Рейтинговые книги
Читем онлайн Между адом и раем - Тед Белл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 84

Лучший друг Гомеса старшина Спарки Роллинз предпринял отчаянную попытку похвалить Гомеса, сказав, что он был человеком, который «умер так же, как и жил, — взяв от жизни все».

Отец Менендес, который без особого успеха пытался образумить Гомеса за последние несколько месяцев, зачитал присутствующим посмертное благословение Гомесу и длинную проповедь, из которых Рита не могла вспомнить ни слова. Что-то о беспокойной душе, которая обрела покой. «Не все воины умирают смертью героя, — сказал он, — некоторые погибают в битве за свою душу».

Так или иначе, все закончено, но она не могла превозмочь душевную боль и слезы. Тот красивый молодой моряк покинул ее навсегда. В ее сердце было столько надежды тем дождливым днем в маленькой часовне в Майами! Он был дьявольски красив в своей новой морской форме и смотрел прямо в глаза.

А когда родились дети, она почувствовала, что все ее мечты сбываются. Но в конце концов что-то пошло не так. Это началось не из-за выпивки, хотя отчасти и из-за нее тоже. Всему виной был первый приступ болезни его матери. Когда он не мог достать лекарств и бессильно слушал ее жалобы по телефону. Наконец, ему пришлось увидеть, как она умирает в тяжких муках. Именно тогда все пошло под откос. Именно тогда он начал… и тут дверной звонок зазвонил снова.

— Секундочку, — крикнула Рита, поспешив к двери через крошечную гостиную. — Я уже иду.

Она вытерла слезы передником и отворила дверь.

Это была Джинни Неттлс. Она держала в руках большое блюдо.

— Я так сочувствую тебе, Рита, — сказала Джинни. — Это все так ужасно. Мне можно войти?

— Ах, конечно, — Рита отступила в сторону. Она была немного ошеломлена, увидев, что к ней домой пришла жена такого большого начальника. Она, конечно, бывала в доме Неттлсов на дне рождения и играла с Джинни в бридж несколько раз, но все равно…

— Я приготовила это вчера вечером для тебя, — сказала Джинни, поставив блюдо на кухонный стол. — Это пастуший пирог. Но, похоже, у тебя не будет времени попробовать его.

— Что ты имеешь в виду? — Рита окончательно растерялась.

— Ты хочешь сказать, что ничего не слышала? — сказала Джинни. — Ах, точно. Ты же все утро провела в церкви. Ну так слушай. Нас всех эвакуируют.

— Что? — опешила Рита. — Я не понимаю. Нас…

Джинни вошла в гостиную и склонилась над телевизором, рассматривая кнопки. Дети смотрели мультики про Джози и Кошечку, а потом ушли играть в свою комнату.

— Не возражаешь, если я переключу на Си-эн-эн? Там только о нас и рассказывают.

Рита, ничего не понимая, достала из-под подушки пульт и переключила на канал Си-эн-эн. По экрану пробежала большая синяя полоса с надписью «Специальный выпуск». По своему опыту Рита помнила, что фраза «специальный выпуск» всегда означала плохие новости. Женщины сели на потрепанный диван и принялись смотреть виды бухты Гуантанамо, которая казалась теперь совершенно чужой.

Какие-то люди в ярко-желтых костюмах химзащиты покидали борт С-130, приземлившегося на поле Ливард-Пойнт. По улицам сновали странные автомобили, в которых тоже сидели люди в желтых костюмах, и саперы, которые были похожи на марсиан. Так или иначе, за последние два часа жизнь в Гитмо перевернулась вверх дном, и Рита Гомес ничего не знала об этом.

Один из известных типов, который вел передачи Си-эн-эн еще со времени войны в Заливе, стоял с микрофоном под пальмой у здания штаб-квартиры командующего войсками Гитмо. Рита пробовала сконцентрироваться на том, что он говорил, но продолжала поглядывать через плечо на урну с прахом Гомеса на холодильнике.

«В то время, когда был отдан приказ эвакуировать всех женщин и детей, — говорил репортер, — во многих домах еще жарился бекон и вовсю шла стирка. А теперь охранники окружили уже опустевшие здания и патрулируют тихие улицы, еще вчера заполненные шумной детворой».

— Что там творится, Джинни? — спросила Рита, чувствуя, как ее внезапно охватил испуг.

— Шшш, слушай.

«Приказ об эвакуации был объявлен и приведен в исполнение немедленно. База была разделена на зоны, между различными командами распределялась ответственность за оповещение граждан, за их транспортировку на ожидающие в бухте суда».

— Почему на них одеты эти спецкостюмы? — спросила Рита, но Джинни не обращала на нее внимания, вслушиваясь в слова ведущего.

