Рейтинговые книги
Читем онлайн Тридцать лет среди мертвых - Карл Викланд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 138

Духи, отягощенные таким «обманом чувств», легко входят в ауру восприимчивых людей, на которых они целиком переносят свое состояние, а с ним и хроническую усталость, мнимые болезни и всевозможные недуги.

Люди, одержимые такими духами, страдают теми же болезненными явлениями, что и эти духи при жизни; и обычные методы лечения в таких случаях не помогают. Подлинного исцеления можно добиться только изгнанием невежественных духов одержимости.

Во время нашего пребывания в Чикаго наша добрая знакомая мисс Ф. В. попросила нас помочь ее коллеге миссис МакЭй, известной всему городу массажистке. Мисс Ф. В. просила нас мысленно настроиться на эту девушку, так как та постоянно болела и лежала в постели, неспособная ни к какой работе. Врачи прописали ей постельный режим, и ее никакими силами нельзя было заставить встать. Она страдала сильными головными болями и была подвержена частым переменам настроения.

На следующем сеансе присутствовали мисс Ф. В., а также массажистка миссис МакЭй.

Сеанс от 2 апреля 1908 годаДух: Грейс Брастед. Пациентка: миссис МакЭй

Заявившая о себе умершая женщина сначала говорила с большим трудом, жаловалась, что она больна и даже не может сидеть. Она настаивала на том, что слишком больна, чтобы вставать с постели, и все хотела опять лечь.

Когда ее спросили, может ли она знать кого-то из присутствующих, она тут же посмотрела на массажистку миссис МакЭй, потребовав от нее, чтобы та, немедленно уложив ее в постель, ухаживала за ней и опустила шторы, потому что для больного человека дневной свет был слишком ярким.

Она называла себя Грейс Брастед из Бостона, говорила, что она исповедует универсализм и что сейчас 1898 год.

Она говорила, что давно болеет; что иногда у нее бывает что-то похожее на раздвоение личности; временами она ощущает себя полноценной личностью, себя самой, а иногда чувствует себя совсем другим человеком.

Ее, говорила мнимая больная, часто называют миссис МакЭй, но ей неприятно слышать это имя, так как она терпеть не может миссис МакЭй. Недавно ей пришлось изрядно потрудиться, давая швеям необходимые указания; впредь, продолжала она, вместо нее этим будет заниматься мисс Ф. В., иначе ее придется уволить.

Умершая то и дело повторяла, что по горло сыта этой двойной жизнью, не понимает, в чем тут причина, и хотела бы как можно скорее умереть.

Тогда мы объяснили ей, как человек может развиваться по восходящей. К тому же ей явились духи ее бабушки и матери, рассказавшие, что их внучка, и соответственно дочь, всегда была довольно избалованным ребенком; но теперь ей придется учиться служить и помогать другим.

Мисс Ф. В., а также массажистка заявили, что миссис МакЭй вела себя точно так же, как дух Грейс Брастед, употребляла те же выражения, что и Грейс. Позже они сообщили, что миссис МакЭй уже на следующее утро после сеанса проснулась в хорошем настроении и сказала, что впервые за много месяцев у нее не болит голова.

Ее состояние заметно улучшилось, она встала с постели и вновь занялась своей работой.

Одного нашего знакомого, почтенного восьмидесятичетырехлетнего господина, уже шесть лет мучили необъяснимые боли в затылке, сопровождаемые странными приступами головокружения, которые со временем учащались.

Во время этих приступов у мужчины было ощущение, что вокруг него и над ним рушились стены и здания, размалывая его. Эти явления сопровождались жуткой тошнотой; а в сидячем положении его голова падала на колени, и некоторое время он был не в состоянии без посторонней помощи сесть прямо.

Так как физической причины этого недомогания установить не удалось, возникло предположение, что тут имеет место воздействие духов. Поэтому, собравшись в нашем кружке, мы мысленно настроились на него.

Некий дух завладел телом миссис Викланд, и его голова сразу упала на колени. Нам пришлось изрядно повозиться с этим существом, прежде чем он оказался в состоянии сказать нам, что его зовут Джек Финч; на тот момент ему было приблизительно 65 лет и он находился в инвалидном доме вблизи Мэдисона, в штате Висконсин.

Когда он был еще маленьким, рассказывал дух, вероятно, его сестра, взяв его на руки, уронила на пол. В результате был поврежден позвоночник и он стал совсем беспомощным.

И пока мальчик подрастал, он был тяжкой обузой для родни. Мать совсем забросила сына, и в конце концов его отправили в инвалидный дом. Он вспоминал, что пережил ураган, во время которого его что-то ударило в затылок, что еще больше усилило его страдания.

