Рейтинговые книги
Читем онлайн Ворлок из Гардарики - Владислав Русанов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73

– Выйди вперед, наследница рода Чаши! – тоном, исключающим возражения, приказала королева.

Рианна повиновалась. Пикта держалась молодцом – ни тени страха. Как равная равной она поклонилась сидящей на троне.

– Рии-ах-нак, королева северных пиктов, последняя правительница Оркнейских островов, я приветствую тебя в своем чертоге. Я – королева Маб. Я повелеваю обитателями Холмов. Весь малый народец Британии служит мне.

Новгородец окончательно перестал что-либо понимать. То есть отдельные слова казались знакомыми – например, о малом народце он слышал от Вульфера, – но они упрямо отказывались складываться в целостную картину.

– Я приветствую великую королеву Маб, – не дрогнула Рианна. – В моих ли слабых силах быть полезной великой волшебнице, прославленной королеве, чья сила соизмерима лишь с ее славой?

– А почему я не могу пригласить вас в гости по мимолетной прихоти? – одними уголками губ улыбнулась правительница. – Я хочу оставить в прошлом вражду между Туата Де Дананн[134] и племенами пиктов. Нам пора позабыть старые распри и вместе противостоять новому, безжалостному и неумолимому врагу. Поэтому я открыла для вас проход в Полые Холмы, а потом и пригласила к себе в гости.

– Благодарю за помощь, – еще раз поклонилась пикта. – И за приглашение тоже. Это та услуга, за которую нужно платить добром. Я готова выслушать тебя.

Королева Маб сузила глаза. Похоже, ей не по нраву пришелся гордый ответ, что бы там она ни говорила о дружбе и забвении старых обид.

– Я дам вам убежище и приют, – проговорила она, – в обмен на верную службу.

– Почему я должна служить тебе? Пикты не служат никому. Вся мощь Рима не смогла подчинить нас, так почему же…

– Молчи! – Седая колдунья выбросила вперед руку с растопыренной пятерней. – Не место и не время поминать здесь захватчиков-южан, проклятье на их головы! Да, позволь представить тебе, – невозмутимо продолжала королева Маб, – моих ближайших слуг и сподвижников. Ведунья Керидвена из Ллин Тэдиг, что в Пенллине, весьма искушенная в чародейском искусстве, владеющая магией стихий и обладающая даром прорицания. А это – сын ее, именем Морвран. – Правительница бросила взгляд на горбуна. – Он не обладает никаким особым даром, но верно служит моему трону. Служит, не требуя иной награды, кроме права стоять у моего престола и уничтожать моих врагов.

– Мое счастье – положить жизнь на служение великой королеве народа Холмов, – оскалил желтые, кривые зубы воин.

Маб благосклонно кивнула.

– Я предлагаю вам присоединиться к нашей борьбе. Знания твоего народа, Рии-ах-нак, и сила колдуна, заклинания которого я уловила даже здесь, глубоко под землей, помогут нам добиться успеха.

– Ты предлагаешь нам союз, великая королева? – напрямую спросила Рианна. – Тогда скажи, с какой силой ты борешься? Как мы можем помочь тебе? Какая выгода нам помогать тебе? Почему бы нам просто не уйти, поблагодарив тебя за гостеприимство?

– Ты задаешь много вопросов, королева Оркнеев. А волшебник молчит. Согласен ли ты со словами наследницы пиктов, чародей?

– Меня зовут Вратко сын Позняка, – неторопливо произнес словен. – Родом я из Новгорода, урманы называют его Хольмгардом, большого города в русской земле. Я не знаю, почему ты называешь меня колдуном, великая королева. Да, иногда я слагаю висы, и так выходит, что сбывается по моему слову. Но я не колдун.

Керидвена захохотала, запрокинув голову. Улыбнулся и Морвран, но тут же нахмурился, стиснув зубы.

– Скромный колдун – воистину величайшая находка. Проще найти клевер о четырех листах и повстречать в стае воронов птицу, одетую в белые перья. – Легкая усмешка тронула тонкие губы королевы Маб. – Ты волшебник, и не нужно отрицать этого. Ты был им всегда, по праву рождения. Хотя мог умереть в старости, так и не узнав о своем даре. Но ты не ответил на мой вопрос, Вратко сын Позняка.

– Я присоединяюсь к вопросам Рианны, – кивнул парень.

