Рейтинговые книги
Читем онлайн Поступь Повелителя - Оксана Панкеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 137

— И не собирался я за вами подглядывать, клевета это все! — обиделся дух. — Это был не я, а кто-то из дворцовых призраков! Среди них полно любопытных девиц и озабоченных кавалеров, они за всеми тут подглядывают.

— Лети отсюда, — сердито огрызнулся наместник. Призраков во дворце действительно хватало, и, что обиднее всего, молодой некромант ничего с ними не мог поделать! Нет, он мог, конечно, призвать, пообщаться, мораль прочесть, но ничего более. Естественные посмертные сущности, возникшие сами по себе, без помощи мага, можно было с большей или меньшей вероятностью упокоить лишь с помощью особых мистических ритуалов отдельных школ. Да и то, вероятнее всего, замок уже неоднократно чистили таким образом, и сейчас в нем обитали только те, кого упокоить не удалось. На крайний случай можно было поступить с ними, как с Генри: поднять в виде духа и надеяться, что, обретя свободу, надоеды разлетятся. Но для этого сначала требовалось выяснить, кто они такие, и найти их тела, а у наместника не было свободного времени на такие глупости. Генри говорил, что в бытность его призраком ему как-то закрыли доступ в часть помещений дворца. Надо будет спросить наставника, как это делается, да хоть спальню изолировать. А то ведь раздражает…

Харган уныло полистал Шелларов проект обустройства государства, валявшийся на столе с прошлого понедельника, со вздохом захлопнул и решительно направился к Камилле.

Отмытый, переодетый и безупречно выбритый советник Шеллар почти не отличался от себя прежнего, если бы не одна мелочь. Взор его так и остался холодным, неподвижным, напоминающим почему-то первым делом о дохлой рыбе.

— Вот твой участок работы, — повелел Харган, указуя на заваленный бумагами стол. — Ты лучше всех знаешь обстановку и людей. Перечитаешь, разберешься, что выбросить, а о чем доложить мне.

— Будет сделано, господин наместник, — бесстрастно откликнулся Шеллар.

— Пересмотришь свой проект на трех дюжинах листов и список поправок, — продолжал демон, украдкой посматривая на мастера Ступеней, притихшего в углу. — Переработаешь все это, руководствуясь в первую очередь благом ордена. Ты ведь составлял проекты с таким расчетом, чтобы нанести нам максимально возможный вред, я верно догадываюсь?

— Не совсем, — без малейшего раскаяния уточнил советник. — В целом проект рабочий. Он разрабатывался именно с той целью, которая была заявлена ранее. Найти разумный компромисс для обеспечения интересов ордена, не ущемляя при этом интересов коренного населения, и одновременно произвести впечатление на Повелителя. Несколько спорных моментов в проекте имеется, но исключительно из-за моей неосведомленности в некоторых вопросах. Эти места помечены красными чернилами и нуждаются в уточнении. Как только я получу от вас необходимую информацию, проект будет немедленно доработан. Поправки следует рассматривать уже на основе утвержденного проекта. Руководствуясь соображениями блага ордена, я рекомендовал бы добавить еще сорок-пятьдесят поправок к имеющимся ста шестидесяти двум, удалить тридцать седьмую, шестидесятую, с девяносто пятой по сто четвертую включительно и сто двадцать шестую, переработать…

— Стоп, стоп! — перебил наместник. — Вот сам и переработаешь.

Он метнул на мастера Ступеней уже откровенно вопросительный взгляд, но тот с таким интересом изучал продукт своего труда, что на начальство даже внимания не обратил.

— Мне потребуется обсудить некоторые вопросы лично с вами, — продолжал занудствовать советник.

— Хорошо, обсудим…

— Когда?

— Когда закончишь с проектом и вот этим столом.

— Проект мне тоже необходимо обсудить с вами.

— Сегодня вечером, если я не очень поздно вернусь из Мистралии, — вздохнул Харган, не дожидаясь очередного уточнения. — Или завтра после совещания. Послезавтра я буду у Повелителя, поэтому до тех пор изложи в письменной форме все свои бывшие планы, он хотел посмотреть. И еще один экземпляр напиши для департамента Безопасности. С именами, явками, связями, словом, все, что знаешь об организованном сопротивлении.

Шеллар немного подумал и выдал:

— Мне ничего не известно о сопротивлении, кроме того, что оно существует и руководит им Флавиус.

— То есть как? Ты же сам его организовал!

— Я не помню.

— Ты издеваешься? — начал закипать Харган, отгоняя от себя мысль, что даже посвящение не смогло одолеть могучий разум Шеллара и все неприятные перемены в его поведении — чудовищный обман на грани фарса…

— Нет. Перед внедрением я попросил придворного мага Мистралии удалить из моей памяти все, что могло бы представлять опасность для соратников в случае моего провала.

— Зачем?

— Я опасался выдать что-либо важное в случае допроса с пристрастием.

— А как же ты работать собирался? Без помощи, без связи, без подстраховки?

— К сожалению, я вынужден был от всего этого отказаться. Слишком велик был риск. Я намеревался работать в одиночку. Флавиус должен был выйти на связь со мной сам, и только когда будет точно уверен, что я полностью прошел все проверки, завоевал ваше доверие и за мной не ведется наблюдение.

— Ты можешь как-то спровоцировать его на такой шаг? — поинтересовался Харган без особой, впрочем, надежды, что опытный и осторожный Флавиус пожелает устанавливать какую-либо связь с говорящей механической куклой. — Следить за тобой не будут, это уже не нужно. А как еще дать им понять, что ты уже готов?

— Никак, — не раздумывая, ответил Шеллар. — Наблюдая за процессом становления нового государства, Флавиус сразу поймет, что я стал действовать в интересах ордена. Первым делом он пожелает выяснить причину. Определить, являются ли мои действия вынужденными, добровольными или же неосознанными. На этом этапе можно попытаться его обнаружить, но вероятность невелика. Контакта не будет, вернее, будет, но не со мной. Выяснять будут иными путями.

— А если обнародовать правду? Может такой ход как-то сыграть нам на руку? Пошатнет ли это решимость и боевой дух рядовых участников сопротивления?

— Вряд ли. Официальное заявление объявят ложным, и этот тезис будет поддерживаться некоторое время, пока выясняется правда. Когда же Флавиус убедится, что я действительно перешел на сторону ордена, будет отдан приказ о моей ликвидации, а в народе распространят слухи, будто меня убили вы. Непременно зверски и мучительно. Причин можно подыскать несколько, но в любом случае из меня сделают жертву, а из вас — злодея. Чем дольше руководство сопротивления не будет знать правды, тем лучше для нас. Они будут сомневаться, теряться, ничего не понимать и, вероятно, как-то проявят себя, пытаясь выяснить, в чем дело. Если очень повезет, пожелают каким-либо образом показать меня мэтру Максимильяно и, возможно, даже сумеют связаться с ним и пригласить сюда. Если удастся его нейтрализовать, мистралийское сопротивление лишится мозгового центра и магической поддержки. Если же мы сумеем захватить его живьем, у нас появится шанс восстановить мою память.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 137
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Поступь Повелителя - Оксана Панкеева бесплатно.

Оставить комментарий