Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Еще раз огромное спасибо. Увидимся завтра?
– Завтра я беру отгул. Учитывая наши смены, мы пересечемся в магазине не раньше субботы.
– Ладно, тогда до субботы.
– Точно! – Тревор изобразил на лице добрую улыбку рубахи-парня, на которую рассчитывала дуреха.
– Давай я провожу тебя до двери, Джон. С моей стороны даже это будет крохотной услугой по сравнению с тем, что ты для меня сделал. – Лорел направилась к двери.
– Да уж, я славно потрудился, – хохотнул Тревор.
Лорел нажала кнопку интеркома на двери. Она недоумевала, почему директор школы, которую посещал Шон, вздумал вызвать ее из кондитерского магазина для частной беседы. Похоже, парень ввязался в какую-то потасовку и получил по физиономии. Но зачем звонить ей? Она не слишком разбиралась в проблемах переходного возраста, к тому же Шон не приходился ей родней. Сама Лорел никогда не становилась участницей конфликтных ситуаций, пока училась в школе, и оттого даже побаивалась предстоящего разговора. Как реагировать, если ее попросят провести с братом Рассела воспитательную беседу?
Впрочем, она собиралась сделать все, что от нее зависит. Расс отдавал много времени и сил борьбе с преступностью, а бедняга Шон, все еще не примирившийся со смертью родителей, был предоставлен самому себе. Старший брат, полицейский по призванию, чаще имел дело с результатами преступной деятельности и не слишком копался в мотивах. В поступках Шона он видел повод для осуждения, а не для выяснения причин. Наверняка и недавняя драка была лишь попыткой привлечь к себе внимание взрослых.
Лорел уже в четвертый раз надавила на дверь, чтобы проверить, открылась ли она после звонка в приемную. Наконец ее впустили, и девушка вошла в полутемный, какой-то типично школьный коридор, в конце которого маячила дверь, обитая кожей. На ней блестела серебристая табличка, и Лорел рассудила, что это и есть кабинет директора.
Секретарша проводила ее в тесную комнатку, указав на диван. На нем уже развалился Шон. Парень имел совершенно невозмутимый вид, хотя на губе запеклась кровь, а под глазом наливался синяк.
– Шон!
Он поднял голову и сделал приветственный жест рукой. Затем он глянул на секретаршу:
– Не стоит говорить Лорел в спину, миссис Рокман, она глухая.
Лорел обернулась как раз вовремя, чтобы заметить, как секретарша пошла малиновыми пятнами.
– О, простите, миссис Эванс, я была не в курсе, я только сказала, что доложу мистеру Генри о вашем приходе.
После обращения «миссис Эванс» Лорел не поняла больше ни слова. Изумленно глянув на Шона, она увидела задиристую ухмылку на его лице. Парень изобразил «извини» на языке глухонемых.
«Мы это еще обсудим», – ответила жестами Лорел, не слишком беспокоясь о том, что Шон может ее не понять. Подойдя ближе, она коснулась пальцами разбитой губы подростка.
– Болит?
– Нет. – Он подмигнул. Лорел опустилась на диван рядом с парнем.
– Что произошло?
Кадык Шона дернулся вверх и вниз. Напрягшаяся челюсть свидетельствовала о том, что он решил хранить молчание. Лорел мягко улыбнулась и потрепала Шона по волосам. Он выпрямился, ноздри раздулись.
– Эти уроды задирали Даррена, малыша с синдромом Дауна! – выпалил он возмущенно. – Знаешь, какие гадости они несли! Я проходил мимо и решил вмешаться. Велел им заткнуть свои пасти. Один из козлов велел мне убираться и стукнул Даррена… Короче, я не сдержался. – Шон пожал плечами, словно говоря «ничего страшного». – Первого мне удалось свалить с ног, а второму даже разбить нос, зато потом они вдвоем прижали меня к стенке и хорошенько врезали по лицу. Да еще тот, третий, пинал по ногам. Трое на одного – это же нечестно!