– Хорошо. Тогда я отвечу вам… Народ Холмов пережил многих врагов. Чудовищных фир-болг, орды пиктов, тяжелую поступь римских легионов, неистовых бойцов, которые именовали себя рыцарями Круглого стола, жадных и вонючих саксов. Мы побеждали и проигрывали. Отступали и расширяли владения. Но мы жили. Цвет нашего народа покинул Британию. Те, кто остался после ухода Туата Де Дананн, я зову их динни ши, веселились в чертогах под холмами и выезжали на охоты, любили и ненавидели, сражались и мирились. Пока с юга не пришла самая страшная беда – жрецы нового бога. Они называют его Иисус Христос и прикрывают его именем самые гнусные свои злодеяния. Они считают нас порождениями Сатаны, нечистью, не достойной даже честной войны. Они уничтожают нас исподтишка, презрев справедливость и понятия о чести. И мы терпим поражение за поражением. Если прежним врагам достаточно было победить, изгнав нас в пустые земли: в горы скоттов, в Каледонию и Гэлловэй, на острова Мэн и Эрин, то эти желают истребить нас на корню, выжечь каленым железом, развеять прахом. Поэтому с новым врагом не может быть перемирия. Мы не можем сдаться на милость победителя. Или мы победим, или погибнем все… – Королева перевела дыхание. Продолжила: – Я пыталась бороться, но мое чародейство не в силах противостоять их молитвам. А воинов динни ши слишком мало, чтобы успешно бороться с врагом холодной сталью. Но когда на нашей стороне будешь ты, колдун Вратко из Хольмгарда, многое может измениться. И не в пользу монахов.

– Я не слишком-то люблю святош… – заметил новгородец. – Но должен признаться, я – христианин.

– Это – шелуха. Она слетает с тебя всякий раз, когда ты открываешь рот и произносишь заклинание, – уверенно произнесла королева.

– А чем я могу помочь народу Холмов? – спросила Рианна.

– Ты? Ты даже не представляешь, насколько твоя помощь может быть востребована в нашей борьбе. Твое племя, славная ветвь пиктского рода, издревле служит Чаше.

– Да. Это так.

– Знание о ней передается у вас из поколения в поколение. Но ваши пращуры скрыли, что на самом деле Чаша – это не Чаша.

– А что же? – вздрогнула пикта. Ее глаза округлились от удивления.

– Твои предки называли Чашей священный Котел Перерождения, дарованный нам в незапамятные времена древними богами: Лугом и Нуаддом. Я уже упоминала, что некогда народ Холмов вел кровопролитную войну с пиктами. Твои соплеменники захватили одно из семнадцати древнейших святилищ, укрытых под холмами Мерсии, и похитили K°тел перерождения, объявив его Чашей, реликвией своего народа. Не с той ли поры неудачи преследуют Туата Де Дананн? Вернув Котел, мы вернем значительную часть утраченной силы. И пусть враги трепещут!

– Чаша служит миру, – покачала головой Рианна. – Тебе уместнее было бы обратиться за поддержкой к пиктам, почитающим Зверя.

– К этим жестоким, кровожадным дикарям? К этим убийцам, что поливают алтари кровью динни ши? – нахмурилась Маб. – Возможно, обращусь. Но лишь когда другие способы вернуть могущество народа Холмов будут исчерпаны.

– А почему мы должны помогать вам? – пожал плечами Вратко. – Нет, конечно, я благодарен тебе за спасение от погони, великая королева, но не кажется ли тебе, что востребованная плата слишком высока?

– Не кажется! – отрезала правительница. – Я ведь прошу добром, а могу и… Что ты скажешь, когда на другой чаше весов окажутся жизни твоих друзей?

«Как же они все любят вынуждать, хвастать силой, утверждаться в собственном величии, – подумал новгородец, глядя в синие-синие, напоминающие теперь осколки зимнего льда, глаза королевы Маб. – Чем она лучше того же отца Бернара? Он тоже пел песни о благом деле. А на поверку что вышло?»

И все-таки… Вот стоят люди, спасавшие его, Вратко из Новгорода. Они вытянули его из морской пучины, не отдали на расправу ни датчанам, ни монаху, грудью прикрывали его от саксонских мечей, отбили у Модольва-хевдинга. А сколько их погибло? Асмунд, Бёдвар, Свен… Теперь еще судьба Хродгейра покрыта мраком. Неужели глупая гордость стоит жизней еще и Гуннара, Олафа, Рагнара, Игни? Марии Харальдовны, дочери величайшего конунга?

– Я готов помогать тебе, великая королева, – выдохнул словен, решившись. – Но с одним условием…

– Что? С условием?

– Да! – упрямо кивнул Вратко, в душе поражаясь своей наглости. – С нами наверху был Хродгейр Черный Скальд. Он отстал, чтобы отвести глаза погоне. И, быть может, погиб…

– Он не погиб, – возразила Керидвена. – Он жив.

Парень заметил, как дрогнули плечи Марии Харальдовны, услышавшей слова чародейки.

– Это правда?

– К чему мне унижать начало нашей дружбы столь глупой ложью? – слегка пожала плечами владычица народа Холмов.

– Ты права. Прости, великая королева. Тогда я хочу, чтобы ты помогла нам спасти его. Когда Хродгейр будет с нами, я начну помогать тебе. Клянусь.

Дрогнули факелы в каменных подставках. Багровые отсветы заметались по стенам и лицам собравшихся здесь людей и нелюдей. Задрожал, казалось, сам холм.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ворлок из Гардарики - Владислав Русанов бесплатно.

Оставить комментарий