Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я иду на свое место, чтобы поставить сумку, и пытаюсь убедить себя позвонить Лалиту. Ну да, он все еще страдает, но разве это дает ему право обращаться со мной как с пустым местом? Я кладу телефон на стол, все еще борясь с раздражением, и в этот момент замечаю появление рубашки на ходячей вешалке.
— Поздравляю с Холи, мадам!
Чоту можно узнать только по худобе и его широчайшей улыбке.
— У меня для вас кое-что есть. — И он ставит на стол бумажную тарелку со свежими теплыми вада пав и прямоугольный сверток в бумаге с рисунком из желтых маргариток. Я предполагаю, что внутри книга.
— Что это?
Чоту изображает огорченный вздох:
— Мадам Зоя, скажите вашему жениху, чтобы он позвонил мне, и я сам буду доставлять вам подарки. Зачем вся эта таинственность? Он оставляет для вас сюрпризы с записками в столовой. Вот, смотрите сами! — И он указывает на еще одну белую карточку, на которой сказано:
«Надеюсь, тебе понравились „Кит-Кат“, цветы и кружка. А вот лучшие вада пав в этой части города. Приятного аппетита».
Лалит сожалеет о нашей ссоре, он действительно раскаивается!
Маленький лучик радости пробивается сквозь камень обиды. Пробивается, но не растапливает ее. Да ладно, Зоя, ты только посмотри, какой продуманный способ принести извинения! А что за вада пав! Еще теплые обжаренные в тесте картофельные котлетки между двумя булочками, с жареным зеленым перчиком чили! Именно так, как я люблю.
Как же мне повезло!
Вот только я по-прежнему не ощущаю своего везения. У меня все еще тяжело и маятно на сердце. Нельзя говорить такие гадости, а потом посылать лакомства, чтобы загладить вину. Подождите, лакомства?.. И Лалит? А как же его страсть к здоровому образу жизни? У меня вдруг возникли сомнения. Да нет же… Это наверняка Лалит. А я еще не оттаяла после ссоры в машине. Знаю, надо позвонить Аише и спросить, не было ли у нее похожих проблем с Варуном. Да, это хорошая идея. Я не разговаривала с кузиной с моей помолвки, просто так вышло. А еще я могу у нее спросить, что она знает о побеге юной тетушки Шейлы из дома. Эта тема совсем вылетела у меня из головы из-за работы и хлопот с новой родней. Решено, сразу после вечеринки и позвоню.
— Спасибо, — говорю я Чоту, откладывая сверток в сторону.
Я открою его потом. Если это действительно книга, мальчик может попросить ее у меня почитать, а я еще не готова ею делиться. К тому же для него я приготовила совсем другую книгу.
— А у меня есть кое-что для тебя. — Я достаю из сумки книгу в мягкой обложке, которую купила у того подростка на улице. Это «Агата Рэйзин и пирог смерти» М. С. Битон, юмористический детектив.
— Ой! — говорит он с разочарованным видом. — Я уже прочитал всю серию. Но спасибо вам.
— Как это прочитал? Откуда они у тебя?
Вместо того чтобы ответить на мой вопрос, Чоту принимается разглагольствовать о литературе:
— Понимаете, мадам Зоя, романы Битон — это замечательные британские детективы, только убийства там совсем не страшные. Там просто бьют кого-то по голове и говорят: все, убили. А где же коварный удар ножом, брызги крови и отрезанные конечности?
Кажется, пора прекращать носить Чоту детективы. В следующий раз дам ему «Вторую жизнь Уве» или что-нибудь в этом роде.
— Кстати об отрезанных конечностях, что ты получил за контрольную по математике на прошлой неделе?
Чоту виновато смотрит на свои шлепанцы.
— Пятнадцать из двадцати пяти, — говорит он, запихивая свою новую книжку Битон в задний карман брюк.
Он любит коллекционировать книги и не против, если в его библиотеке будет по нескольку экземпляров каждой.
— Не может быть! Но пятнадцать баллов — это ужасная оценка! — Я легонько шлепаю его по затылку сложенной желтой папкой-уголком. На его волосы перекочевывает облачко оранжевой краски. — Почему?
— Но, мадам Зоя, я же принес вам этот подарок! Он был оставлен в столовой, а я принес вам его сюда, на стол! — Паренек пытается меня отвлечь, шевеля бумажную тарелку с вада пав.
— Да, спасибо. Но какое это имеет отношение к твоей контрольной по математике? Ты что, хочешь разносить вада пав всю свою оставшуюся жизнь? Почему получил такую плохую оценку?
Чоту прячет глаза.
— Ну… я это… накануне контрольной читал «Убийства в Бэджерс-Дрифте», а потом просто не сообразил, как решать. Представляете, там одному персонажу режут горло, и он заливает кровью всю комнату! — говорит он, тут же оживляясь и жестами показывая, где именно была перерезана пресловутая глотка.
Вот тебе раз!
— Ну, подожди! Вот я позвоню твоему отцу и скажу, что ты читал детективы вместо того, чтобы готовиться к контрольной! — И я хватаю настольный телефон, чтобы сделать угрозу еще достовернее.
По большому счету это я виновата, что он завалил контрольную. Со всей этой суетой вокруг моей помолвки и родственников Лалита я совсем забросила Чоту. У него никто не проверяет домашнее задание, и если я перестану это делать, то он в итоге так и застрянет в столовой, как его отец. Это, конечно, не самая худшая участь, но парнишка очень способный, у него есть потенциал.
— Нет, мадам Зоя! Не надо звонить отцу, пожалуйста! — вскрикивает он и выскакивает за пределы моего закутка. — У меня следующая контрольная через неделю. Обещаю, я напишу ее лучше!
— И напишешь! Иначе больше книжек не получишь.
Может, мне стоит приносить ему по одной книге в месяц вместо трех?
— И кстати, раз уж мы говорим о книгах, кто купил тебе учебники на следующий учебный год? И другие детективы? Я давно уже наблюдаю за тобой и твоей сумкой с вещами, которые ты получил точно не от
- Каким быть человеку? - Шейла Хети - Русская классическая проза
- Музыка пчел - Эйлин Гарвин - Русская классическая проза
- Розовый абажур с трещиной - Юрий Дружников - Русская классическая проза
- Пробка - Денис Викторович Белоногов - Русская классическая проза
- Три дня, три звонка - Наталья Давыдова - Русская классическая проза
- Лучше ничего не делать, чем делать ничего - Лев Николаевич Толстой - Афоризмы / Русская классическая проза
- Как трудно оторваться от зеркал... - Ирина Николаевна Полянская - Русская классическая проза
- Очень хотелось солнца - Мария Александровна Аверина - Русская классическая проза
- Обнимашки с мурозданием. Теплые сказки о счастье, душевном уюте и звездах, которые дарят надежду - Зоя Владимировна Арефьева - Прочее / Русская классическая проза
- Ита Гайне - Семен Юшкевич - Русская классическая проза