Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что же вы, девочки, застыли, как истуканы, будто к нам враги в дом пришли? Встречайте дорогих гостей!
Зарема замешкалась лишь на секунду — однако тут же опомнилась. Не понять меня правильно она просто не могла — слишком прозрачный намек. Бросив последний взгляд украдкой на визиря и резко выбросив руку, девушка нажала на одну из стенных панелей.
Если ты приходишь со злом в дом артефактора и угрожаешь его близким — не удивляйся, что им дома и стены помогают. Буквально.
Здесь — наша территория. Ирмаин доверял мне — в том числе все секреты охраны дворца. И если ты об этом не подумал, то кто тебе доктор?
Одно неудобство с этими “застывательными” чарами — истуканами замирают все, кто находится в прихожей, кроме того, кто нажал на стенную панель. Время для них замирает — поэтому следующие несколько секунд выпали из моей жизни.
Вообще-то у нас это целый здоровенный холл, но я по привычке про себя всегда звала его прихожей. В этом дворце почти во всех комнатах и залах есть свои секреты, но все помещения, расположенные сразу за дверями, оборудованы еще и особыми системами защиты разных уровней. Я ведь говорила — не то чтобы Ирмаин был параноиком, просто все свои изобретения любил пробовать на себе.
Я знала, как это выглядит со стороны: все, кто находится в прихожей, замирают ровно в тех позах, в каких были, и стоят с остекленевшими глазами. Море волнуется раз. Чтобы их “разморозить”, нужно отодвинуть ту самую стенную панель, извлечь из-за нее жезл и прикоснуться им к каждому.
Меня Зарема решила освободить первой — и тут же отошла, деловито переходя от одного человека к другому, поочередно возвращая к жизни всех “наших”. Стражники вместе с визирем так и стояли — у кого-то занесена для шага нога, кто-то чуть повернулся и замер в неловкой позе.
А вот мне, чтобы действительно освободиться, пришлось еще и изрядно потрудиться — потому что пальцы проклятого визиря так и остались сомкнуты на моем запястье мертвой хваткой.
— Может, отпилим ему руку? — кровожадно предложила Джарис, едва отмерев и успев мгновенно оценить эту композицию.
— Не вздумайте портить такой экземпляр! — тут же гневно возопила Зарема. — Лучше отдайте его мне!
— Зачем?! — я даже на секунду перестала дергать руку, чтобы изумленно обернуться к наложнице.
— Ну… — она чуть смущенно ковырнула пол носком тряпичной туфельки. — В уголок поставлю, любоваться буду… красивый же!
Зарема подошла и, приподнявшись на цыпочки, провела пальцем по скуле визиря.
— Нет! — рявкнула я, снова злобно дернув руку.
— Ну зачем он тебе? — заныла Зарема. — Смотри, вон еще стражников сколько, они тоже ничего…
— Нет! Мне — уж точно незачем! И тебе тоже!
Хватит с меня мороженых мужиков по кладовкам! Брать визиря вместе со стражей в заложники я точно не собиралась.
Тем более что наш незаменимый изумруд в кольце здесь совершенно бесполезен — слишком много народу видело, как халиф ушел с тремя приезжими эрти и в какой дворец вошел. Нет уж. Достаточно мне с принцем неприятностей, не хватало еще из-за этого огрести!
Но вот выиграть немного времени мне просто необходимо. Так что пусть эти “морские фигуры” тут пока постоят. По доброй воле визирь бы меня точно из виду не выпустил ни на минуту.
Освобожденный в числе последних Азат пару секунд наблюдал за моими безуспешными попытками, а затем молча подошел, взял в обе руки пальцы визиря и с усилием развел их, освобождая мою руку.
…Надеюсь, то, что при этом что-то хрустнуло, мне просто показалось. Определенно, показалось!
— Все, Зарема, убирай обратно жезл, а то как бы случайно им кого-нибудь не того не тронуть! Керим — присмотри здесь на всякий случай!
