Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Всего наилучшего,
Кон
* * *Тоби Доббсу
Фэйрлайтс
Сильверсмит-Роуд, 31
Лондон
№ 2 8AS
5 июня 2005
Дорогой Тоби!
Что ж, пишу тебе из Катманду!
Ник взял отгул на работе продолжительностью в целый год, и мы собираемся путешествовать по всему миру. По крайней мере, посмотреть бо́льшую его часть. Начали мы с Исламабада, потом отправились в Индию через Нью-Дели, а потом – в Непал. Следующая остановка – Малайзия. Мне очень нравится. Обязательно пришлю тебе открытку, как только смогу.
Надеюсь, ты тоже счастлив, потому что я счастлива!
С любовью,
Джо ☺
* * *Дорогой Тоби!
Мелинда и Джек с радостью сообщают о своей помолвке!
Будем очень рады видеть тебя на нашем празднике
в субботу, 23 июня 2005 года
по адресу: Крэнмор Гарденз, 41, Лондон, № 10 5TY
* * *ВИССЕР ШЕНМАКЕР СМИТЛитературное агентствоНаследие Августа Велдтмана
Тоби Доббсу
Уважаемый г-н Доббс,
Разрешите представиться. Меня зовут Люсия Шенмакер, и я являюсь официальным представителем г-на Велдтмана в нашем агентстве. Я была глубоко опечалена известием о его смерти. Хотя я никогда не встречалась с ним, между нами была очень тесная связь, ведь я столько лет представляла его замечательную книгу (что является для меня не самым лестным напоминанием о моем возрасте!).
Я пишу Вам по двум причинам. Во-первых, к письму прилагаются авторские отчисления г-на Велдтмана за период с июня 2004 года по декабрь 2004 года, составляющие стандартную сумму в £ 3,78.
Во-вторых, я хотела бы рассказать Вам о довольно интересном предложении, поступившем от одной из местных телекомпаний. Дело в том, что господин Велдтман завещал нам свои личные дневники с тем условием, что до его смерти они останутся нетронутыми, а после мы имеем право распоряжаться ими по нашему усмотрению. Так вот, представители данной телекомпании намереваются снять документальный фильм о г-не Велдтмане, о его необыкновенной жизни, карьере киноактера, любовных делах и, конечно, о его замечательной книге. Они предлагают выкупить права на дневники за €6000, и эта сумма увеличится до €60 000, как только начнется производство картины.
Я считаю данное предложение более чем щедрым и намерена сделать все, чтобы наше литературное агентство его приняло.
Есть, однако, один момент. Последние журналы г-на Велдтмана датированы 1992 годом, и я подумала, что Вам могли попадаться и более поздние записи. Если это так, то производственная компания хотела бы для полноты картины выкупить права и на них. Как я понимаю, г-н Велдтман последние годы жизни провел в Вашем доме, и, уверена, это был очень интересный период. Пожалуйста, дайте мне знать, что думаете по этому поводу. Буду с нетерпением ждать от Вас ответа. И, если когда-нибудь Вы будете проездом в Гааге, я с удовольствием встретилась и поболтала бы с Вами за чашечкой кофе.
С уважением
искренне Ваша
Люсия Шенмакер
85
Тоби смотрел, как мебельный фургон выехал с Сильверсмит-Роуд и исчез вдали. Теперь особняк был совершенно пуст. Никакой мебели, ни одной картины, ни одного цветка в горшке. Солнце светило через окна гостиной, подчеркивая естественную красоту особняка. Некоторое время Тоби бродил из комнаты в комнату, как в самый первый раз, когда увидел этот дом. Точно так дом должен был выглядеть в тот день, когда Тоби впервые пришел сюда много лет назад. Лия была права, убедив его довести ремонт до конца. Уехать было бы гораздо труднее, если бы работы так и не были завершены.
Он медленно поднялся по лестнице, как делал тысячу раз прежде. Стук его шагов напомнил о медленных и ритмичных шагах Гуса. Тоби заглянул в комнату Джоанны, в комнату Руби и Кона. А потом преодолел еще один лестничный пролет и оказался у двери своей комнаты. На полу валялись рулон упаковочной ленты и пустая коробка. А еще там, на полу, где когда-то стоял шкаф для одежды, лежал клочок бумаги с надписью:
Список неотложных дел1 Купить новые диваны
2 Подстричься
3 Купить новые носки
4 Осмотреть кухни
5 Осмотреть ванные комнаты
6 Пригласить строителей, чтобы составили смету
7 Пригласить водопроводчика, чтобы составил смету
8 Пригласить декоратора, чтобы составил смету
9 Выселить жильцов
10 Продать дом
11 Переехать в Корнуолл (?)
12 Заключить контракт с издателем (?)
13 Развестись
14 Разлюбить Руби
15 Найти правильную девушку
16 НАЧАТЬ ЖИТЬ
Тоби улыбнулся, достал из кармана пиджака ручку и с удовольствием прочертил жирную черную линию на месте последнего пункта.
