Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если герои там не женятся и не живут счастливо до конца дней своих, тогда рассказывай, — сказал Тайнан, повернул голову набок и закрыл глаза.
— Это история о жадности, предательстве, вероломстве, преступлении и мести. Она вполне может сойти за твою биографию.
— Звучит заманчиво, — проговорил Тайнан, поудобнее устраиваясь у Крис на коленях.
— Французы придут в восторг от твоей высокой оценки.
Крис принялась рассказывать о соперничестве двух мужчин за любовь одной женщины.
— Чепуха, — буркнул Тайнан, но потом, пока Крис мелодичным голосом пересказывала книгу, не сделал ни одного комментария.
Через несколько минут Крис услышала мерное дыхание погрузившейся в сон Пилар. Решив, что Тайнан, вероятно, тоже заснул, она почувствовала свободу и коснулась его головы. Сейчас, когда его лицо разгладилось, он выглядел значительно моложе.
Крис продолжала свой рассказ, хотя знала, что оба ее слушателя спят, но она любила всякие истории, и ей нравилось их рассказывать. Пересказав трагический конец, она замолчала и стала слушать птиц. Руку от головы Тайнана она так и не отняла.
— А мне понравилось, — тихо проговорил он.
— Я думала, ты спишь, — сказала Крис и поспешила убрать руку, но Тайнан перехватил ее.
— Нет, мне хотелось дослушать до конца. Один продавец в магазине рассказывал мне, что примерно в то время, когда я родился, старатель продал ему книгу. Мне всегда было интересно, а вдруг эта книга принадлежала моей матери, и если так, то о чем в ней рассказывалось. Я очень люблю всякие истории.
Тайнан принялся целовать пальцы Крис, причем с таким видом, будто в этом не было ничего необычного.
— Может, прекратишь?
— Крис, если я соберусь жениться, ты будешь первой, о ком я подумаю. Вообще-то перспектива жить с тобой выглядит довольно соблазнительно. Ты красива, энергична в постели…
Крис покосилась на Пилар, но та, судя по всему спала глубоким сном.
— И ты очень интересная женщина. Я рассказывал тебе вещи, о которых никогда никому не говорил. Но все дело в том, что я не создан для семьи. Я сомневаюсь, что смогу долго оставаться на одном месте — ну, если когда-либо выберусь из тюрьмы, куда твой отец обязательно засунет меня, если я заикнусь о том, что собираюсь жениться на его драгоценной дочке. Разве ты не видишь, что это просто невозможно?
Крис попыталась сдержать вспыхнувший в ней гнев. У этих мужчин потрясающая способность всему давать логическое обоснование! Он не хочет жениться — мысль о семье, вероятно, приводит его в ужас, — поэтому он пытается объяснить, почему он этого сделать не может.
— Я все отлично вижу, — сочувственно произнесла она. — Ты не хочешь жениться, а я отказываюсь спать с тем, кто не хочет жениться на мне. На этом и остановимся.
Тайнан повернул голову и посмотрел ей в лицо.
— Крис, но разве мы не должны брать счастье, которое нам дарит жизнь? Где еще мы его найдем? Ведь мы скоро расстанемся и больше никогда не увидимся.
Крис одарила его ласковейшей улыбкой.
— Никогда в жизни.
В какое-то мгновение ей показалось, что Тайнан сейчас снова примется орать на нее, но он остался спокоен, лишь его глаза лукаво блеснули.
— Ты не можешь осуждать мужчину за то, что он не отказывается от своих попыток. — Он опять стал целовать ее пальцы. — По моим прикидкам, у нас есть еще четыре дня, прежде чем Прескотт вернется с твоим отцом. Кто знает, что жизнь преподнесет нам завтра?
— Я знаю, чего она нам не преподнесет, — заявила Крис.
— Ну вот, дружище, — проговорил Эшер Прескотт, в третий раз связывая вонючего старика.
В глубине души ему не нравилось, как они поступили: увезли старика из дома, связали по рукам и ногам, хотя тот ничем не заслужил такого обращения. Поэтому, когда старик пожаловался, что веревка врезается ему в кожу, Эшер пожалел его и расслабил узел.
— Я немного посплю, — сказал он, потирая глаза.
Он провел в седле полных два дня и понимал, что если не отдохнет, то никогда не доберется до Дэла Мэтисона.
Бросив сочувственный взгляд на старика, который сидел, привалившись к дереву, и своими крохотными глазками подозрительно зыркал по сторонам, Эшер положил голову на седло и заснул.
Старик делал вид, что спит, пока не услышал, как Эшер негромко захрапел. Тогда он быстро сбросил веревку с рук.
— Дурак, — пробормотал он, с презрением глядя на спящего Эшера и развязывая ноги. — Дурак.
Старик абсолютно бесшумно встал, огляделся вокруг и, увидев на земле довольно крупный камень, подобрал его, подкрался к спящему и обрушил камень ему на голову.
Постояв секунду над неподвижным телом, старик принялся обыскивать карманы Эшера в поисках чего-либо ценного. Пятнадцать минут у него ушло на то, чтобы раздеть свою жертву до нижнего белья и прихватить с собой все — одежду, седло, деньги, оружие и сапоги. Старик подумывал о том, чтобы снять с Эшера и белье или хотя бы срезать пуговицы, но тут вдали послышался стук лошадиных копыт, и он решил, что пора убираться отсюда.
Сев верхом на одну лошадь и взяв за повод другую, старик забормотал:
— Думал, что ты такой умный, мистер Тайнан — убийца матерей? Я знаю одного человечка, который хорошо заплатит, чтобы узнать, где ты. Есть один такой. Я тебе еще покажу! — Чертыхаясь и бормоча что-то себе под нос, старик поехал к поместью Дайсена.
Глава 24
В течение следующих дней Крис изо всех сил старалась держаться подальше от Тайнана, но это оказалось невыполнимой задачей. Если она шла за водой, он обязательно следовал за ней. Если она останавливалась полюбоваться пейзажем, он возникал будто из ниоткуда и бросал на нее призывные взгляды. Однажды она буквально подскочила от испуга, когда услышала какой-то шум в подлеске. Через мгновение ее уже обнимал Тайнан. Утром второго дня в отдалении прозвучали выстрелы, и у Крис сердце зашлось от страха, когда Тайнан, взяв ружье, стал спускаться по крутому склону, чтобы выяснить, что там происходит. Когда же он вернулся и рассказал, что это всего лишь охотники и что они далеко, она едва не завопила от радости.
— Волновалась за меня? — спросил он, страстно глядя на нее.
Крис подобрала юбки и поспешила прочь.
— Что-то случилось? — с невинным видом поинтересовалась Пилар.
Она взяла на себя готовку после того, как Крис испортила драгоценную муку, пытаясь приготовить хлеб.
— Как же он замучил меня! — в сердцах воскликнула Крис.
— Уверяю тебя, ты ему действительно нравишься.
— Ну а он мне нет.
Пилар хмыкнула:
— Разве мать не учила тебя, что врать плохо?
- Волшебная страна - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Девственница - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Золотые дни - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Пропавшая леди - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Бархатная клятва - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Искушение - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Обжигающий лед - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Бархатный ангел - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Тайна гувернантки - Эмилия Остен - Исторические любовные романы
- Пленница Риверсайса (СИ) - Алиса Болдырева - Исторические любовные романы