Рейтинговые книги
Читем онлайн Возлагая бремя - Тимофей Грехов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 78
не торопитесь сразу выносить всё самое ценное. Пустите Петтигрю впереди вас. У него есть талант находить тайники там, где самые сильные чары бездействуют.

- Интересно, где это вы проверили эту способность? – прищурившись спросил я.

- Это уже дела рода, - с улыбкой ответил Карлус.

Я кивнул, после чего пошёл к выходу из кабинета, ведущему в школьное крыло.

- Ты разве сейчас не к Малфою?

- К нему, – ответил я. – Но что-то мне подсказывает, что леди Малфой тоже захочет послушать.

- И почему же?

И мне пришлось соврать, поскольку острый ум Карлуса начал складывать мозаику.

- Альфард Орион Блэк умер от руки Патрика Гордона, – ответил я. – А Кассиопея Блэк была проклята, и именно из-за этого больше не смогла иметь детей.

Он кивнул и, как мне показалось, поверил мне. Через пять минут я стоял перед спальней леди Малфой. Постучавшись я услышал её голос и почти сразу дверь передо мной открылась, а в глубине спальни я заметил Люциуса.

- Лорд Уизли, мне очень интересно, - прошипел он, - зачем Вы пожаловали в личные апартаменты моей жены?

- Прошу прощения, - ответил я. – Но я даже рад, что застал вас обоих вместе.

- Вот как? – немного успокоившись сказал Люциус. Никогда не видел, чтобы он проявлял ревность на людях.

«Наверное, я пришёл не совсем вовремя,» - подумал я.

Через пять минут, мы с помощью каминной сети переместились к ним в мэнор.

- Рональд, не томите, - начала говорить Нарцисса, – я же вижу, что что-то произошло!

- У меня плохие новости, – произнёс я, заметив, как Люциус сжал ладонь супруги. – Патрик Гордон и весь его род с самого начала образования продались гоблинам. Фактически они являются рабами этой расы.

- Что Вы такое говорите?! - взволнованно произнесла Нарцисса. - Они же целители! – она посмотрела на мужа, начиная догадываться что дальше новости будут касаться именно их.

- Как такое могла допустить их гильдия? – спросил Люциус.

- Не знаю, – ответил я. После чего поведал им всю историю, и рассказал о проклятии.

- То есть, если Нарцисса больше не родит, то проклятие не передастся по наследству? – с каменным лицом спросил Люциус.

- Да, - ответил я. – Однако я не всё успел рассказать.

- Мордред! Уизли, Вы можете говорить быстрее?? Разве не видите, что наши нервы уже на пределе?

- Ваше родовое проклятие, не позволяющее родить больше одного наследника, наслано Гордонами. Магия вашего родового камня сильна, и он забрал на себя проклятие. Именно ваша магия не даёт родить больше одного наследника. Таким образом она спасает род Малфой от вымирания. Если родится больше наследников, то её сил не хватит.

- Откуда Вы это узнали? – спросил Люциус.

- Может вы помните, что Патрик Гордон после рождения Драко очень часто появлялся в вашем мэноре? Тогда вы от радости предоставили ему доступ к вашей библиотеке в благодарность за помощь в рождении наследника. – Люциус кивнул. – Тогда-то, используя артефакты гоблинов, он провёл поверхностную диагностику магии рода. Он не мог понять почему наследник родился без каких-либо умственных и физических проблем со здоровьем. Ведь носителем проклятия являетесь Вы и Драко, и к сожалению, теперь и Вы, Нарцисса. В итоге, Гордоны смогли разобраться почему ваша магия имеет иммунитет к проклятию.

- И почему же? – спросил Люциус.

- Потому что ваш род светлый. А вы сидите на темном источнике!

В гостевой комнате, в которой мы сидели, наступила тишина. Простая случайность спасла род Малфой от вымирания. И если я правильно помнил слова Астории (из будущего), то Малфои в этом винили своих предков, решивших основать род на этом источнике.

- Мы можем допросить Гордона? – спросила Нарцисса.

- Нет, - ответил я, и сразу пояснил, - он уже мертв. Однако, я успел прочесть все его воспоминания, именно поэтому я так много знаю о вашем проклятии.

- А остальные Гордоны? Что с ними? – задал вопрос Люциус.

- Сегодня планируется пресечь род Гордонов на корню.

- Я хочу участвовать, - прошипев сказал Малфой, после чего он перевёл взгляд на Нарциссу, у которой в глазах читалась ненависть, - и моя жена тоже.

- Хорошо. Однако плохие новости на этом не закончились, – произнёс я.

Малфои, и без того пребывающие в ужасе от обрушившейся на них информации, казалось, побледнели ещё сильнее, но тоном, которым были сказаны мною слова, я дал им понять, что следующие новости ещё хуже.

- Гордон непросто так проклял Нарциссу. Этим действием он усилил нагрузку на родовой камень. Ваша родовая магия не справляется. Я подозреваю, что изменения в поведении Драко связаны именно с этим – Супруги вновь переглянулись. Скорее всего они тоже заметили, что Драко в последнее время стал более импульсивен. Но никаких изменений они не смогли обнаружить. Вернее, Гордон, скорее всего, специально не искал…

- И что нам теперь делать? – спросил Люциус.

- У нас есть время, чтобы найти способ снять проклятия, – сказал я.

- И всё же, Вы смогли увидеть ответ, как мы можем помочь сыну?

- Да, – ответил я, - вы должны умереть!

Чего не отнять у четы Малфоев, это чувство собственного достоинства. Я бы так не смог! С таким холодным выражением лица принять эти слова.

- Спасибо, лорд Уизли, – произнёс Малфой. – Несмотря на всё сказанное, я искренне благодарен Вам. Однако я попрошу дать нам время и подождать нас. Как Вы понимаете наш кровный долг ничем не меньше Вашего. И мы сильно обидимся если вы начнете штурм мэнора Гордонов без нас.

- Люциус, Нарцисса, я знаю, что Гордоны занимались исследованиями гоблинской магии. Возможно мы сможем найти документы и найдём как решить вашу проблему.

- Спасибо, лорд Уизли, – с благодарностью в голосе сказала Нарцисса. – Однако я не хочу показывать Вам свои слезы. Прошу, покиньте наш дом.

Я кивнул, после чего вышел из гостевой комнаты, направляясь в сторону камина. И стоило двери закрыться, как я услышал крик, перешедший в рыдания.

Через полчаса все волшебники, собирающиеся идти «в гости» к Гордонам, стояли рядом со Стоунхенджем.

Рядом со мной стояли Жигаев, Малфои, Поттер с Петтигрю и Виктория Гринграсс. Все представители фракции

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возлагая бремя - Тимофей Грехов бесплатно.

Оставить комментарий