Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С немалыми усилиями он высвободился из кучи, которая когда-то была его любимым питомцем. Хотя верное существо и спасло ему жизнь, смягчив своим телом удар при падении, но их общий вес расплющил Медузу о камни.
– Спасибо, Ровер, – сказал он, снимая последнюю полоску слизи, прилипшую к его рубашке. Он наклонился и похлопал размазанное по камням существо. – Прости, парень.
Он глянул вверх на обломки замка.
– Наоборот, – произнес он с сожалением в голосе. – Проклятие!
И затем пожал плечами.
– Ну, ладно. Наверно, в следующий раз я все сделаю, как надо.
И с этими словами он отправился в долгий путь вниз, к морю.
М. Шейн Белл
Как чертились карты мира
Фермерская байка
[15]
День первый: Новый календарь
Я подумал: Вот и все. Из этой передряги я уже не выберусь. Я перевалил через вершину дюны в своем флаере – двигаясь быстро, как всегда, быстро – и увидел восьмерых существ из народа Песка, стоящих вокруг влагоуловителя, починить который я и явился сюда. У меня была всего пара секунд, чтобы решить, что делать: прыгнуть через оставшиеся дюны и спасти неисправный влагоуловитель, поскольку мне до смерти была нужно вода, которую он вытягивал из воздуха, или развернуться и ринуться назад, под защиту своего дома и двух дроидов. Я ринулся вперед.
Песчаные люди разбежались во все стороны, а я смотрел, куда они бегут, чтобы знать, откуда может последовать их нападение. И все это ради пол-литра воды, подумал я. Я рисковал жизнью ради поллитра воды. Производительность влагоуловителя упала на тридцать процентов – то есть примерно литр в день, – и я должен был настроить его на стандартные полтора литра в день и поддерживать выход воды на этом уровне. Моя ферма находилась слишком близко к краю обитаемой зоны, так близко, что все мои влагоуловители должны были работать на максимальной мощности, иначе я потеряю ферму.
Через пару секунд я подлетел к влагоуловителю и остановился в облаке пыли и песка, поднятом моим флаером. Людей Песка я больше не видел, хотя их мускусный запах все еще витал в жарком воздухе вокруг влагоуловителя. Надвигался вечер – тени отвесных стен каньона уже ползли по дюнам долины.
Скоро стемнеет, а я все еще в каньоне, в который – забравшись так далеко от дома – явились тускены.
Технология внушала народу Песка страх – уж мой флаер точно напугал их, – но бояться они будут недолго. Я схватил бластер и выпрыгнул наружу, чтобы глянуть, какой ущерб они уже успели нанести моему влагоуловителю.
Разбит индикатор мощности. Треснул один из солнечных элементов. Царапины вокруг дверцы резервуара для воды, словно они пытались до нее добраться. Ущерб был минимальным.
Но что же мне сейчас делать? Я не могу постоянно сторожить все свои влагоуловители, разбросанные по всей ферме. У меня их было десять: они располагались в полукилометре песка и камня друг от друга. Не в обычной четверти километра – моя ферма лежала так близко к Морю Дюн, что каждому влагоуловителю требовалось вдвое больше территории, чтобы вытянуть из воздуха полтора литра воды. Ради меньшего количества не стоило и трудиться. Если народ Песка догадался, что во влагоуловителях находится вода, и если они решительно настроились эту воду добыть, моя ферма погибла. Мне под силу заменить индикаторы мощности и солнечные элементы. Но я не в состоянии охранять влагоуловители, разбросанные на многие километры вокруг, от народа Песка, которому нужна вода.
За дюной, расположенной к северу от меня, я услышал низкое ворчание и тут же припал к земле возле влагоуловителя, внимательно осматривая горизонт. Ворчание напоминало звуки, издаваемые диким бантой, просыпающимся к вечеру, когда спадала дневная жара, но я знал, что банты там не было. Это возвращались Люди Песка.
И они были решительно настроены добыть эту воду.
И разве они не правы? внезапно подумалось мне. До моего появления вода, которая собиралась сейчас внутри моего влагоуловителя, была их водой – она выпадала в виде утренней росы, а не вытягивалась круглые сутки какой-то машиной из воздуха. Они, должно быть, отчаянно нуждались в этой воде, если подошли к человеческой машине, коснулись ее, даже попытались ее открыть. Что же могло вынудить их на такое?
Я услышал еще одно ворчание, похожее на банту, – к югу от себя, за дюнами, затем к востоку и западу и, наконец, еще одно – вновь с севера. Они окружили меня и через несколько минут нападут.
И вдруг я понял, что должен сделать. «Возьми и плюнь на доходы, – не раз говорил мне Эйвинд, хозяин ближайшей ко мне фермы, расположенной за тремя долинами, – плюнь на доходы, чтобы я смог купить по дешевке твою ферму у кредиторов, когда они выселят тебя с этой земли». Но я не стал слушать голос Эйвинда, звучащий у меня в голове, так же, как не стал бы слушать и его самого, окажись он рядом со мной. Вместо этого я заговорил с влагоуловителем, и с панели управления откинулась крышка. Я быстро набрал нужную последовательность цифр и услышал, как влагоуловитель запечатал пакет с водой. Как только вода была надежно упакована, открылась передняя дверца резервуара. Я вытащил пакет и поставил его рядом с влагоуловителем, в тени, которую отбрасывало от него второе заходящее солнце. Я вытащил нож и сделал крохотный надрез в верхней части пакета, там, где был воздух, чтобы народ Песка смог учуять воду и добраться до нее.
