Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рутгер открыл глаза и быстро-быстро растер уши ладонями — он делал так обычно после добрых пирушек, чтобы побыстрее прийти в себя.
Он сидел на земле. А рядом с ним… лежала Фрида. Волосы ее разметались по траве. Рука, которая сжимала лук, ослабла и оружие лежало рядом с ней.
— Фрида, ты спишь? — спросил Рутгер. Но спросил настолько тихо, что сам едва услышал.
Голова болела так, будто по ней били обернутым в паклю стальным молотком.
— Хозяин… Вы живы? — раздался за спиной голос Буджума.
— Более-менее…
Рутгер огляделся.
В густо-синем бархате неба светили яркие звезды. Поляну — на которой лежала Фрида, стоял он, Рутгер, и слонялся Буджум — со всех сторон окружала высокая живая изгородь.
Ночь была теплой. В воздухе витали ароматы цветущего жасмина.
— Буджум, ты помнишь, что случилось? — спросил Рутгер у молниевержца нетвердым голосом.
— Конечно, помню! Мы находились в Городе Мертвых. В этой… как ее… — Буджум поскреб затылок, припоминая мудреное слово, — в инсуле! А потом мы, скрываясь от этого буйного психа Шталя, прыгнули в Голубой Шар, который нашел Людвиг… И вот мы здесь!
— Точно. Так и было, — с трудом припомнил Рутгер. — Какая же, разрази меня гром, утомительная вещь эта ваша телепортация! Выпить в одиночку бочонок эля и то проще!
— Умгу, — кивнул Буджум.
Кивок вышел каким-то вымученным. Было видно, что молниеносный очень соскучился по бочонку эля.
— Постой… А где Иманд?! — вскинулся Рутгер. — Где Людвиг? Где Шелти?
— Они пришли в себя первыми. И сразу же отправились на разведку, чтобы понять, где мы очутились… А меня оставили прислеживать за вами и Фридой. Чтобы с вами ничего не случилось, пока вы это… спите.
Рутгер одобрительно кивнул. Мол, все сделали верно. А сам с тревогой воззрился на Фриду. Выходило нечто очень странное: все герои уже пришли в себя, а лучница даже не подавала признаков жизни.
Лорд Данзас присел на корточки и приблизил ухо в лицу Фриды. К его вящему облегчению, звуки ее дыхания он услышал сразу же.
“Значит все-таки спит”, — заключил Рутгер.
— Может, разбудите ее, хозяин? — спросил Буджум, который, конечно, тоже был тут как тут. — А то что-то она того… долго!
Рутгер кивнул и нежно потеребил Фриду за плечо.
Однако та не выказала никаких признаков скорого пробуждения. А ее дыхание даже не участилось.
— Фрида, дорогуша, пора вставать… — тихо прошептал ей на ухо Рутгер.
И вновь никакой реакции!
Рутгер уже собрался было испросить у Буджума его флягу, как ближайшие кусты раздвинула решительная мужская рука и на поляне появился… Иманд.
Охотник выглядел возбужденным. В кожаном мешке за его плечами круглилась громадина Голубого Шара. Рутгер вдруг смутно припомнил, что Голубой Шар в этом мешке представляет собой сравнительно компактную и умеренную по весу ношу лишь благодаря набору специальных артефактов. С Имандом были Шелти и Людвиг. На их лицах играли озорные улыбки людей, которым посчастливилось увидеть что-то забавное.
— Рад, что с тобой все порядке! — просиял охотник, обращаясь к Рутгеру. — А как дела у нашей спящей красавицы?
— Пока ничего. Наверное, умаялась, пока с эмпузами сражалась, — сказал Рутгер, тщательно скрывая тревогу. — Теперь ее не добудиться.
Иманд вздохнул и почел за лучшее перевести разговор на другую тему:
— Ладно, Фрида пусть пока спит… А нам надо кое-что важное обсудить.
— Всегда готов!
— В общем так. Мы — дома, в Империи доктов..
