Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хех! Только беднягу Дейва никто особо не спрашивал… Дяде всё равно – всегда было всё равно, а никого другого у меня нет. А, совсем забыл: есть двоюродная сестра в Войсдвиге. Правда, я уже не помню, как она выглядит: в последний раз видел её лет двадцать назад.
Филби принёс мой заказ, ещё раз переспросил о выпивке и, окончательно расстроившись, вернулся на своё рабочее место. Два бутерброда – ветчина, хлеб и долька засоленного огурца. И рулет, тоже на хлебе. Блаженство! Люди носятся со своей карьерой, отношениями, ссорами, непониманием и прочей дребеденью. А ведь для счастья нужно не так уж много! Да и надо его искать собственно, это счастье? Предпочитаю жить как живу, а не считать дни в ожидании несбыточного чуда.
Неожиданно ко мне подсели: за вторым бутербродом, когда я попросил Финча налить мне стакан минералки. Но возмутиться я не успел – человек оказался очень даже знакомым.
– Мистер Беннет?
Вот уж кого-кого, а его увидеть в этом заведении я не ожидал!
– Добрый вечер, Дейв. Я догадывался, что застану тебя тут. Правда, – он бросил быстрый взгляд на мои съестные пожитки, – не думал, что ты предпочтёшь сегодня здоровый образ жизни.
Ричард Беннет, как всегда, подмечал всё. Куда мне до него, с моими жалкими попытками изображать детектива; равных ему в плане профессионализма попросту не существовало. Отдавать всего себя работе, ставя её выше остальной жизни – он чем-то напоминал дядю. Но, надо отдать должное, действовал куда аккуратнее, осознавая последствия сказанных им слов.
– У меня важное дело, мистер Беннет. Поэтому не мог позволить себе расслабиться.
– Оно касается Шейны Андерсен?.. Не смотри на меня так, твоя коллега мне всё передала.
– Что ж, честь ей и хвала, – некрасиво есть рядом со своим руководителем и, можно сказать, начальником, когда сам он сидит за пустым столом, но по-житейски предлагать ему перекусить совесть тоже как-то не позволяла. – Шейну похитили. Судя по всему, не так давно. Она позвонила как раз в тот момент, когда за ней кто-то гнался.
Ричард скрестил пальцы на столе и простучал ими короткий ритм, как бы обдумывая мои слова; интересный жест, свойственный скорее политикам, чем следователям.
– Права была Лори насчёт тебя: ты безрассуден. И не надо смотреть на меня исподлобья: ушёл с работы, бросив все дела, отправился на поиски пропавшей девушки. Никого не предупредив! Разве так поступает здравомыслящий человек? Я уж не говорю о том, что ты нарушил все инструкции и запросто можешь попасть под выговор.
Что верно – то верно. Глупый поступок? Да. Безрассудный? Да. Но неправильный ли он? Я так не думаю.
– Лори меня недолюбливает. Как и другие. Все, с кем я общаюсь, в конечном счёте начинают меня сторониться.
– А ты не задумывался, почему? – спокойно, без тени подоплёки спросил он. – Ты умный парень и прекрасно должен это понимать. Дело не в том, что ты веришь во что-то, над чем смеются другие. Даже не в том, что ты из Южной Иллиосии. Дело в тебе. Ты сам сторонишься людей. Когда возникает возможность сблизиться с кем-то, ты бежишь от неё как от огня.
– Да, я знаю, – наконец получив свою порцию газированной воды, я залпом выпил весь стакан. Так быстро, что любой пятиклассник бы позавидовал. – Моя первая девушка так же говорила. А ещё, что я большой ребёнок и не умею расставлять приоритеты… Впрочем, ей было виднее – всё-таки девять лет разницы.
Я доел последний кусок хлеба и сразу же почувствовал себя гораздо лучше. Хоть что-то приятное.
– Просто мне это не нужно. Подстраиваться под кого-то, менять себя. И ради чего? Всё равно тебя будут постоянно упрекать; только найдут другую причину. Я не говорю о девушках – все люди такие.
– Да, и поэтому ты решил стать одиноким волком, – посмеялся Ричард, и я понял, почему.
«Одинокий волк» – так его часто называли коллеги-сверстники. Посвятил себя работе, так и не создав семью и не воспитав детей. Сорок семь лет, а за спиной лишь холодная пустая квартира и пара сотен удачно раскрытых дел.
– Я не собираюсь тебя отчитывать. Просто хочу, чтобы ты принял себя таким, какой ты есть. Примирись с собой. Быть может, и другие тогда сделают то же самое. Что насчёт Шейны… Утром я сообщу о ней в розыск. И не спорь – ты должен был сделать это сразу. А пока мой тебе совет: возвращайся домой, выспись и не лезь в неприятности. Жизнь – не детская игрушка.
Ричард не стал ждать, пока я поужинаю – попрощался и ушёл. В нашей встрече не было ничего необычного; все в отделе знают, что я завсегдатай этого бара. Думают, я бесцельно трачу тут своё время и не хочу ничего менять. Если бы! Только дурак ни к чему не стремится… А я ведь тоже мечтаю о хорошей жизни, о правильной жизни. О семье – настоящей, с любящей женой и детьми, о доме, куда мне захочется возвращаться каждый вечер, о спокойствии.
Жить, не чувствуя одиночества каждую проклятую секунду, – вот чего я хочу. Но пустоту внутри нельзя заполнить так просто. А алкоголь помогает ненадолго…
Эх, сегодняшний ужин – это, конечно, не ароматное жаркое с сур-ганскими пряностями, но курица и ветчина тоже неплохо справились с голодом. Есть уже не хотелось – хотелось действовать. Что я и сделал, пропустив мимо ушей наставления мистера Беннета и здравый голос разума. Расплатился с барменом, пообещав наведаться завтра, и отправился в дорогу. «Мостовая, дом сорок два», – повторяя про себя нужный номер, я выискивал его в череде однообразных домов. Никогда не разбирался в архитектуре – по мне, здания города вообще мало чем отличались друг от друга. Но ведь надо среди них ориентироваться! Для этого-то я и держал при себе карту «северной столицы», каждый раз обращаясь к ней, когда заезжал слишком далеко.
Но сейчас проблема возникла другая: начиная с тридцатого номера, дома по левую сторону напрягли меня большим обилием букв и ненужных цифр. «33-Б», «38, корпус 2». Самое странное, что обычных номеров по дороге уже не встречалось… Карта не помогла – выпущенная сорок первым годом, она, судя по всему, в этом районе уже была бесполезна. Пришлось свернуть в подворотни.
В который раз я убедился в некомпетентности местных уборщиков (а заодно и чиновников); я объехал пару мусорных баков,
- Пыль (СИ) - Миллер Крис - Ужасы и Мистика
- Твое тело – моя тюрьма - Оксана Лесли - Триллер
- Хранители. Поиск Пути - Ольга Барбанель - Ужасы и Мистика
- Краткая история вечности - Рита Мурз - Русское фэнтези / Ужасы и Мистика
- BRONZA - Ли Майерс - Ужасы и Мистика
- Большая книга ужасов — 67 (сборник) - Мария Некрасова - Ужасы и Мистика
- В одном чёрном-чёрном сборнике… - Герман Михайлович Шендеров - Периодические издания / Триллер / Ужасы и Мистика
- Проклятие скифов - Сергей Пономаренко - Ужасы и Мистика
- Дом (др. перевод) - Бентли Литтл - Триллер
- Зимняя луна - Дин Кунц - Ужасы и Мистика