Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мысли о столь разрушительном потенциале только одного «Мародера» вновь вселили в Ягера веру в Империум. Эту удивительную машину создали Адептус Механикус. Схола Прогениум Министорума дала ему веру в служении Императору. Имперский Флот обучил его управлять этими чудовищными созданиями из металла. И теперь он здесь, вновь несет пламенную кару на головы врагов Императора. Для Ягера не существовало более прекрасного чувства.
Чем ближе эскадрилья «Раптор» подлетала к Камню, тем свирепее становился вражеский обстрел. Со скрутившей желудок внезапностью Ягер выровнял нос несущегося к Камню «Мародера» относительно горизонта этого маленького астероида. Еще секунду назад под ними был открытый космос, а теперь неслась земля. Как всегда, пару секунд Ягер боролся с дезориентацией, и, сделав несколько глубоких вздохов, рефлекторно послал «Мародер» в серию коротких падений, взлетов и виражей, пытаясь сбить с толку вражеских стрелков. Скользящие снаряды рикошетили от бронированного корпуса, издавая металлический лязг. Близкий удар сотряс самолет, и предупреждающие руны вспыхнули красным на трех контрольных панелях внутри кабины. В комм-линке раздался наполненный тревогой голос Ферикса:
— Броня повреждена! Проверьте ваши вакуумные пломбы и произнесите Третий Гимн Защиты, хвала имени Его.
Ягер привычными движениями проверил застежки своего шлема, шепча литанию:
— Избави меня от пустоты. Защити от эфира. Храни мою душу.
Бомбардировщики почти вышли на линию огня, и вражеский заградительный обстрел ослабел — часть пушечных башенок оказалась на противоположной стороне астероида. Внезапно взрыв поглотил самолет Джеррила, и от него полетели большие куски обшивки. Фрао летел ниже, поливая из лазпушек вражеские турели, и сея быструю месть. Ягер увидел зияющую дыру в правом крыле «Мародера» Джеррила, искры из разорванных силовых кабелей тянулись за самолетом в вакууме.
— «Раптор Три», каково ваше состояние? — затребовал Ягер.
++ Управление правым крылом потеряно, тяжело управлять. Не думаю, что сдержу её, разрешите выйти из боя? ++
Ягер стиснул зубы:
— Хорошо, Джеррил. Заканчивай и лети домой.
Внезапно иконка комм-линка вспыхнула, показывая важное сообщение.
++ Это адмирал Венистон. «Раптор Три», из боя не выходить: сделайте круг и перестройтесь для атаки на главную цель. ++
Сквозь шум статики пришел ответ Джеррила:
++ Что… Проклятое управление… Приказ принят… ++
Ягер проводил взглядом уходящий из боя «Мародер». Легко качнув рукоятку управления вправо и влево, Ягер провел свой самолет сквозь несущиеся к ним снаряды. Проведя «Мародер» над крутым склоном кратера, он в первый раз увидел корпус реактора: невообразимая мешанина перекрученных труб и силовых реле. Берханд заворчал что-то, поймав орочий силовой генератор в перекрестье прицела своей лазпушки. Разряды лазерной энергии полетели к Камню, поднимая вверх облачка дыма и пыли. Еще один залп лазпушек, рвущий металл и скалы.
— Кровь Императора, мимо! — взревел Берханд, врезав кулаком по контрольной панели лазпушек.
Уведя «Мародер» с линии атаки, Ягер развернул кресло, чтобы посмотреть на заход бомбардировщика Фрао. Его самолет несся к цели, оставляя за собой след из крутящихся осколков, два ярких заряда попали прямо в реактор, превратив его бронированную обшивку в расплавленный металл и попав в скрытую под ним камеру сильно нестабильной плазмы.
— В очко! — радостно завопил Фрао. — Валим отсюда!
Ягер до боли в руке вывернул рукоятку назад и вправо, посылая «Мародер» в крутой подъем. В боковые экраны он мог видеть маленькие взрывы на поверхности Камня, вызванные цепной реакцией, распространяющейся от реактора по турелям и ракетным батареям. Дуги электроэнергии вспыхивали в воздухе, указывая на критическую перегрузку реактора. Облако газа вырвалось из подземного резервуара через поверхность Камня, разбрасывая осколки камней в опасной близости от «Мародеров», а затем исчезло во вспышке голубого пламени. Чистая плазма вырвалась из расплавленных останков генератора, сместив Камень со своей траектории — теперь он начал отдаляться от скитальца. Последовавший за этим взрыв, на мгновение ослепивший летного командира, разорвал Камень, его осколки и фрагменты полетели в разные стороны. Победный клич экипажей Ягера и других пилотов зазвенел в ушах.
Ягер поспешил их упрекнуть:
— Спокойней, «Рапторы», это всего лишь разминка. Теперь к основной цели. Постройтесь, Джеррил летит в хвосте.
