Рейтинговые книги
Читем онлайн Индустриальная магия - Келли Армстронг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 127

— Боже! Кто еще? — пробормотала Джейми.

Лукас снял трубку и представился. После паузы он перевел взгляд на меня и слегка нахмурился.

— Да, конечно, может… — Новая пауза. — О да, конечно. Поднимайся. — Лукас повесил трубку и сообщил мне: — Шон Наст.

— Сын Кристофа?

— Да. Он хочет рассказать нам что-то важное, насколько я понял. Он звонил из холла внизу.

— Мне уйти? — спросила Джейми.

— Не нужно. Он знает, что ты работаешь с нами. Но возможно…

Он посмотрел на Кассандру.

— Я никуда не уйду, пока не получу ответа на свой вопрос, — заявила она.

— Да, я понимаю, но, учитывая вражду Кабал-кланов и вампиров…

— Это не вражда, — отрезала Кассандра. — Для вражды необходимо признавать существование второй стороны. Но вам не нужно беспокоиться. Как и хотят Кабал-кланы, я буду невидимой. Поскольку вампира нельзя узнать по внешним проявлениям, — она посмотрела на Джейми, — он не узнает, кто я.

В дверь постучали. Лукас открыл. Вошел Шон Наст. За ним следовал крупный мужчина, который мог быть только телохранителем. Молодой человек повернулся к нему и тихо сказал:

— Подожди в коридоре.

— Господин Наст приказал… — начал телохранитель.

— Пожалуйста, — добавил Шон.

Телохранитель кивнул и отступил в коридор. Лукас закрыл за ним дверь.

— У дедушки начинается паранойя, — пояснил Шон. — Такое ощущение, будто мне снова двенадцать лет.

— Шон, это Джейми Вегас, — представил Лукас. — Джейми, это Шон Наст, внук Томаса Наста.

Шон улыбнулся.

— Мои друзья каждый месяц смотрят на вас в «Кени Бейлс Шоу».

Они пожали друг другу руки, и Шон перевел взгляд на Кассандру.

— Шон, это Кассандра, — представил Лукас. — Кассандра, это Шон Наст.

Если Шон и обратил внимание на отсутствие фамилии, то никак этого не продемонстрировал: пожал ей руку, сказал: «Рад познакомиться» — и повернулся к нам.

— Исчез Тайлер Бойд, — сообщил он, взглянул на меня и добавил: — Это сын главы Кабал-клана Бойдов. Ему семнадцать лет.

— Исчез? Давно?

— Точно не известно. Вчера вечером Тайлер отправился в свой номер около одиннадцати. Он не спустился к завтраку, и его отец кого-то за ним отправил. В номере обнаружили мертвого телохранителя, а сам Тайлер исчез. Господин Бойд позвонил дедушке, и с тех пор Кабал-кланы ищут Тайлера.

— Хорошо, — кивнул Лукас. — У моего отца есть отличные шаманы-следопыты.

— Вот в этом-то и проблема. Они не звонили твоему отцу и вообще никому из твоего… Из Кабал-клана вашей семьи.

— Что?! — воскликнула я. — Но он же пропал здесь? В Майами?

— В Майами. Где сосредоточены главные силы Кортесов. Я знаю. Это безумие. Я, мать ах… — Он бросил взгляд на Джейми и Кассандру. — Простите. Я хотел сказать, что сыт по горло всем этим дерьмом. Джои мертв, Тайлер исчез, а Кабал-кланы только пререкаются — кто виноват и кто возьмет контроль над расследованием. Без следопытов твоего отца, без помощи его следственной бригады нам не обойтись — мы можем рассчитывать только на группу руководителей Кабал-кланов и на их телохранителей, которые рыщут по городу в надежде случайно натолкнуться на Тайлера.

— Значит, ты хочешь, чтобы я позвонил отцу. Шон потер подбородок.

— Да, я знаю, что вы с ним не особо ладите, и мне очень не хочется тебя об этом просить, но я не представляю, что еще можно сделать. Я пытался звонить в его офис, но меня переключили на какого-то младшего помощника младшего сотрудника, который отказался даже передать сообщение. Если у тебя есть личный номер отца, я сам позвоню ему.

— Твоей семье это не понравится. Лучше я.

— Меня мало волнует, что подумает моя семья. Можешь сказать своему отцу, что именно я попросил тебя с ним связаться.

— Я позвоню ему, потому что у него есть все необходимое для осмотра места и поисков Тайлера. Однако не стану сообщать, что идея связаться с ним исходит от тебя. Ты разозлен, и у тебя есть основания для этого, но не нужно сейчас принимать скоропалительных решений.

— Меня не волнует…

— Лукас прав, — вставила я. — Тебе совершенно ни к чему провоцировать скандал. Ты рискуешь не только создать трещину внутри собственной семьи, но и расширить уже существующую между четырьмя кланами. Так ты только ухудшишь ситуацию.

Шон кивнул:

— Хорошо. Ну а после того как ты позвонишь, вы с Пейдж поедете со мной в гостиницу Бойдов? Я пришел сюда не только потому, что хотел задействовать твоего отца, Лукас, — мне очень хотелось бы подключить вас. Пока что вы вдвоем сделали гораздо больше, чем Кабал-кланы.

— Конечно, поедем, — кивнул Лукас. — Но я считаю, что будет лучше, если мы приедем сами по себе. Пожалуйста, продиктуй Пейдж адрес, а я пока позвоню отцу.

Лукас вышел из гостиной. Шон бросил взгляд на Джейми и Кассандру, которые даже не пытались сделать вид, будто не слушают. Он, очевидно, хотел сказать мне что-то с глазу на глаз, и я предложила проводить его до машины. Телохранитель последовал за нами. Пока мы ждали лифта, Шон назвал мне адрес гостиницы, где остановились Бойды.

— Значит, ты… — начал Шон, когда мы вошли в подъехавшую кабинку. — Значит, ты куда-то отправила Саванну? Она в надежном месте?

— С друзьями, — ответила я. И, заметив его колебания, добавила: — Из мира сверхъестественного.

— Хорошо. Я, в общем-то, догадался… Я пытался сказать дяде, что кто-то должен узнать, надежно ли она защищена — ведь Саванна относится к потенциальным жертвам. Я не могу упоминать ее имя при дедушке. После… После того, что случилось с моим отцом, он… ну… не разрешает нам говорить о Саванне. Дядя тоже отказался спрашивать о ней у Беницио. Думаю, они…

— Предпочитают притворяться, что ее не существует? После случившегося прошлой весной… Я буду, счастлива, если они выберут эту стратегию.

Шон засунул руки в карманы и начал с нарочито отсутствующим видом раскачиваться на каблуках. Мне следовало держать рот на замке. Ничто так не ломает непринужденную беседу, как напоминание о причастности собеседника (ну или его семьи) к тому, что твоя жизнь полетела в сточную канаву.

Дверцы лифта раскрылись. Я жестом попросила Шона подождать и записала на листке из блокнота электронный адрес.

— Это адрес Саванны, — сказала я. — Если когда-нибудь ты захочешь с ней связаться, наверное, легче всего будет сделать это по электронной почте. Если не захочешь, я пойму.

Он взял листок.

— Я напишу. Хочется… познакомиться с ней. Мне кажется неправильным ее игнорировать. — Он сложил листок вчетверо и убрал в бумажник, посмотрев на несколько потрепанную фотографию под пластиком. — А у тебя случайно нет с собой ее фотографии?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 127
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Индустриальная магия - Келли Армстронг бесплатно.
Похожие на Индустриальная магия - Келли Армстронг книги

Оставить комментарий