Рейтинговые книги
Читем онлайн Лотос пришлого бога - Татьяна Грай

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 84

Но Эрик снова спросил:

- Кто ты есть?

- Вообще-то мы когда-то встречались, - начал Лепски самым задушевным тоном. - Конечно, это было давно, и ты мог забыть меня, благородный человек. Но я в долгу перед тобой, ты выручил меня в трудную минуту... и мне бы не хотелось, чтобы твои воспоминания обо мне, буде они возникнут, омрачились мыслью о людской неблагодарности.

Кастрюля торжественно качнулась, и из-под нее прозвучало:

- Да, род человеческий омерзителен. В этом нет никаких сомнений. А самые омерзительные его представители - малыши с бегающими глазами. Это просто мрак!

- И ты не разрешишь мне предпринять попытку хоть немножко реабилитировать мыслящих существ в твоих глазах? - осторожно спросил Лепски.

- А зачем? - сварливо бросил Эрик.

- Ну... - Мюррей не нашелся, что ответить. И потому решил сменить тему. - Видишь ли, благородный хозяин, я подумал, что, может быть, ты позволишь мне выразить мою беспредельную и глубокую благодарность в некоей материальной форме...

Кастрюля проявила легкую заинтересованность.

- Это в какой же?

- Ну, например, в денежной. Или в форме хороших драгоценных камней. Красивых камней, редких.

Кастрюля призадумалась, но в конце концов решила:

- Нет. Мне ничего не нужно.

- Очень жаль. Я был бы просто счастлив... А от кого ты прячешься? спросил Лепски, и это оказалось грубой ошибкой, испортившей все дело.

- А-а! - басовито взвыл Эрик. - Так вот зачем ты явился, подлец! Ты от них! Ты посланник этих мерзких лупоглазых тварей! Ну, я тебе...

И в руке скульптора, затянутой в перчатку, как по волшебству появился здоровенный баллон с краской. Баллон зашипел... и Мюррей Лепски испуганно шарахнулся в сторону и покатился с крыльца.

- Ого-го! - орал скульптор. - Меня вам не достать! Я вам всем покажу! Я вам не по зубам, негодяи! Вы еще узнаете, кто таков великий Эрик!

И он скрылся в доме, со стуком захлопнув за собой дверь.

Лепски, отфыркиваясь и отплевываясь, вскочил и со всех ног припустил на улицу. Но из-за попавшей в глаза краски он не заметил ожидавшую его у калитки еще одну мелкую неприятность в виде непонятного зверя, почему-то притащившегося именно к дому скульптора, а не куда-нибудь еще. Лепски споткнулся о синее лохматое чудище и растянулся на тротуаре. Чудище тут же решило, что с ним играют, и с удовольствием шлепнуло Мюррея лапой по спине, заурчав по-кошачьи. Лапка синюхи оказалась увесистой... и Лепски, отчаянно выругавшись, оттолкнул от себя лохматое создание. Ком синей шерсти обиделся, громко тявкнул и ускакал, взбрыкивая всеми шестью ногами. Лепски встал, провел рукой по лицу и посмотрел на ставшую черной ладонь...

И тут его охватила бешеная злоба.

Он поклялся отомстить сумасшедшему скульптору.

И его месть будет, само собой, ужасной... в лучших традициях старых магов.

6.

- И где же она ее спрятала?

- Да откуда мне знать! - развел руками Харвич. - Не говорит.

- Ну, если уж тебе не говорит, - протянул Даниил Петрович, - значит, дело плохо.

- Почему - плохо? - не понял Винцент.

- Значит, нам ее не найти, - пояснил Ольшес. - А она нам очень даже необходима.

- Ну... может еще скажет, - предположил Харвич.

- Ты бы постарался ее уговорить.

- Я-то постараюсь... да только если Кроха нашел куклу, он мог ее утащить куда-то в другое место.

- А не тяжеловата она для него? - усомнился инспектор Ольшес.

- Нет, почему же... он сильный. И он, кстати, вечером жаловался, что очень устал. Может быть, как раз потому, что унес куда-то Дорис. Но я совершенно не понимаю, зачем ему было это делать. Вряд ли Чита так уж плохо спрятала куклу.

- Поговори-ка с ними обоими еще раз, - вроде бы попросил Даниил Петрович, но некий оттенок его тона заставил Харвича воспринять его слова как приказ, к тому же требующий чрезвычайно срочного исполнения.

- Ладно, - кивнул он, - попрошу. Только вот где они сейчас, неизвестно. Пойду, поищу.

Винцент вышел из комнаты Даниила Петровича и в задумчивости остановился в коридоре.

Где искать зверей?

Для начала Харвич, спустившись на первый этаж, заглянул в гостиную. Там никого не было, если не считать скучающего Левинского, который при виде молодого инспектора обрадовался и раскрыл рот, собираясь что-то спросить... но Харвича в данный момент интересовали не люди, а животные, и потому он поспешно сбежал. В кухне зверей тоже не обнаружилось, и Винцент вышел из дома, грустно размышляя о том, что вечно ему приходится решать какие-то странные задачи, и что, похоже, ему всю оставшуюся жизнь предстоит общаться не столько с разными интересными личностями, сколько с жирафами, зайцами и крокодилами. Инспектор особой даже для особиста квалификации. Специалист по фауне всех классов, родов и видов. То пауки, то попугаи...

Он пошел к пруду, время от времени издавая призывный клич, но ни Чита, ни Кроха не спешили объявляться. У аллигатора спросить, что ли... да откуда ему знать?

Дойдя до самой воды, Винцент повернул направо и вдоль берега зашагал к темной стене елей, окружавших поляну, на которой стоял коттедж землян и странная скульптура под названием "Женщина, объятая ящиком". Харвич издали посмотрел на нее и в очередной раз удивился фантазии автора. Ну, наверное, если побродить по Заповеднику, еще и не такое увидишь... вот только у молодого инспектора как-то все не находилось времени на осмотр знаменитой коллекции произведений современного искусства. Вот разве что потом, когда работа будет сделана...

Широкая тропа вела к следующему экспонату, располагавшемуся метрах в ста от "Объятой ящиком", на маленькой полянке, сплошь заросшей бледно-голубыми колокольчиками. Харвич сначала попытался сам определить, что бы это могло быть такое. Но не сумел. Некая трехногая конструкция четырехметровой высоты общими очертаниями немножко напоминала туалетный столик, но при этом в середине, между деревянными ногами, была натянута проволока... а, да это же эолова арфа, сообразил Харвич. Он подошел поближе и прочитал табличку. "Между. Скульптор Вадим Рыжков, созвездие Южный Крест".

Между чем и чем, недоуменно подумал Винцент, вот еще фокус... Но тут же решил, что ответить на этот вопрос не смог бы, наверное, и сам скульптор. Ну, между - и все. И отстаньте.

Харвич пошел дальше, направляясь к границе соседнего, двадцать третьего круга. Он решил, что, пожалуй, прогуляется и еще дальше, в двадцать четвертый круг, к "Лотосу пришлого бога". Правда, бог теперь безголовый... ну, это неважно. Чита вполне может быть где-нибудь неподалеку. Ее эта скульптура по-прежнему интересует, несмотря на то, что осколка камня там больше нет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лотос пришлого бога - Татьяна Грай бесплатно.
Похожие на Лотос пришлого бога - Татьяна Грай книги

Оставить комментарий