Все эти распоряжения я отдавала уже на бегу. Мне, кажется, есть с кем и о чем поговорить без лишних свидетелей. Пожалуй, даже с пристрастием…
За “пристрастием” пришлось забежать в мастерскую Ирмаина и несколько минут, чертыхаясь, рыться на полках. Но, к счастью, в этот раз я знала, что именно ищу — и что этот предмет здесь совершенно точно есть. Вскоре я торжествующе выхватила из кучи барахла — ой, то есть бесценных артефактов! — довольно простенький на вид браслет.
— Тария, где твой пациент? — это я спросила уже в переговорник.
— В саду с Сафирой, — тут же безмятежно откликнулась наш медик. — Я решила, что прогулки на свежем воздухе…
— Спасибо! — дослушивать рекомендации я не стала, опрометью кинувшись в сад.
К счастью, долго разыскивать сладкую парочку не пришлось — принц и Сафира обосновались в беседке, где сидели, мило держась за руки, и о чем-то болтали.
— Еще одна прекрасная пери! — расплылся при виде меня в блаженной улыбке принц Фарид, а Сафира бросила недовольно-ревнивый взгляд.
— Приветствую вас, о несравненный принц! — я вежливо сложила руки перед собой, впрочем, не выпуская из них браслета. — Скажите, как вы здесь оказались?
— В райском саду? — Фарид вопросительно наморщил лоб. — Я не помню. Кажется, я шел к одному из советников отца, да продлят боги его годы, а потом… не могу вспомнить. Но я готов вечно оставаться в этом волшебном месте, где меня окружают восхитительные пери…
Я кивала, а Сафира настороженно наблюдала за мной.
— Позвольте вашу руку, несравненный принц? — я дождалась, когда он замолчит. Юноша, кажется, слегка удивился, однако, похоже, уже привык к осмотрам Тарии, так что руку мне протянул без вопросов. И я тут же коварно защелкнула браслет на его запястье.
— О, не обращайте внимания на этот пустяк, великолепный принц… так зачем вы, говорите, шли в дом того советника?
— Я не помню, — Фарид беспомощно пожал плечами, а в следующую секунду вдруг закричал, и затряс рукой, пытаясь содрать с нее браслет. — Какого шайтана?! Снимите с меня эту гадость!
— Это не гадость, любезный принц, — вздохнула я. — Это допросный браслет. С таким, вполне возможно, вам придется вскоре познакомиться — если верить великому визирю ай-Джарифу. Такие используют на судах… но этот — особенный, доработанный самим ай-Мирузом. Он не причиняет настоящего вреда, ни малейшего. Простите, драгоценный принц, но не советую врать — это будет больно…
Принц и Сафира одинаково по-совиному уставились на меня, кажется, не веря, что я в самом деле надела допросный браслет на наследника халифата. Но у меня
- Ваша ведьма-консультант (СИ) - Филимонова Наталья Сергеевна - Любовно-фантастические романы
- Приворот по обмену (СИ) - Филимонова Наталья Сергеевна - Любовно-фантастические романы
- Разными дорогами - Натали Палей - Любовно-фантастические романы
- Право Вызова - Максим Злобин - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Право Вызова. Книга Третья (СИ) - Максим Злобин - Попаданцы / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Царевна, спецназ и царский указ - Наталья Филимонова - Прочие приключения / Фэнтези / Прочий юмор
- НаеОстров. Сборник памяркотов. Часть 247 - Сергей Ефимович Тиханов - Прочий юмор
- «НАЕОстров». Сборник памяркотов. Часть 134 - Сергей Ефимович Тиханов - Периодические издания / Прочий юмор
- «НАЕОстров». Сборник памяркотов. Часть 132 - Сергей Ефимович Тиханов - Периодические издания / Прочий юмор
- Проклятие для крылатого - Ирина Сергеевна Алексеева - Любовно-фантастические романы