Рейтинговые книги
Читем онлайн Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 105
сердцами.

Вален, сидевший на корточках, поднялся. Его лоб был весь покрыт капельками пота. Глаза обведены влажной, болезненной краснотой. Но в остальном он, казалось, был в порядке. Он охватил рукой шею брата и притянул его к себе.

Сол сдался и не раз ударил кулаком между лопатками Валена. Его лоб нахмурился, и он уткнулся лицом в шею Валена.

– Ты всегда присматривал за мной, – сказал Вален.

– С неохотой, – пробормотал Сол.

– Верно. Но сейчас мне нужно, чтобы ты остался позади.

– Не знаю, получится ли.

– Сол. – Вален с болью посмотрел на него. – Элиза… помни, что я сказал тебе. Мне нужно знать, что ты будешь рядом с ней, если…

– Заткнись, Вален, – оборвал его Сол, вновь обнимая. – Не говори больше этого «если». Нет никакого чертова «если».

Халвару и Тору пришлось еще какое-то время его убеждать, но в конце концов Сол обнял своего друга-рыцаря и брата, а затем поцеловал Тора и отошел от них.

Уже проходя мимо меня, я заметил, как его голубые глаза пылали яростью, болью и страхом.

– Береги их, пока мы не встретимся с вами, Повелитель теней.

– Это я и намереваюсь делать.

Когда Сол подошел к остальным, Вален испустил долгий, судорожный вздох, а Тор подал ему ярко-красный платок. Король взял его очень аккуратно, словно бы даже с жутковатым почтением, а затем накрыл им свое лицо.

– Красный цвет помогает нам легче найти его во тьме, – пояснил Халвар.

По лесу разлился холодный свет. Луна светила на нас, подобно жестокому врагу. Лес словно бы знал, что надвигается превращение, – ни один лист не шелохнулся на ветру.

Вален поморщился и закрыл глаза. Пекло, осознание того, что это действительно происходило, поразило меня, как удар в челюсть. Дыхание короля становилось все более резким и затрудненным. Недоверие, отрицание, толика моего собственного страха затуманили мой разум. Мысль о том, что эти трое делали это годами, поднимала у меня внутри волну тошноты.

Мысль о том, что, если мы не преуспеем, проклятье Валена будет возвращаться каждую ночь.

Сомнения могли спровоцировать более глубокий, более яростный страх. Может, мы ошиблись. Потому что это было ужасно неправильно. Нам нужно было биться свирепей, принять свою судьбу: если бы мы напали на Фельстад и нас призвали в Иной мир, то так тому и быть.

Легко было это говорить теперь, когда я смотрел, как Северный Король стонет от боли. Его спина и плечи выгнулись. Голос стал глубже.

Лунный свет просочился сквозь облака. В тот миг, когда холодные лучи коснулись кожи Валена, король издал глубокий, утробный крик. Он вцепился руками в собственные волосы и прижался лицом к земле.

Хруст ветки оторвал мое внимание от мерзкого зрелища. Из глубокого леса появились Лука и Хоб.

Тор прошипел им, чтобы убирались, да поживее.

Глаза Хоба округлились при виде того, как Вален извивается на земле. Каждый вздох был все более измученным.

Лука поднял глаза на меня, на его лице была написана боль. За короля, за Дагни, за Вона – все это сливалось в одно мрачное выражение. Он кивнул. Бессловесный сигнал, что они свое дело сделали.

Говорить Луке Гриму, что ему придется остаться здесь и ждать сигнала, который мы можем и не подать, когда его любовница и ребенок находились в плену, было хуже, чем пытаться накормить бешеного пса и сохранить все пальцы. Это Тор подал гениальную идею дать Луке поручение, чтобы он чувствовал себя вовлеченным и мог на чем-то сосредоточить свои мысли.

Этому зверю требовалась кровь.

Лука и Хоб разлили несколько бурдюков кроличьей крови по лесной тропе, ведущей к Фельстаду. Оказавшись там, уже мы должны будем направить Валена в самую гущу врагов.

Каждый аспект этого плана содержал в себе риск и вероятный провал. Но было слишком поздно оглядываться. Я расправил плечи, хрустнул шеей и отбросил свои треклятые сомнения. Таков был наш шаг, и я, черт побери, собирался идти до конца.

Моя уверенность сменилась ужасом, когда раздался следующий крик Валена: глубокий, исполненный боли рев. Рык, который сотряс тьму и грохотом отдался в самой душе. Его кости, казалось, удлинились. Плечи стали более жесткие, у них появилось больше острых углов. Черные вены змеились по сторонам его шеи и запястий, словно под кожей у него текла гнилая кровь.

Тор и Халвар шагнули за спину своего короля, оба – бесстрастные и тихие.

Из горла Валена вновь вырвался рев, который затем перешел в фырканье и рычание.

Я не дыша глядел, как король, судорожно двигаясь, поднимается. Черные, прогнившие когти вырывались из его пальцев. Он поднял лицо к небу, и маска соскользнула на его подбородок, когда он сделал глубокий вдох через нос.

Тройное пекло. Его глаза были точно кровь, губы – голубые и потрескавшиеся, а над ними загибались желтые, острые клыки.

Мое сердце упало.

Сомнений не оставалось: мы только что прокляли Валена Феруса.

Существо, занявшее его место, принюхалось. Почти сразу же его голова мотнулась в ту сторону, где лес был залит кровью. Влажный, глубокий рык вырвался из горла, а затем он побежал в темноту.

– Не отставай, прячь нас и не потеряй его! – крикнул мне Халвар.

Я не успел больше ни о чем подумать, так как бросился за ними в ночь.

Глава 33. Повелитель теней

Проклятое пекло, а он был быстр.

Мои ребра уже были готовы треснуть от раздувающихся легких, как вдруг мне пришлось резко затормозить за толстой елкой. Тор поднял вверх руку. Халвар держал опушку под прицелом, и мы смотрели, как король принюхивается. Пятна крови покрывали бархатные лепестки полевых цветов и длинные ветки кустов, словно на том месте, где мы стояли, прошла война. Горло обожгла желчь, когда я увидел, как Вален, встав на колени, провел когтистыми пальцами по окровавленным листьям и веткам, а затем мазнул языком по когтям, слизывая кровь.

– Почти там, – прошептал я Халвару. – Нужно провести его за те деревья.

– Он слишком увлечен этим месивом, – сказал Халвар.

Я прикусил кончик языка, оглядывая поляну, мысли вертелись в голове.

– Он охотник, так?

– Он на что угодно нападет.

– Хорошо. – Я сбросил капюшон и вынул меч из ножен на бедре.

– Кейз, – рявкнул Тор. – Что ты…

Он не успел закончить – я уже бросился на опушку. Я остановился лишь затем, чтобы схватить небольшой камень и швырнуть его в короля.

Вален заворчал, когда камень прилетел в его плечо. Как только налитые кровь глаза заметили меня, мое сердце пропустило удар. В этих глазах не было ни узнавания, ни дружбы – ничего, кроме звериной ярости.

Ледяные щупальца страха обхватили мое сердце, точно костлявые пальцы. На миг я примерз к месту, пока мужчина, которым я восхищался, смотрел на меня так, словно ничего не хотел сильнее, чем вскрыть мое горло в той точке, где стучал пульс, и вылакать всю кровь, что билась в моих венах.

– Кейз! – закричал Тор.

Треклятое

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 105
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс бесплатно.

Оставить комментарий