++ Подтверждаю, куда теперь, сэр? ++ пришел ответ от Джеррила.
Ягер поморщился и немного погодя ответил:
— Не уверен. Мы до сих пор не получили полной информации по цели.
Проклятье, подумал он про себя, инструктаж по всему этому заданию был неясным. Всё это дело уже начинало вонять, но он еще не был уверен чем.
++ Давайте полетим прямо, ++ голос Фрао был полон сарказма. ++ Мы не знаем, что атаковать, мы просто сделаем свою работу. Так ведь? Что может быть проще: мы просто летим туда, сбрасываем несколько бомб, делаем несколько выстрелов и летим домой? Так или иначе, но я не думаю, что всё будет так легко.
— Хорош болтать!
Настроение Ягера падало. Он был согласен с пилотами, но будь он проклят, если позволит сомневаться в командных навыках Каури и Венистона на половине задания.
«Мародеры» летели дальше, громада скитальца росла в окнах их кабин. Тот уже заслонял россыпи звезд, похожий на некую сокрытую тень, заманивающую «Мародеры» и готовящуюся поглотить их.
Капитан Каури тихонько покашлял, привлекая внимание адмирала. Старший офицер оторвал взгляд от следящей станции и развернулся к нему, вопросительно подняв бровь.
— Мы на позиции для начала второй атаки, Лорд Венистон.
Адмирал смотрел в никуда, почесывая рукой осунувшуюся щеку.
— Сэр? Мы будем продолжать?
Глаза Венистона словно окаменели.
— Очень хорошо, Якоб. Запускайте эскадрилью «Дьявол». Приступаем к атаке непосредственно на сами двигатели.
Рассеивая за собой осколки Камня, «Мародеры» неслись к громаде скитальца. Нажав несколько рун над головой, Ягер повернулся к маленькому экрану, расположенному над передним стеклом, и мерцающее, дергающееся изображение заднего вида возникло в треске помех. Летный командир наблюдал, как «Божественная Справедливость» приближается к скитальцу, потрясающие плазменные двигатели толкали её вперед на огромных огненных шлейфах. Два выживших фрегата выстраивались перед крейсером, готовые защитить свой главный корабль в случае атаки нескольких оставшихся орочьих кораблей.
Ягер представил, какая суета сейчас на массивном боевом корабле, как оружейные и торпедные расчеты бегают туда-сюда, подготавливая орудия к бою. В его воображении орудийные палубы были залиты тревожным красным светом, потные стрелки с проклятьями поднимали энергетические ячейки на свои места или загружали снаряды размером с его бомбардировщик. В торпедных отсеках сотни людей сгибали спины, буксируя цепями массивные снаряды, которые были в десять раз больше «Мародеров», по загрузочным рельсам. В отсеке двигателей люди потели больше всего, жар от тридцати плазменных реакторов проникал даже сквозь их термальные ограждения и защитную одежду команды. Он не завидовал им: тяжелая работа в замкнутых помещениях за маленькое признание или награду. Более того, если все пилоты были добровольцами, то большинство из тысяч людей, трудящихся в недрах боевых кораблей, были преступниками, несущими наказание от Императора, или простыми неудачниками, попавшимися в руки вербовочной команды. И всё же, думал Ягер, каждый служит Императору, каждый по-своему. Они все получат должные почести, каждый в свое время, живые или мертвые.
Уголком глаза Ягер что-то заметил, но возможности рассмотреть это не представилось — Эрафа закричал прямо в ухо:
++ Атака! Орочьи истребители-бомбардировщики, быстро движутся к точке пересечения. Где наше чертово прикрытие? ++
Прежде, чем он закончил, Ягер начал отдавать приказы сухим от внезапного страха голосом.
— «Шторм Лидер», «Стрела Лидер», это «Раптор Лидер», нам нужна защита и быстро! У нас…
Ягер сверился с дисплеем перед собой.
— …восемь истребителей-бомбардировщиков!
Командир истребителей отозвался немедленно:
++ Хорошо, Ягер! Мы летим к вам. «Стрела Лидер» закончил. ++
Ягер переключился на коммсвязь с эскадрильей:
— Всем быть внимательными! Стрелки, следите за своими целями, ведя перекрестный огонь. Держать строй. Не дать им вклиниться между нами. Дрэйк, ты сверху: прикрывай мертвые зоны.
Ягер заставил себя успокоиться, расслабил хватку на рукоятке управления. Остановил свой пристальный взгляд на полосках света, отмечающих положение орков. Сейчас оставалось надеяться лишь на стрелков.
- Путь эльдар: Омнибус - Энди Чемберс - Эпическая фантастика
- Путь эльдар: Омнибус - Энди Чемберс - Эпическая фантастика
- Путь эльдар: Омнибус - Энди Чемберс - Эпическая фантастика
- Адептус Астартес: Омнибус. Том II - Энди Смайли - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика