Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это было страшно неприятно, – сказал Гэвин, как только Синклеры вышли.
– Боюсь, что для всех, – согласилась Фиона. – Исключая разве что лэрда, но это только потому, что он слишком много выпил твоего виски.
Гэвин подошел к Фионе и поднял за подбородок ее лицо, чтобы она прямо посмотрела ему в глаза.
Он мягко поцеловал ее в губы, а она, взяв его за плечи, крепко прижалась к нему. Огонь вспыхнул мгновенно. Гэвин знал, что может овладеть любимой прямо здесь, на столе – быстро и грубо. Она ему не откажет. Может быть, даже предложит сама. Но Фиона заслуживала большего, так же, как он. Теплую ванну, мягкую постель и все то время, которое необходимо, чтобы изучить тела друг друга, повторить то, что доставляло им удовольствие и приводило в экстаз.
– Ты действительно собиралась совершить паломничество к храму Пресвятой девы Марии? – спросил он.
– Да, а дальше я планировала идти в монастырь, который находится неподалеку.
– Чтобы стать монахиней?
Фиона рассмеялась:
– Чтобы найти там убежище! Не понимаю, почему тебя это удивляет? Вы сомневаетесь, что я буду хорошей Христовой невестой, милорд?
– Я думаю, из вас получится потрясающая монахиня, миледи, – провозгласил Гэвин, целуя ее. – И я вам за это благодарен.
Глава 20
Гэвин стоял лицом к дверям церкви и внимательно слушал слова клятвы, которые произносил отец Нил, а потом должен был повторить он. Фиона стояла рядом, одетая в элегантный свадебный наряд. Вид у нее был торжественный, глаза сияли от радости. Гэвин с трудом оторвал от нее взгляд.
– Милорд? – Отец Нил откашлялся. – Мне повторить слова клятвы? – спросил он.
– Нет. – Гэвин знал, что надо говорить. Это, в конце концов, был его третий брак, но на этот раз все было совершенно по-другому. Восторг переполнял его. Как же ему повезло! Он соединяется с женщиной, которую любит бесконечно, и с радостью дает клятву любви и верности – «Пока смерть не разлучит их».
Бушевавшие в душе Гэвина чувства придавали еще большее значение его клятвам. Это было новое начало, новые надежды, жизнь, сулившая бесконечные возможности.
Голос Гэвина звучал громко и был слышен даже в самых дальних уголках двора. Он хотел, чтобы все члены его клана знали, как серьезно он относится к этому союзу, как будет предан своей новой жене.
Когда пришла очередь Фионы давать клятву, она сначала приложила свою ладонь к сердцу Гэвина. Ее голос дрожал, но она ни разу не сбилась.
Гэвина заворожил блеск глаз Фионы, когда она повторяла слова обета, и ему захотелось ее расцеловать. Но с этим придется подождать. По традиции первая часть свадебной церемонии проходила перед дверьми церкви. Когда клятвы были произнесены, жениху и невесте оставалось войти внутрь церкви и преклонить колени перед алтарем для окончательного благословения.
Однако они не успели даже перешагнуть порог, как у ворот замка неожиданно раздались крики и ругань, а также отдаленный, но отчетливый цокот копыт.
– Дорогу королю! – раздался чей-то крик.
Гэвин встретился взглядом с Фионой и, увидев, как кровь отхлынула от ее лица, прижал любимую к себе.
– Что с нами будет? – боязливо прошептала Фиона. Король въехал во двор.
– Тихо! Все обойдется, – уверил ее Гэвин и спрятал под покрывало прядь волос, выбившуюся из прически Фионы.
Фиона взглянула на Гэвина с таким доверием, что у него сжалось сердце. Толпа во дворе расступилась, и они оказались прямо перед королем.
Гэвин снял руку с талии Фионы и отошел от нее. Тут же его окружили Дункан, Эйдан и Коннор. Хотя все они были одеты по-праздничному, у каждого на поясе висел меч. Гэвин заметил, что у всех трех братьев руки уже лежали на рукоятках оружия.