Я набрал на панели управления команду закрыть резервуар, затем велел влагоуловителю закрыть крышкой панель, подбежал к флаеру и взлетел на нем на вершину дюны, лежащей к юго-востоку от уловителя. Людей Песка я не видел, но знал, что они были непревзойденными мастерами сливаться с землей и заставать неосторожных врасплох. Я слышал кучу историй о том, как молниеносно – и смертельно опасно – управлялись они со своими палицами гаффи: это оружие, напоминающее двусторонний топор, они делали из металла, который подбирали на свалках Татуина. Я пригнулся как можно ниже в флаере и вглядывался в окрестности в поисках какого бы то ни было движения. Двинуться дальше я не решался; они могли быть где угодно вокруг меня, и попытайся я бежать, они непременно метнут мне вслед свои топоры. Мне совершенно не улыбалась перспектива быть обезглавленным в своем собственном флаере. Кроме того, я надеялся, что они поймут, что я только что сделал: я оставил им воду. Я не знал, впрочем, стоит ли мне надеяться также и на то, что этот жест сохранит мне жизнь и завоюет их доверие, а значит, и спасет мою ферму.
Я заметил движение: один из Людей Песка – медленно, пригибаясь к земле, – направлялся с севера к влагоуловителю и воде. Когда он достиг пакета с водой в тени влагоуловителя, он стал на колени и обнюхал пакет – понюхал воду внутри него. Он медленно поднял голову и издал пронзительный крик, который эхом отразился в каньоне. Вскоре я насчитал восемь Людей Песка – нет, десять, – бегущих к воде со всех сторон; четверо из них обходили мой флаер по широкой дуге.
Только один из них – маленький, может, молодой? – сделал глоток. Двое других перелили остальную воду в тонкий бурдюк, чтобы забрать ее с собой, не пролив при этом ни капли. Когда они закончили, тот, который первым подошел к воде, посмотрел в мою сторону. Затем они все посмотрели на меня. Они не издавали ни звука, – и они не бежали. Тот, который обнюхивал воду, вдруг поднял правую руку и сжал ее в кулак.
Я выпрыгнул из флаера, отошел от него на несколько шагов, поднял свою правую руку и также сжал ее в кулак. Так мы некоторое время и стояли, глядя друг на друга. Так близко к ним я еще никогда не подходил. Мне было интересно, случалось ли им хоть раз оказаться так близко к человеку. Нас обдувал легкий ветерок, принося прохладу с востока, из каньона, и вдруг все эти Люди Песка повернулись и исчезли в дюнах.
* * *Они не уничтожили мой влагоуловитель. Они не попытались убить меня. После того как я оставил им воду, они оставили в покое и мой влагоуловитель, и меня. Они приняли мой дар.
Итак, я взял на себя обязательство оставлять им воду из этого влагоуловителя. Конечно, было бы лучше, если бы я мог продавать эту воду, – мне нужно было продавать ее, – но пара литров воды не казалась мне слишком высокой ценой за то, что все мои остальные влагоуловители останутся в целости и сохранности. Какое-то время я обойдусь тем, что производят они, и куплю тем временем у Эйвина два старых влагоуловителя второго поколения. Как только мне удастся починить их и они вступят в строй, объем добываемой из воздуха воды вернется к тому минимуму, который нужен был мне, чтобы выжить.
Все это, вместе взятое, не казалось мне слишком высокой ценой за возможность жить в мире с народом Песка.
С этого-то дня я и начал отсчет своего пребывания на ферме.
День второй: Ферма на границе
Эйвинд сказал мне, что только сумасшедший может поселиться так далеко. «Никто так далеко еще не забирался, – сказал он. – Я поверить не могу данным по влажности в этих каньонах – и это всего в нескольких километрах от Дюнного моря!»
- Star Wars. Отверженный. Том IV (СИ) - Степаненко Владислав - Космическая фантастика
- Свадебные приключения 2: Вдали от леса - Трой Деннинг - Космическая фантастика
- Космический контрабандист. Часть вторая - Игорь Афонский - Космическая фантастика
- Птица малая - Мэри Дориа Расселл - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Пол АНДЕРСОН — Приключения звездного торговца - Пол Андерсон - Космическая фантастика
- Человек каменного века - Александр Белошапков - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания
- Врач космического корабля - Гарри Гаррисон - Космическая фантастика
- Венера - Андрей Кравченко - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Научная Фантастика
- Клан, которого нет. Превентивный удар (СИ) - Муравьёв Константин Николаевич - Космическая фантастика
- Сердце Вселенной - Евгений Аверьянов - Космическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези