы пришли сам знаешь по какому делу.

– Да-да-да-да, – затараторил эльф. – Пару минуточек подождете?

– Конечно.

Мы вышли с Дариусом обратно из этой маленькой каморки.

– Так это и есть предводитель клана Сопверта?

– Нас тут несколько.

– Нас?

– Да. Я тоже вхожу в совет Сопверта.

От услышанного моя челюсть чуть ли не упала до пола.

– Ты же только вступил в их ряды…

– Хороших всегда быстро выбирают!

Дариус подошел ко мне вплотную. Его заигрывание на виду у всех меня нервировало. Даже несмотря на то, что в помещении были только мы, мне казалось, что за нами следят. Следит не одна пара глаз, а несколько. Я отвернулась, дав понять, что сейчас не до нежностей. Дариус томно выдохнул и отошел, делая вид, что что-то рассматривает.

– Где находится этот тоннель?

– Я не скажу.

– Ах, мы уже вот так вот говорим?

– Это подземелье. Оно ведет не только к замку, – проронил неуверенно Дариус. – Это огромная территория, которую мы еще не исследовали.

– Но почему никто не знает об этих катакомбах?

– Потому что часть залита водой и поставлена водяная дамба, – Дариус разворачивается ко мне, сложив руки за спиной. Я вижу, как он хочет меня подразнить и показаться важным. И это, черт возьми, жутко забавляет меня.

– То есть ты хочешь сказать, что Лилит не в курсе, что вы тут находитесь?

– Не-а. Мы защищены.

– Но чем? – восклицаю я, складывая руки на груди. – Только не говори, что это магический купол.

Вампир откидывает голову набок и загадочно улыбается.

– Он самый, пуговка!

– Просто невероятно! – лепечу я. – Быть под самым носом и не увидеть этот купол?

– Ты же понимаешь, что древняя магия огромная? И лучше скрывается лишь то, что перед самым носом!

Нас прерывает скрип двери. В ней появляется эльф, за которым выходит мужчина. Он подтянут, гладко выбрит. Короткие седые волосы небрежно растрепаны. Большие зеленые глаза, немного сплющенный нос и ярко выраженные скулы. Одет он, как и другие, во все темное.

– Добрый день, – вежливо приветствует нас мужчина. – Меня зовут Филипп.

– Это Дариус, – указывает рукой Эйдос. – А это…

– Аврора, – мое имя срывается с губ мужчины, который пристально смотрит в мои глаза. – Аврора!

– Да, – отвечаю ему и ощущаю какое-то недоумение.

Мужчина медленно подходит ко мне и заглядывает в глаза.

– Аврора Де`Архе Нувок…

– Пока просто Аврора… С остальным еще несогласна…

– У тебя глаза матери, – заявляет тот, но его прерывает Эйдос.

– Я оставлю вас, – и отходит к двери. – Если что-то понадобится, сообщите.

Я понимаю, что это именно тот человек, который учился с моим отцом. Я сглатываю ком страха, краем глаза наблюдаю за Дариусом, который стоит в другой стороне комнаты.

– Мне сказали, что вы учились с моим отцом? Так ли это?

– Да, более того, – мужчина подставляет палец к губам и задумывается. – мы были лучшими друзьями…

– Расскажите мне, – прошу его, но остаюсь настороже. – Я не знаю о нем ничего…

– Так и должно быть, – произносит тот, отчего по коже пробегает холодок. – Ты и сейчас не должна это знать.

– Почему?

– Потому что метка – единственная печать, что позволяет жить тебе так долго.

Я переглядываюсь с Дариусом. Тот хмурит брови, отчего понимаю, что вампир обеспокоен.

– Откуда вы знаете про метку?

– Потому что я сам подсказал твоему отцу поставить ее.

Глава 6

Кажется, мои глаза округлились до небывалых размеров. Я с опаской и интересом смотрю на Филиппа.

– Подождите, – заявляю ему, пытаясь перевести дух. – Как понять – вы подсказали?

– Это долгая история, которую я сейчас

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королевство остывших морей - Вероника Фокс бесплатно.

Оставить комментарий