«Магазины все еще открыты, — продолжал парень из Си-эн-эн, — но в них никого нет. Этим утром прибыл батальон морских пехотинцев, и их тактика — настороженное ожидание. Гуантанамо совершенно изменилась этим утром. Поле для гольфа уставлено палатками, занятыми морской пехотой, которая патрулирует все городские улицы».

— О Господи! — пролепетала Рита.

«Наряду с морской пехотой на базу прибыли подразделения саперов, ученые и врачи из Центра контроля заболеваний. Всех их, облаченных в защитную спецодежду, не щадят лучи жаркого кубинского солнца. Никто официально не говорит, с какой целью они находятся здесь, но слухи ужасающие».

Джинни нажала кнопку, убавив звук, и обернулась к Рите.

— Я не должна говорить тебе, но ты всегда казалась мне одной из немногих женщин на базе, которые относились ко мне хорошо не из-за того, что у меня муж командир, а просто так.

— Скажи, Джинни, почему нас эвакуируют?

— Джо говорит, что на базе спрятана какая-то бомба — то ли ядерная, то ли биологическая. Наиболее вероятно, биологическая, говорят, какие-то разработанные в лабораторных условиях бактерии. «Атомная бомба для бедняка», как ее называют. Они не могут ее обнаружить и обезвредить. Поэтому всех эвакуируют.

— Бог мой! Кто же решился сделать такое?

— Новое кубинское правительство, — сказала Джинни. — Они там все чокнутые. Слушай, мне пора бежать. Осталось всего пару часов до того, как мы должны быть на сборных пунктах. На каждого члена семьи разрешается взять только по чемодану личных вещей.

— Хорошо, — сказала Рита, быстро что-то соображая. Она посмотрела на холодильник — там тоже был член семьи. Можно ли было оформить чемодан на Гомеса?

— Если у вас есть собака, необходимо привязать ее на заднем дворе. И еще нужно оставить ключи от дома на обеденном столе.

— У нас нет собаки.

— Точно. Извини. Сейчас вы переживаете такие тяжелые времена, — сказала Джинни. — Слушай, собирай детей и выходи. Потом подъедешь к моему дому, и мы пойдем…

— У нас нет автомобиля. Военная полиция конфисковала его.

— Ах да, точно. Хорошо, слушай, Рита, в таком случае я подберу тебя с твоими девочками. Ты же сможешь вынести свой багаж и поставить его перед домом?

— Хорошо. — Рита посмотрела на смело украшенные маленькие комнаты, которые они с Гомесом и девочками так долго называли домом. Боже, как она старалась сделать из этого места настоящий дом.

— Вы будете готовы через час? На улицах совершенный беспорядок. Все дороги к причалу, где пришвартован авианосец для эвакуации, полностью забиты.

— Конечно. Мы — мы сделаем все, что скажешь. Я думала, твой муж… ну, я имею в виду, он мог бы вывезти вас с Синди по воздуху.

— Он сначала так и хотел. Но я сказала, чтобы ни в коем случае он этого не делал. Я думаю, что место жены командира — на борту «Кеннеди», плечом к плечу с членами семей простых моряков.

— Мы будем готовы, Джинни. Выйдем прямо к дороге.

Рита проводила Джинни к машине. Она хотела было вернуться в дом, как подъехал другой автомобиль.

Вышли двое — один в гражданской одежде, а другой в военной форме. Затем распахнулась задняя дверь, появился мужчина в желтой спецодежде.

— Вы миссис Гомес? — спросил парень в гражданском.

— Да, это я.

— Мы хотели бы поговорить с вами. Не волнуйтесь, дольше минуты это не займет. Можно зайти, а то тут так жарко!

— Конечно, — сказала Рита. — Пожалуйста, идите за мной.

Рита впустила их в гостиную. Похожий на марсианина человек остался на кухне. Рита видела, что он протянул руку к холодильнику и снял с него урну с прахом Гомеса.

— Что он делает? — возмутилась она. — Это мой муж!

— Я очень сожалею, мадам, — сказал парень, сидящий на диване. — Мы производим обыск. Это его работа. Вы не возражаете, если мы зададим вам несколько вопросов?

— Кто вы? — спросила Рита, теребя край своего голубого платья.

— Я — бригадный генерал Даррил Эллиот, а это — мистер Чински. Я — участник объединенной команды по проведению спецопераций из форта Брэгг. Мистер Чински — руководитель антитеррористической группы Управления национальной безопасности. Тот джентльмен на кухне — доктор Кен Бир, главный исследователь из Центра контроля и предотвращения заболеваний. Он имеет личное разрешение президента обыскать ваш дом, миссис.

— Прекрасно, — сказала Рита. — Тогда пусть обыскивает.

— Доктор Бир, я бы начал обыск с верхних комнат, а потом перешел к нижним, — сказал мужчина по фамилии Чински. Парень в скафандре кивнул ему и пошел вверх по лестнице.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Между адом и раем - Тед Белл бесплатно.

Оставить комментарий