Охотник сделал паузу, чтобы насладиться произведенным эффектом.
Эффект и впрямь вышел оглушительным. Буджум тот просто-таки застыл как изваяние — ведь чудеса! — Да-да, в считай, дома, — повторил Иманд. — При этом нам по-прежнему фантастически везет! Мы не в лесу, набитом кровожадной чудью. И не на кладбище, кишащем гадами и разбойниками. Мы — в поместье известного богатея, лорда Бэскета.
— Бэскета? Того самого, что считает себя гениальным актером? — спросил Рутгер насмешливо.
— Вероятно да… Я не знаток театра, — сказал Иманд. — Но следует признать, что сие поместье куда более походит на театр, нежели на привычную нам обитель лорда… Окрестности этой поляны буквально набиты людьми в костюмах, карликами, полуголыми девицами. Даже здешние собаки — и те носят шутовские убранства! Только что я видел бульдога в костюме пчелы!
— По-видимому, здесь имеет место какой-то местный праздник… а может карнавал, — вставил словечко образованный Шелти. — Я читал о нем в древнем трактате “О разрешенных безумствах, маскарадах и праздничных шествиях “!
— Да, все так и есть, — заметил кроткий Людвиг. — Потому что я лично слышал, что сегодня все эти господа собрались не просто так, покривляться, а по случаю дня рожденья их лорда!
— Того же самого Бэскета, — подытожил Иманд. — Который-то нам как раз и необходим!
— Нам? Необходим? Этот напыщенный бездарь? — искренне удивился Рутгер.
— Именно так. Ведь без его совета нам придется туго… — сказал Иманд.
— Подожди-ка! Зачем это нам его советы?
— Все очень просто, — пояснил Иманд. — Раз мы, войдя в Голубой Шар, оказались здесь, значит где-то в поместье Бэскета находится еще один Голубой Шар! Ведь как бы иначе были связаны инсула в Городе Мертвых и удаленные земли лорда Бэскета?
— Ах да! Ты как всегда прав! — хлопнул себя по невежественному лбу Рутгер. — Но постой… В таком случае, нам нужен не сам лорд Бэскет, а его Голубой Шар!
— Шар-то нам, конечно, тоже нужен, — терпеливо пояснил Иманд. — Но только после разговора с Бэскетом. По той простой причине, что лично я понятия не имею, где выбросит нас тот шар, который располагается в этом, объятом карнавалом, поместье! И хотя я, скорее всего, смогу найти местный шар при помощи своего компаса, мне совершенно не хочется вдруг обнаружить себя где-нибудь в адорнийском замке на крайнем юге! Потому как его владелец почти наверняка не празднует своего дня рожденья и попросту отдаст своим героям приказ атаковать нас без разговоров! Мораль сей басни проста: мы должны найти Бэскета, спросить, куда приводит его шар, и решить: нужно ли нам туда? Или же проще идти на север на своих двоих, полагаясь на удачу и милость встречных адорнийских лордов?
— Ну что же, Бэскет так Бэскет… — обреченно вздохнул Рутгер. — В конце концов, от чужой бездарности еще никто не умирал…
Меж тем, Фрида никак не желала просыпаться. Так что Буджуму было велено транспортировать спящую лучницу. Это уменьшало ударную мощь их отряда по сути наполовину. И уж конечно сильно портило Рутгеру и без того неважное настроение: а вдруг придется драться?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- И восстанут Злые - Даниэль Пейдж - Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Искусник Легиона - Павел Миротворцев - Фэнтези
- Вопреки обыкновению (СИ) - Екатерина Горбунова - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Хэллоуин - Александр Зорич - Фэнтези
- Вольный охотник. Дилогия (СИ) - Александр Шамраев - Фэнтези
- Красный туман (СИ) - Айя Субботина - Фэнтези
- И тут я понял... - Евгений Семёнов - Попаданцы / Повести / Фэнтези / Прочий юмор
- Фея с бубенцами (СИ) - Ка Жасмин - Фэнтези