Гэвин вышел вперед. Двое из братьев встали по сторонам Гэвина, третий – за спиной.
– Нет, – приказал Гэвин, – охраняйте леди Фиону.
Огромная боевая лошадь короля нервно гарцевала, поднимаясь иногда на дыбы, напуганная такой большой толпой. Король Роберт, воин до мозга костей, умело управлял лошадью.
– Лэрд Киркленд, я недоволен, что приглашение на это важное событие запоздало.
Гэвин поднял голову на человека, сидевшего в седле. Король был явно взбешен, но Гэвин, подавив свой собственный гнев, принял непринужденный вид. Он не позволит даже королю испортить самый счастливый день его жизни!
– Я искренне прошу прощения, ваше величество. Мы решили сыграть свадьбу всего два дня назад и не успели сообщить об этом никому, кроме людей моего клана.
– Это было удобно. Для вас.
Гэвин кивнул, но промолчал. Роберт сурово нахмурился. Он недоволен, так что глупо дразнить разъяренного медведя.
– Священник, церемония уже окончена? – спросил Роберт, и его слова как гром прогремели в наступившей тишине.
Лицо отца Нила побелело от ужаса. Он встал на одно колено, молитвенно сложив руки.
– Да, окончена. Осталось последнее благословение.
У короля задергался один глаз.
– Значит, я пропустил ту часть обряда, когда еще есть возможность спросить, нет ли какой-либо причины, по которой этой паре не следует жениться?
– Да. – Священник побледнел и нервно кивнул. – Но на самом деле в глазах Бога они уже женаты.
– Но не в глазах короля.
Толпа дружно ахнула. Отец Нил вытер со лба пот с таким видом, будто его лишили нескольких лет жизни.
Гэвин посмотрел на Фиону. Она держалась стойко – прямая спина, высоко поднятая голова, но Гэвин видел, как у нее дрожали руки. Она так стиснула пальцы, что побелели костяшки.
– Может быть, мы поговорим об этом наедине, ваше величество? – предложил Гэвин.
Наступила долгая пауза. Роберт одарил графа Киркленда странным взглядом, совсем не похожим на королевский, а скорее напоминавшим обиженного капризного ребенка.
Не оглядываясь на Гэвина, король направился к церкви, и как только Гэвин вошел, Роберт с силой захлопнул за ним дверь.
– Я всегда знал, что ты слишком упрям, но никогда не думал, что посмеешь зайти так далеко. Когда ты думал рассказать мне, что вместо леди Эйлин Синклер ты предпочел взять в жены вдову-англичанку?
Гэвин на мгновение засомневался. Важно было сделать вид, будто ты раскаиваешься, иначе Роберт не смягчится. Но он не мог позволить даже королю надеяться, что может изменить свое решение. Фиона – его единственная и останется ею навсегда.
– Искренне прошу прощения за то, что я, наверное, слишком импульсивен, но если выбор сделан, нет смысла его менять.
– Ты бросил мне вызов, не думая о последствиях, – закричал Роберт, сверля Гэвина взглядом. – И у тебя хватает наглости не раскаиваться!
- Леди с Запада - Линда Ховард - Исторические любовные романы
- Обретенная надежда - Маргерит Кэй - Исторические любовные романы
- Ночной соблазн - Элизабет Бойл - Исторические любовные романы
- Рождественское проклятие - Барбара Мецгер - Исторические любовные романы
- В сетях любви - Адриенна Бэссо - Исторические любовные романы
- Леди Алекс - Кэтрин Крилл - Исторические любовные романы
- Пари с герцогом - Валери Боумен - Исторические любовные романы
- Романтическая история мистера Бриджертона - Джулия Куинн - Исторические любовные романы
- Князь Ночи - Жюльетта Бенцони - Исторические любовные романы
- Только герцогу это под силу - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы