Рейтинговые книги
Читем онлайн Victory значит победа - Tora-san

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 232

— Джинни, ты же говорила, что для Гарри ты просто младшая сестра его друга, — сказала Вика, склонив голову к плечу.

— Ладно, не просто. Мы встречались этой весной, а потом Гарри сказал, что нам нужно расстаться, чтобы меня не подвергать опасности. — Джинни наклонилась к коленям, отчего волосы скрыли ее лицо. — Где в этой жизни справедливость?

— Ой, Джинни… — вздохнула Виктория, легонько погладив ее по волосам. Кто бы ей самой ответил на этот вопрос.

— Вики, а у тебя есть кто-нибудь?

— Что значит твое «есть кто-нибудь»? У меня есть семья, подруга…

— Это понятно. Но я имела в виду любимого человека.

Вика вновь вздохнула, на этот раз еще печальней. Что ей ответить Джинни? Что лучше быть одной, чем с кем попало?

— Нет, Джинни, в этом смысле у меня никого нет, — наконец сказала она. — Но я понимаю твои чувства, беспокойство за Гарри.

Она слегка улыбнулась, взглянув сверху вниз на Джинни.

— Спасибо, — Джинни открыто посмотрела на нее. — Значит, ты свободна? Я хочу сказать, вокруг много парней, тот же Майкл постоянно смотрит на тебя.

— Во-первых, он не может на меня постоянно смотреть, — возразила Вика снисходительно, — так как видит меня лишь в Большом зале. Во-вторых, — повысила она голос, когда Джинни открыла рот, — Майкл и все остальные парни младше меня, поэтому по определению у меня с ними ничего не может быть. И, в-третьих, я не собираюсь вообще завязывать с кем бы то ни было отношения.

— Ладно, вопросов больше не имею, — шутливо подняла ладони Джинни. — Нет, они у меня есть, но задавать воздержусь. Ты не обижаешься, Вики, что я разговариваю с тобой… ну, как с ровесницей?

— Джинни, я бы обиделась, если бы ты относилась ко мне как к какой-нибудь тетке.

— К тетке? — фыркнула Джинни в кулак. — Никому в голову не может придти мысль относиться к тебе как к тетке.

— Ну, я это образно сказала. Как к чужой, к незнакомке.

— Знаешь, с тобой легко общаться, — призналась она, открывая альбом. — Может, поэтому.

Вика удивленно посмотрела на Джинни. Вот так новость! Ей говорили, что она умеет слушать, но чтобы легко общаться… Да к тому же с ужасным акцентом.

— Ты красиво рисуешь.

— Я и красиво рисую? — хмыкнула Вика, вертя палочку в руке. — Джинни, я сейчас покраснею.

— Я правду говорю. Рисунки у тебя как настоящие.

— Ну, с вашими живыми картинами они не сравнятся.

— Нет, я имею в виду, в них есть глубина. Сразу видно, что ты рисуешь от души.

— О, спасибо, Джинни, мне это приятно слышать. Если я рисую, то делаю это, погружаясь с головой, — призналась она, прикрыв глаза. — А рисую я сколько себя помню, лет с трех, наверное. Я не представляю свою жизнь без рисования… без музыки… без…

Вика распахнула глаза и полезла в тумбочку за рюкзаком, где лежал позабытый плейер.

— Что это? — спросила Джинни, глядя, как она извлекает из его недр небольшой серебристо — черный прямоугольный предмет с кнопками и длинными проводами, похожими на Ушлые Уши.

— Плейер. С помощью него слушают музыку, — объяснила Вика, припомнив, что Уизли чистокровные волшебники, поэтому не знакомы с маггловской техникой. — Только он почему-то не работает.

— А он и не будет работать. В Хогвартсе маггловские штуки не работают по причине сильной концентрации магии в замке, — в свою очередь объяснила Джинни.

— Да? Как жаль! — расстроено сказала Вика, ее желание послушать любимую музыку было так велико, что она ощутила разочарование. — Но ты сказала — в замке, может, на улице плейер заработает?

— Не думаю, — сочувственно покачала головой Джинни, — ведь вся территория пронизана волшебством, исходящим как из замка, так и от забора, который нашпигован мощнейшими чарами.

— Ладно, проехали…

В спальню впорхнули Лаванда и Парвати, над чем-то весело хохочущие. Но увидев Викторию и Джинни, разговаривающих, как две подруги, блондинка оборвала смех. Девушка сузила глаза, впившись ими в плейер, по — прежнему находящийся в руках Вики.

— Привет, Джинни, ты что здесь делаешь? — поинтересовалась Парвати, в отличие от Лаванды, дружески.

— Вот именно, что ты здесь делаешь, Джинни? — настороженно повторила Лаванда, как будто не замечая Вики. — Насколько я помню, ты шестикурсница.

— Да не беспокойтесь так, — невозмутимо сказала Джинни, вставая, — я скоро уйду.

