Рейтинговые книги
Читем онлайн Королевство остывших морей - Вероника Фокс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 103
что это он? – Дариус перешел на шепот, отчего мне становится еще любопытней. Закончив с одеждой, я позвала клинки. Те услужливо блеснули внутренней стороной лезвия, в которое можно было посмотреться. Быстро расчесав волосы пальцами рук, сделала глубокий вдох и вышла из комнаты.

Эльф и вампир о чем-то шептались, но меня заметил Дариус, а я заметила в его взгляде тревожность.

Эльф, уловив это, повернулся в мою сторону и резко встал.

– А это…

– Аврора, – представилась я.

Эльф смущенно потер руку о свой мундир и протянул ее мне.

– Тирон, – он смотрел на меня своими темными глазами. Эльф был на целую голову выше Дариуса. Его легкое касание руки показалось неуверенным. Он слегка сжал мою руку.

– Это та самая?.. – вопрос слетел с его уст, и взгляд Дариуса был направлен на меня.

– О чем это он? – спрашиваю у вампира.

– Да, Аврора – охотница на демонов. Та самая…

– Ну ничего себе! – словно ребенок воскликнул Тирон, выпячивая глаза. – Ты такая красивая.

– Спасибо, – мягко улыбнувшись, обхватила себя руками.

Тирон, по-видимому, туго соображал, а когда сообразил, ахнул.

– Ой… Поэтому я не вовремя?

Я издаю короткий смешок, склоняя голову вниз. Дариус стоит как непоколебимая стена, не понимая, что меня рассмешило.

– И поэтому тоже.

– Я не знал…

– Все нормально, – стараюсь выровнять разговор в правильное русло. – Мне все равно пора…

– Стой, – рука Дариуса касается моего плеча. – У меня кое-что есть для тебя…

– Что же?

Эльф тем временем оглядывал лачугу и, оперевшись на шкаф, уронил пару пыльных книг, которые с грохотом рухнули. Испугавшись, он разом поднял их.

– У меня есть тот, кто учился с твоим отцом, – роняет Дариус. – Я не хотел тебе говорить об этом вчера….

– Подожди, – перевожу дыхание, пару раз моргая. – Одноклассник моего отца?

– Да. Они раньше хорошо общались и…

– Теперь он тоже с нами! – с каким-то невероятным воодушевлением говорит эльф.

– И где же он сейчас? – заглядываю в янтарные глаза Дариуса, будто бы ищу ответы на все свои вопросы. Тот нежно мне улыбается и берет в свои руки мои. Я вижу, как мышцы на его теле напрягаются, как только он подносит к своим губам мои руки. Легкое касание губ и издевательски соблазнительная улыбка заставляют меня замереть.

– Сначала позавтракаем, а потом пойдем к нему.

– Боже мой! – хлопнул в ладоши эльф. Мы с Дариусом повернулись к нему и заметили, что у того глаза на мокром месте. – Как это романтично!

Я рассмеялась. А вот Дариусу это не понравилось. Он развернулся, ссутулив спину, и направился на кухню. Эльф продолжал излучать лучи любви, и если бы они были реальными, то явно светились бы пудрово-розовым и нежно-алым.

Мы воспользовались телепортацией клинков, чтобы быстро добраться до места, где предположительно находился тот человек.

– Ну ни фига себе! – восторженно ответил Тирон, как маленький ребенок. – Это лучшее, что было со мной за последнее время!

Дариус выглядит насупленным. Мне показалось, что он недоволен веселым поведением Тирона, однако этот странный эльф мне нравится. Мы на западе королевства, вблизи границы территории города Эпоны. Здесь бедный район, в котором промышляли пьянчуги и рабочий персонал. Дариус стремительным шагом двинулся к зданию, на котором было написано: «Травница Мор».

– Куда мы идем?

– Сейчас увидишь.

Я понимала, что мне покажут место, в котором все сопротивленцы встречаются и обсуждают то, как им поступить дальше. Но я и представить не могла, что оно будет находиться под носом…

«Травница Мор» – одно из популярных заведений, в которых можно без проблем прикупить различные ингредиенты для магических штук, руны и прочую лабудень. Я сама несколько раз покупала там то, что не смогла найти на Косом базаре. Дариус открыл передо мной дверь, и я вошла внутрь. В помещении пахло свежескошенной травой и полевыми цветами. Все эти заведения были на одно лицо: все деревянное, многочисленные стеллажи, посередине стенды с котлами и прочими ведьминскими штуками. Небольшие окна, которые изнутри украшены какой-то мозаикой. Бочки, амулеты, камни, и… множество трав – какие-то стояли в больших котлах, какие-то лежали просто так. И бесчисленное количество мешочков с сушеными индигриентами.

Эльф чувствовал себя неуютно. Он морщил нос, стараясь дышать ровнее. Я кинула удивленный взгляд и, как только Тирон его поймал, прошептал:

– Мой нюх очень чувствительный… А тут есть травы, которые протухли.

– Это твоя способность? – язвлю я, проходя за Дариусом внутрь помещения.

– Нет… просто не нравится.

– Добрый день.

Перед нами возникает мужчина пожилых лет с огромной седой бородой. Он полон, его жилетка красного цвета едва застегивается на пузе.

– Мы к Эйдосу, – твердо заявляет Дариус.

– Все вы?

Старик скользит по нам взглядом.

– Дхэ Ар Пхар, – говорит вампир, а затем старик кивает ему в ответ.

– Ар дхэ Пхар.

Разом открывается дверь, за которой лишь непроглядная тьма.

– Идем, – говорит Дариус. Я делаю несколько уверенных шагов и мгновенно проваливаюсь во тьму. Перед нами какой-то портал, который мгновенно поглощает нас и выплевывает с другой стороны.

– Это что? – восклицаю я оглядываясь.

Огромный каменный коридор, который совмещает и другие коридоры, часть которых сейчас вижу. Воздух отдает тиной и затхлостью. Свет приглушенный, и я понимаю, что мы в каком-то подвале или…

– Не отставай, – приказывает вампир, и мы с эльфом продолжаем следовать за ним.

– Мы что, в подземелье? – спрашиваю у Дариуса, поравнявшись с ним. Под ногами хлюпает вода, что капает с потолка на каменный пол. Где-то пробегают крысы, не обращая внимания на нас.

– Да. Мы в подземелье.

– Это то самое подземелье, которое ведет к замку Бруно? – удивленно спрашиваю у вампира. Тот же поворачивается ко мне и тихо роняет:

– Пуговка смышленая?

– Куда лучше, чем клыкастый!

Дариус ехидно улыбается, продолжая вести нас за собой. Коридоры, которые встречаются нам, практически идентичны. В них можно запутаться. Где-то и вовсе не горит свет от факелов, где-то встречаются люди, поспешно закрывающие металлические двери в конце туннелей. Наконец-то, дойдя до какой-то арки, по которой проходит шипованная лиана, мы входим в нее. За ней отворяется дверь со скрипом, и нас озаряет яркий теплый свет. В помещении сухо и шумно.

– Мы на месте, – заявляет Дариус и закрывает за нами дверь.

Помещение достаточно большое, даже походит на зал.

– Что это? – удивленно спрашиваю, осматривая каменные стены, в которых вырезаны огромные очаги для огня. Некоторые люди ходят и что-то бурно обсуждают. Помещение походило на сплюснутый королевский зал, в котором проходил бал. Потолок был невысоким, метра два с половиной, как и в обычных домах. Под ним были развешаны люстры со свечами. По всему периметру расположились очаги, на которых некоторые

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королевство остывших морей - Вероника Фокс бесплатно.

Оставить комментарий