Рейтинговые книги
Читем онлайн Конрад Морген. Совесть нацистского судьи - Герлинде Пауэр-Штудер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
фамилий, как Хёсс и Эйхман, фактически открывало против обоих дела, но до конца войны они находились на начальном этапе».

405

Официальный перевод на английский гласит: «Я просил суд СС в Берлине открыть следствие по делу Эйхмана на основе моего отчета». В немецком оригинале значится: «Ich habe das SS-Gericht Berlin ersucht, die Untersuchungen gegen Eichmann auf Grund meiner Hinweise durchzuführen» (http://www.zeno.org/Geschichte/M/Der+Nürnberger+Prozeß/Hauptverhandlungen/Einhundertachtundneunzigster+Tag+Donnerstag,+8.+August+1946/Vormittagssitzung).

406

Официальный перевод на английский гласит: «В результате этого представления имели место довольно драматические инциденты». Немецкий оригинал: «Dass es bei dieser Vorlage zu dramatischen Auftritten gekommen ist».

407

The Trial of Adolf Eichmann (1992), Session 39, May 15, 1961, vol. II, с. 712; доступен также здесь: <https://www.nizkor.org/ordering-transcripts-eichmann-adolf/>. Защитник Эйхмана читает соответствующую часть показаний Моргена в Нюрнберге: Session 87, July 6, 1961, vol. IV, с. 1550–1553.

408

The Trial of Adolf Eichmann (1992), Session 105, July 20, 1961, vol. IV, с. 1801.

409

The Trial of Adolf Eichmann (1992), vol. VII, Statement by Adolf Eichmann to the Israel Police, с. 268–269, 304–305, 1070–1071.

410

Cesarani (2004), с. 173.

411

The Trial of Adolf Eichmann (1992), Session 10, April 19, 1961, vol. I, сс. 137, 143. Эйхман говорит Виллему Сассену, бравшему у него интервью в Аргентине: «Конечно, мне приходилось поддерживать постоянный контакт с принимавшими лагерями, особенно с Освенцимом, до прихода большого сектора, скажем, Венгрии» (процитировано на Session 75, June 20, 1961, vol. III, с. 1367). На процессе Эйхман вспомнил, что посещал Освенцим от четырех до шести раз, хотя не указал время этих визитов (Session 93, July 12, 1961, vol. IV, с. 1633; Session 99, July 17, 1961, с. 1712). По крайней мере один визит он нанес намного раньше, по распоряжению Генриха Мюллера.

412

GWA, с. 5.

413

F65, с. 112.

414

KMI 4.9.46, с. 19. То, что Морген был в Венгрии со специальной миссией, не связанной с обычными делами эсэсовского суда, и находился там недолго, подтверждается показаниями эсэсовского судьи из суда СС и полиции в Будапеште, Антона Баумгартля, в ходе судебного разбирательства по делу против Отто Винкельмана, бывшего высшего начальника СС и полиции в Будапеште. Баумгартль утверждает, что он никогда не слышал о Конраде Моргене или о его расследованиях в Венгрии, добавив, что такие расследования не могли состояться, не обратив на себя внимания со стороны его суда HAW(1), с. 43–44, допрос Антона Баумгартля 10 ноября 1960 г. в качестве свидетеля по делу против Отто Винкельмана.

415

HAW(2), с. 8–10, показания Конрада Моргена государственному обвинителю земельного суда (Landgericht) во Франфурте-на-Майне, 1 апреля 1954 г., с. 1–6 (1).

416

HAW(2), с. 8–10, показания Конрада Моргена государственному обвинителю земельного суда (Landgericht) во Франфурте-на-Майне, 1 апреля 1954 г., с. 1.

417

HAW(2), с. 8–10, показания Конрада Моргена государственному обвинителю земельного суда (Landgericht) во Франфурте-на-Майне, 1 апреля 1954 г., с. 1.

418

F65, с. 71, показания Курта Миттельштедта, 14 декабря 1945 г., официальный перевод на английский. Копия показаний NO-1875 является частью HAW(1), с. 4. Hauptstaatsarchiv Hessen, Abteilung 461, Nr. 31 502 (413 AR-Z 28/ 1970.) Ermittlungsverfahren gegen Dr. Konrad Morgen 1970.

419

F65, с. 72–74, показания Герхарда Вибека, 22 марта 1954 г., с. 2.

420

HAW(2), с. 9–10, свидетельство Курта Миттельштедта в Бад-Тёльце, 24 марта 1954 г.

421

HAW(2), с. 19 (4a JS 1841/54), свидетельство д-ра Райнеке, Мюнхен, 29 марта 1954 г.

422

HAW(2), с. 8–10, свидетельство Конрада Моргена, с. 2.

423

HAW(2), с. 8–10, свидетельство Конрада Моргена, с. 3.

424

HAW(2), с. 8–10, свидетельство Конрада Моргена, с. 4.

425

HAW(2), с. 8–10, свидетельство Конрада Моргена, с. 5.

426

HAW(2), с. 45–47. Министерство юстиции Баден-Вюртемберга, 24 мая 1955 г. Blatt 45–47, Justizministerium Baden-Württemberg: Stuttgart 24.5.1955.

427

KMU, решение от 6 марта 1972 г., также в HAW(1), с. 57. Государственный обвинитель земельного суда во Франкфурте-на-Майне утверждает, что нет свидетелей, подтверждающих обвинения против д-ра Моргена, и что никто из свидетелей не «смог вспомнить объект расследования, листовку или вспомнить о какой-либо деятельности д-ра Моргена в Будапеште». Морген отказался свидетельствовать на следствии 1970 г.; он просто написал письмо суду, в котором заявил, что прежние расследования уже опровергли обвинения.

428

В показаниях Вибека говорится, что их отношения были напряженными. Что касается Миттельштедта, см. KMN, письмо Моргена к Райнеке от 23 октября 1944 г. и KMI 4.9.46, с. 22. См. также HAW(2), с. 8–10, где Морген заявил: «Миттельштедт боялся, что Морген представит улики против него, и хотел дискредитировать его заранее». И действительно, в показаниях 1954 г. Миттельштедт сообщил, что в 1945 г. следователь сказал ему: «Морген обвинил его в вынесении смертных приговоров 45 пожарным в Вене». Миттельштедт действительно столкнулся с обвинениями, связанными с этим инцидентом. HAW(2), с. 9–10, свидетельство Курта Миттельштедта, Бад-Тёльц, 24 марта 1954 г.

429

KMI, 4.9.46, с. 17. Суд начал работу в ноябре 1943 г. (NS7/128, письмо от 23 декабря 1943 г.).

430

NS7/128, письма от 23 декабря 1943 г. и 7 января 1944 г. Согласно этим документам, предложение Моргена датируется 9 декабря 1944 г.

431

KMI 4.9.46, с. 20.

432

KMI 4.9.46, с. 21.

433

KMI 30.8.46, с. 12.

434

KM5, с. 558.

435

KM5, с. 559; KMI 4.9.46, с. 22.

436

KMI 4.9.46, с. 21.

437

KMI 4.9.46,

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Конрад Морген. Совесть нацистского судьи - Герлинде Пауэр-Штудер бесплатно.
Похожие на Конрад Морген. Совесть нацистского судьи - Герлинде Пауэр-Штудер книги

Оставить комментарий