Рейтинговые книги
Читем онлайн Любовь против (не)любви - Салма Кальк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 195
целители, а вот у людей этот дар встречается очень редко. Не слышат.

Правда, на вопрос Катерины — что именно нужно слышать, она б послушала — Бранвен только отмахнулась. Не слышишь — и не слышишь. Может быть, ещё услышишь. А может быть, уже и нет.

И конечно, Катерина не была готова обо всём этом говорить в присутствии своих доблестных охранников. Они — обычные люди, нечего им знать о ней так много. Она так и не смогла придумать ничего приличного, поэтому просто сказала им, что ей нужно в лес. А им, выходит, тоже, но — она туда ходит, чтобы побыть в одиночестве. Они могут посторожить её одиночество, но лезть под ноги и под руки нельзя.

Парни переглянулись, пожали плечами и пошли с ней. Рой велел показать то место, где она собиралась быть в одиночестве, чтобы осмотреть его — мало ли, кто из-под кочки вылезет? На слова о том, что ни разу ещё никто не вылез, только усмехнулся. Вы, мол, миледи, знаете, наверное, что всё когда-нибудь бывает в первый раз? И если ни разу не вылезли, то не значит, что не вылезут никогда.

Он и впрямь внимательно осмотрел нагретую солнцем полянку и все деревья, её окружавшие. Джорджи тоже поглядывал, но не столь внимательно — он просто радовался ясному дню, теплу и внеплановому выходу из крепости. Большую белую сову, спрятавшуюся в ветвях, скорее всего, никто не заметил, потому что непременно обратили бы внимание — что это такая сова здесь делает средь бела дня, на ярком солнце?

Правда, потом они поклонились и удалились. Катерина слышала — переговаривались, потом нашли себе пару кочек посуше, бросили плащи, и Джорджи достал флейту. Он, оказалось, умел извлекать очень гармоничные звуки из трубочки с дырочками, и использовал для того каждую свободную минуту. А свободную — это тоже означало «когда никто над душой не стоит». А сейчас, очевидно, никто не стоял.

— Кто это с тобой? — Катерина заслушалась и не заметила, как Бранвен выбралась из ветвей и обратилась в человека.

— Охрана, — улыбнулась, тоже сняла плащ и бросила на кочку.

Достала дневник Кэт, который использовала для записей на занятиях, а писала чем-то вроде карандаша — чёрной палочкой, обмотанной кусочком кожи, чтоб не пачкала пальцы.

— Откуда это у тебя охрана? Неужели муж прознал, что ты из крепости уходишь?

— Нет, с нами опять приходили воевать, — и Катерина рассказала про позавчерашний набег.

— Вот как, значит, спасли тебя от похищения, — усмехнулась Бранвен.

— И я совершенно не знаю, куда их девать на время занятий, — мрачно кивнула Катерина. — Потому что младший может и будет сидеть, где сказано, и разве что по сторонам поглядывать, а старший-то вряд ли. Больно любопытный.

— Старший — человек. А второй — с даром, неужели ты не слышишь? Разве сможет обычный человек так играть? — Бранвен прикрыла глаза, слушала и улыбалась.

— Все рыжие — маги? — поинтересовалась Катерина.

— Не обязательно. И даже маги не обязательно рыжие. Но совпадает часто. Если захотят в следующий раз — приводи, пусть. Больше знать о мире не вредно никому. И если они тебя охраняют, то пусть понимают твою ценность. А сейчас — к делу. Есть ли вопросы?

Вопросы по прошлому занятию были, у Катерины всегда были вопросы. Как меньше уставать, как точнее отдавать силу, как лучше понять, сколько её сейчас понадобится. Получила самый обычный ответ — слушай. Слушай себя, слушай окружающее. Тогда поймёшь, сколько отдавать. Да куда там слушать-то, надо ж быстро и точно! Бранвен смеялась и говорила — так не бывает, чтобы всё и сразу. Научишься.

И ещё — как заставлять человека делать то, что тебе надо, у неё вроде выходит, и даже на врагах выходит, но надо бы лучше. Точнее.

— Зови своих стражников, покажу, — усмехнулась Бранвен.

Катерина пошла и позвала. Оба настороженно глянули, но — пошли. А когда увидели Бранвен, то Рой с восхищением в глазах преклонил колено и склонил почтительно голову, а Джорджи просто встал, остолбенело вытаращился и даже рот разинул. Потом опомнился и неуклюже поклонился.

— Кто вы, прекрасная госпожа? — спросил Рой.

— Бранвен. В девичестве Телфорд, — усмехнулась сова.

— Я слышал легенду, но никогда не думал, что мне доведётся увидеть её воочию, — он снова склонил голову.

— Смотри, — пожала плечами Бранвен. — А ты отомри! — увидела вновь остолбеневшего мальчишку, рассмеялась. — Где твоя флейта? Не потерял? Садись тут и играй, так от тебя будет больше толку. А ты нам нужен, — строго глянула она на Роя.

— Для вас, госпожа, всё, что скажете.

— А для Кэт? — усмехнулась она.

— А для миледи — тем более, — улыбнулся он в ответ.

— Вот и хорошо. А тебя как зовут, дитя? — спросила у всё ещё стоящего столбом Джорджи.

— Джордж Анкрофт, миледи, — пробормотал он.

— Садись, Джордж Анкрофт, и играй. Что за песню ты играл сейчас?

— Не знаю, миледи, — звук его голоса упал совсем до шёпота. — Оно… само приходит, пальцы всё равно что сами становятся, куда надо.

— Выходит, тебя поцеловал ветер? — улыбнулась Бранвен и потрепала его по макушке.

Она поглядывала сверху на изящного мальчика, и даже высокий Роб, наверное, смотрел бы ей прямо в глаза, не наклоняясь.

— Поцеловал ветер? — тихо спросила у Роя Катерина.

— Да, и наделил даром чувствовать музыку, — прошептал он в ответ.

Джорджи отошёл чуть в сторону, сел на кочку и заиграл лёгкую, нежную мелодию — тихо-тихо. И впрямь очень красиво, а те, от кого ему достаются тычки за лишние звуки — дураки.

— А ты нужен нам с Кэт, — сообщила Бранвен внимательно смотрящему на неё Рою.

— К вашим услугам, — поклонился тот.

— Значит, слушайте внимательно. Твоя задача — подойти и взять Кэт за руку, — сказала она Рою. — А ты должна не дать ему этого сделать. Начинайте.

Рой двинулся… и Катерина мысленно приказала ему стоять. Не двигаться. Не шевелиться. Он же, однако, шёл и двигался, но потом застыл на полдороге.

Когда она вспомнила, что недостаточно подумать, а хорошо бы ещё отпустить на волю и добавить к словам немного силы.

— Сообразила, молодец, — кивнула Бранвен. — Освобождай его.

— Как? — не поняла Катерина.

— Выдохни сама и отзови то, что выпустила. Спокойно.

Катерина сделала, что велели — выдохнула, расслабилась, прикрыла глаза. Услышала, как зашевелился Рой.

— И помни, что если на тебя нападут, то времени вспоминать, как и что делать, у тебя не будет.

И Рой согласно закивал.

А дальше они с Бранвен словно сговорились и принялись выдумывать ей задания — она заставляла Роя лезть на дерево, Джорджи —

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 195
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовь против (не)любви - Салма Кальк бесплатно.

Оставить комментарий