Лорел сглотнула комок в горле. Она не знала, что сказать. Все в ней кричало о том, что Шон прав, тем более что в детстве ее тоже частенько задирали из-за проклятой глухоты. Но ведь драться нехорошо, так? Шону следовало заводить новых друзей, вливаться в коллектив, а не затевать потасовки. Так он никогда не найдет себе приятелей.
Но как могла Лорел осудить парня, вступившегося за более слабого, не побоявшись кулаков сразу трех парней?
Девушка вздохнула. Задача предстояла не из легких.
– Но почему директор вызвал меня, а не твоего брата? И почему ко мне обращаются «миссис Эванс»?
Щеки Шона слегка порозовели, однако он сохранял невозмутимое выражение лица.
– Рассел все бы испортил! Пусть уж лучше ругается дома, а не в кабинете директора. В общем, я сказал, что ты жена брата. Знал, что ты придешь, как только тебя вызовут.
Запекшиеся губы Шона изогнулись в улыбке. Очевидно, он был доволен своей проницательностью. Затем парень вопросительно глянул на секретаршу.
– Все, нас вызывают, – сообщил он упавшим голосом.
Лорел чувствовала странную признательность за доверие. Шон обратился к ней, когда потребовалась помощь. Она легко встала и подтолкнула Шона, который был выше ее почти на полголовы, в спину.
Впервые ей открылась очевидная истина: трудно воспитывать парня, которого не слишком обогнал по возрасту. Возможно, Рассел тоже ощущает свою несостоятельность в качестве опекуна, поскольку прежде его объединяли с Шоном совсем иные отношения. Дружеские, братские…
Конечно, со смертью родителей все изменилось, но и она не могла мгновенно примирить Шона с новым положением. Парень так и не научился признавать авторитет Рассела, и пройдет еще немало времени, прежде чем научится.
Они вошли в кабинет.
Директор оказался мужчиной лет под сорок, в цветастом галстуке, подтянутым и улыбчивым. Он сразу же встал из-за стола и протянул руку.
– Спасибо, что сразу приехали, миссис Эванс. Я мистер Генри, директор школы.
Заметив обручальное кольцо на пальце мужчины, Лорел почувствовала себя подлой обманщицей. Она уже почти решилась сознаться во всем директору, но, на свою беду, бросила взгляд на Шона. Тот сделал умоляющий жест, означавший «пожалуйста, не надо». Лорел едва не пожалела, что научила парня основам языка жестов и теперь идет у него на поводу.
Вздохнув, она кивнула Шону и посмотрела в глаза мистеру Генри, напустив во взгляд решительности.
– Мне очень жаль, мистер Генри, что Шона вызывали в ваш кабинет для объяснений. Как я поняла, он пришел на выручку беззащитному товарищу, что говорит о нем с самой лучшей стороны. Я горжусь Шоном.
Глаза директора изумленно округлились. Он озадаченно глянул на подростка, который сидел на стуле, изучая потолок с самым невинным видом.
– Но… Шон мне… этого не говорил. – Испугавшись, что Шон мог приврать, чтобы обелить себя.
Лорел ощутила внутреннюю дрожь. Однако она не собиралась так быстро сдаваться.
- Случайность - 2 (ЛП) - Джейми Макгвайр - Современные любовные романы
- Розы на снегу - Вячеслав Новичков - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Ты будешь моим - Кэти Эванс - Современные любовные романы
- Напарники - Джерри Хилл - Современные любовные романы
- Все твои совершенства - Колин Гувер - Прочие любовные романы / Современные любовные романы
- Прогноз погоды для двоих - Рейчел Линн Соломон - Прочие любовные романы / Современные любовные романы
- Лжец. Мы больше не твои - Анна Гур - Периодические издания / Современные любовные романы
- Поцелуй на снегу - Марина Анатольевна Кистяева - Современные любовные романы
- Поцелуй на снегу (СИ) - Кистяева Марина - Современные любовные романы
- Атлантида. Ветер перемен - Елена Бурунова - Современные любовные романы