86
Чайка села на подоконник и уставилась на Лию крошечными бусинками глаз. Лия смотрела на птицу, пока та, услышав откуда-то сверху крик, не вспорхнула и не улетела прочь, исчезнув в ясном небе. Через слуховое окошко Лия взглянула на пляж через дорогу. Рыбаки уже вытащили лодки на берег, приготовили сети для ловли крабов. Рыболовы-одиночки со спиннингами в руках ловили путассу, вернувшуюся в залив скоротать осень. Лия жила тут только три месяца, но уже все знала о местной фауне, о приливах, о том, как определить, хороший ли будет улов. Еще она успела прослышать, что все недовольны новой директрисой начальной школы, что некую госпожу Уэндл в ночь на пятницу забрали в хоспис и что в местечке под названием «Plough», вверх по дороге, пиво разбавляют водой. Наслушаться местных сплетен было несложно. Нужно было всего лишь держать ухо востро, проходя по деревне. И говорить с людьми.
Лия стала спускаться по лестнице. Ей приходилось наклоняться, чтобы не врезаться головой в низкий потолок. Наклонившись, она подобрала почту с коврика перед дверью.
Увидев, что Лия идет к нему, Тоби улыбнулся.
– Чаю? – предложил он.
– Было бы восхитительно, – ответила Лия.
Она наклонилась и поцеловала Тоби в губы, а затем положила на стол перед ним кипу писем.
– Смотри. – Лия вытащила откуда-то снизу газету. – А вот и газета с нашим объявлением!
– Замечательно. Давайте посмотрим, – подмигнул Тоби.
Лия пробежала глазами по страницам и быстро перелистала их.
– Смотри! – торжественно сказала она. – Вот!
Аукционный Дом Си-БэйОставьте нам ваши вещи – и мы продадим их для вас!
Бэйвью-Пэрэйд, 12
Набережная
Портскейто
(рядом с бакалейной лавкой)
Хотите пристроить семейные реликвии, мелкий хлам и старинные безделушки? Нет ни времени, ни желания продавать все это самостоятельно? Мы готовы взять это на себя. Просто принесите нам вещи, от которых хотите избавиться, и мы продадим их для вас на E-Bay. Если предмет продать не удастся, мы не возьмем ни пенни.
ТЕРЯТЬ ВАМ НЕЧЕГО!
** ТОРЖЕСТВЕННОЕ ОТКРЫТИЕ СЕГОДНЯ,
СУББОТА, 13 АВГУСТА **
Принесите этот флаер и получите в подарок чашку чая и кусочек пирога. С нетерпением ждем встречи!
Тоби Доббс и Лия Пилгрим
– Выглядит восхитительно, правда? – просияла Лия.
Тоби кивнул и улыбнулся. А потом заметил на вершине вороха бумажек конверт. Почерк на нем почему-то показался ему знакомым. На конверте была американская марка, а в качестве первоначального адреса была указана Сильверсмит-Роуд – письмо было перенаправлено. Тоби медленно вскрыл конверт ножом и достал оттуда письмо на трех листах.
Дорогой Тоби!
Что я могу сказать? Слова «Прости» тут явно не хватит. Я не могу объяснить, почему я поступила так, как поступила. Мне было страшно, я полагаю, и я очень злилась. Съехавшись с Тимом, я тут же поняла, что совершила ошибку, и психанула. Я вернулась домой. Я собиралась попроситься к тебе еще на пару дней, но тебя не было дома. А потом я увидела эти деньги у тебя комнате, и меня словно подменили. Я убедила себя, что ты меня подвел, бросил в беде, когда я нуждалась в тебе больше всего. Так что я украла деньги, отправилась прямо в аэропорт и купила билет в США.
Это было настоящее путешествие. Сначала я жила в Челси. Там было здорово – вся эта атмосфера, ведь там жили грандиозные люди, там Сид убил Нэнси. Потом я переехала в квартирку в Нижнем Ист-Сайде. Через пару недель мне подвернулась работенка – петь на чьей-то свадьбе, в основном чужое, но я смогла ввернуть парочку своих новых авторских песен. И знаешь что? Они кому-то понравились, и мне заплатили целых 5000! Их собирается записывать какая-то девчачья группа, судя по всему, довольно известная, но лично я о ней никогда не слышала.
- На законном основании - Мари Грей - Зарубежные любовные романы
- Принцесса Ватикана. Роман о Лукреции Борджиа - Кристофер Гортнер - Зарубежные любовные романы
- Раньше я была дурой - Мари Грей - Зарубежные любовные романы
- Невеста для блудного сына - Энн Стюарт - Зарубежные любовные романы
- Любопытная - Жозефен Пеладан - Зарубежные любовные романы
- Кафе маленьких чудес - Николя Барро - Зарубежные любовные романы
- Волнующий голос - Мари Грей - Зарубежные любовные романы
- Когда друзья бросают нас… - Мари Грей - Зарубежные любовные романы
- Грозовой перевал. Иллюстрированное издание - Эмили Бронте - Зарубежные любовные романы
- Желание - Трейси Гарвис-Грейвс - Зарубежные любовные романы