Любопытство, с которым так смотрела Лаванда на плейер и альбом, раскрытый на одной из страниц с женским портретом, насмешило Вику. Она подавила смешок, но Лаванда увидела на ее лице промелькнувшую улыбку и тотчас взвилась.

— Что смешного, Новак?

— Ничего, Лаванда. Тебе опять что-то мерещится? — как можно спокойнее сказала Вика, закрывая альбом и убирая рюкзак в тумбочку. Плейер она машинально сунула в карман мантии.

— Невинной овечкой хочешь казаться, да, Новак? — рассерженно сказала Лаванда, сверкая глазами. — Ничего тебя не интересует, никаких тайн не имеешь! Ни у одного человека не может не быть секретов, и я абсолютно уверена, что и у тебя они есть!

— Какая патетика! И что, Лаванда, хочешь раскрыть мои тайны? Для чего они тебе?

Лаванда только возмущенно дышала, невольно сжимая и разжимая ладони, но слов не находила. Она стремительно обошла Парвати и подошла к своей кровати, по пути отодвинув в сторону Джинни, озабоченно наблюдавшую за словесным поединком семикурсниц. Покачнувшаяся Джинни отступила к Викиной тумбочке и нечаянно смахнула с нее пару учебников на пол. Со страниц одного из них соскользнул кусок пергамента.

— Не могла бы ты поосторожнее, Лаванда! — возмутилась Джинни, наклонившись, чтобы поднять книги. Ее взгляд прошелся по строчкам на пергаменте, который она хотела положить в учебник, и девушка удивленно изогнула бровь. Может быть, ее и подмывало вслух поинтересоваться находкой, но ее удерживало присутсвие Лаванды. А та демонстративно сложила на груди руки, расположившись на кровати по — турецки. Парвати занялась своими делами, и иногда поглядывала на девушек. И Вики поняла, что безопасней ей будет за пределами этой комнаты. Так что, прихватив альбом и карандаш, которые она теперь всегда носила с собой, Вика вынула из волос Джинни перо и вместе с ней вышла из спальни. В сумрачном коридоре, пока они не спустились в гостиную, Джинни спросила:

— Вики, а что у тебя делает адрес Виктора Крама?

— Что? — переспросила Виктория несколько отстраненно, потому что у нее вдруг странно поплыло перед глазами.

— Адрес Виктора Крама. Ты что, ему письма пишешь?

— Ой, адрес… Совсем из головы вылетело. Мне его Гермиона дала…

Она поморгала, приходя в себя.

— Для чего?

— Чтобы… я ему письмо написала. Я зачем-то пообещала, — испытывая небольшую вину, сказала Вика. — Кто он вообще такой, Виктор Крам?

Спустившись по винтовой лестнице в освещенную гостиную, в которой находилась половина гриффиндорцев, она покрутила головой в поисках свободных мест. Ей было неохота тащиться по полутемным коридорам, чтобы найти укромный уголок, также по причине какой-то меланхолии, владевшей ею весь день. Углядев пару незанятых кресел неподалеку от камина, в котором пылал жарких огонь, девушки направились туда.

— Ты хочешь узнать, кто такой Виктор Крам? — повторила Джинни, устроившись в одном из кресел с ногами. — Ты же говорила, что не собираешься завязывать с кем — либо отношения.

— Джинни, я и не собираюсь! — полушепотом подтвердила Вика. — Что у тебя за мысли? Все об одном… И потом, с Виктором я виделась всего два раза.

— И он тебя младше, да?

— Младше? — поразилась Вика. — Я думала — старше. Он, и этот его друг, Марк Димитров.

— О, ты и с Димитровым знакома? — подалась к ней Джинни. — Везет тебе! Удивительно, что ты не знаешь, кто они.

— Привет! О чем болтаем? — раздался над ними голос.

Вика подняла глаза: к ним подошли Гарри, Гермиона и Рон, пропадавшие ранее где-то в замке.

— Так, о своем, о девичьем, — откликнулась Джинни, смерив их небрежным взглядом.

— Вы что-то скрываете от нас, что ли? — спросил Рон, присаживаясь на подлокотник ее кресла.

— Да хотя бы и скрываем, вам — то что!

Гарри встревожено поочередно посмотрел на Джинни и Вику, сидевшую с непроницаемым видом.

— Мы ничего не скрываем, — уверила его Виктория. — Просто говорим…

— …О Викторе Краме! — с вызовом сказала Джинни, глядя прямо на Гарри. — О том, какой он отличный спортсмен.

Вика вздохнула про себя, удивляясь тому, как люди, чтобы задеть друг друга, готовы говорить колкости и делать другие неприятные вещи. В данном случае, Джинни, вероятно, хотела вызвать чуточку ревности понятно у кого.

— О Краме? Какое вам до него дело? — изумился Рон и покосился на Гермиону.

— Кстати, Вики, ты ему не писала еще? — спросила Гермиона, не обращая на него внимания.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 232
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Victory значит победа - Tora-san бесплатно.

Оставить комментарий