Его всегда мучили сильные боли, а его сломанный позвоночник и поврежденный затылок были причиной приступов головокружения, от которых его скрючивало, и он оставался в этом положении, пока ему не оказывали помощь. Во время этих приступов у него было ощущение, что он скатывается с крыши или что его придавливают стены. Часто ему казалось, будто на него падает кровать, а вокруг него все начинает вращаться.

Он жаловался, что из-за его полной беспомощности никто никогда по-настоящему о нем не заботился за исключением сиделки по имени Анастена, которая внимательно относилась к нему в инвалидном доме и всегда кормила его с ложечки.

«Но однажды все изменилось. Иногда я чувствую себя человеком маленького роста; а потом вдруг у меня такое ощущение, как будто я женщина или крупный мужчина». (Ощущения, возникающие, когда дух поражает одержимостью других людей.)

Когда мы разъяснили духу, что он сбросил свою бренную оболочку и поэтому вообще не может испытывать физической боли, он спросил: «Если я утратил свое тело и умер, почему же я тогда все еще не видел Господа Бога? Где Он находится?»

Это дало нам повод завести с ним дискуссию об истинной природе Бога, о Его откровениях и проявлениях во всех вещах, а также о существовании духовного мира.

Когда его спросили, не видит ли он вокруг себя кого-либо, кого он знал в земной жизни, дух ответил: «О да, здесь моя мать! Она хочет, чтобы я пошел с ней в ее дом, что теперь она будет заботиться обо мне. Она говорит, что из-за моего увечья я никогда не знал, что такое полноценная жизнь; но теперь я начну жить по-настоящему».

Пока мужчина это говорил, он увидел еще одного духа, издалека приближающегося к нему, и радостно воскликнул: «Это Анастена! Можно, я и с ней пойду?»

Когда мы заверили его, что он может уйти и c матерью, и со своей любимой сиделкой, что впредь его ожидает новая жизнь, полная блаженства, мужчина в душевном волнении произнес: «Благослови вас Господь!», и его увели мать и сиделка.

На следующий день наш друг, так долго страдавший приступами головокружения, уже ни на что не жаловался; он заявил, что чувствует такой прилив сил, как будто ему 48 лет, а не 84. До самой смерти у него не было ни одного рецидива его прежних недомоганий.

Мистер З. из расположенного неподалеку от нас города Бурбэнк, в течение 25 лет страдавший бессонницей и сильной тошнотой, нигде не мог найти помощи. В конце концов врач, заподозривший в этом случае одержимость, привел его к нам.

Еще во время первого обсуждения миссис Викланд увидела, что за больным стоит дух какого-то мужчины; и когда она описала внешний вид этого духа, больной узнал в нем одного старого знакомого, уже довольно давно ушедшего из жизни.

После лечения больного электричеством этот дух покинул его. Но сразу после этого он вошел в миссис Викланд, заговорил со своим старым другом, напоминая ему о различных событиях из их прежней жизни.

Мистер З. был некоторое время помолвлен с дочерью умершего, однако по религиозным причинам до свадьбы дело не дошло. Но приятели сохранили дружеские отношения, и когда у отца бывшей невесты появились финансовые трудности, мистер З. помог ему выбраться из сложного положения.

Когда старик умер от рака желудка, он, помня прежнюю дружбу, чувствовал, что его тянет к мистеру З., и, попав в его ауру, был уже не в состоянии освободиться от нее. Таким образом старик на целых 25 лет «засел» в своем друге, сделал его одержимым и, конечно, перенес на него все проявления своей болезни, которой страдал во время земной жизни.

После того как духу были даны разъяснения о законах, действующих в потусторонней жизни, он, преисполненный раскаяния, покинул нас, после чего мистера З. уже никогда больше не мучили тошнота и головокружение.

Необычный случай душевного недуга вследствие воздействия духов произошел с миссис Джи., долго страдавшей странным заболеванием спинного мозга, с которым не могли справиться самые искусные врачи.

После того как миссис Джи. прошла у нас курс лечения, из нее был изгнан дух человека, который в свое время умер от переломов позвоночника в шейном отделе и других местах. Этот дух заявил о себе через миссис Викланд.

Духи-хранители рассказали нам, что этот дух попал в ауру больной, еще когда она была ребенком. Дух глубоко проник в ее нервную систему, перенеся тем самым на свою жертву то физическое состояние, от которого он умер и от которого, по его представлениям, он все еще страдал сам.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 138
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тридцать лет среди мертвых - Карл Викланд бесплатно.

Оставить комментарий