Рейтинговые книги
Читем онлайн Забытый город (СИ) - Дмитрий Кузьмин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 99

На фоне гула, который создавали автоматы, вскриком прозвучал выстрел снайперской винтовки. «Еееее», — протянул Рик и начал присматриваться, в какую сторону стоит бежать. Если враг вооружен винтовкой Драгунова, значит пора думать, что делать дальше — такой вывод сделал для себя Рик, служа в полиции. На рынке Забытого города винтовки встречались редко, и удивительно было, что группа патрульных боевиков была вооружена ей. Размышления Рик прервал еще один выстрел — точно, Драгуновка, наемник отличил бы звук ее выстрела от любой другой, так как сам расстрелял не один ящик патронов из такой же. За ним вскрик, и из-за дальней машины на дорогу упал один из патрульных Картеля. «Паркус?!» — подумал наемник и выскочил из-за укрытия.

Боевики сосредоточили огонь на окнах второго этажа, забыв про Рика. Напрасно — встав в полный рост и зажав пистолет двумя руками, наемник прикончил еще двух человек. Точнее, убил он только одного — пуля вошла в шею и вылетела из затылка, разнося вокруг кусочки мозга и костей. Второй получил пулю в предплечье — и лежал сейчас, зажимая рану здоровой рукой, вопя так, что перекрывал гул автомата четвертого.

Выстрел — мимо! Пуля чиркнула по крыше автомобиля, за которым прятался чернокожий стрелок, и отрикошетила в сторону, оставив на железе черный след. Рик нажал на курок, но услышал лишь щелчок вхолостую — патроны кончились. Взгляд метнулся вправо, влево — прыгать было некуда, при стрельбе он слишком далеко отошел от укрытия, развороченного автоматными очередями. Наемник мог поклясться, что боевик удовлетворенно кивнул, направляя автомат в его сторону, и через секунду рухнул на землю. Череп боевика раскололся, потекла кровь.

Рик обернулся, услышав шаги сбоку. Из-за торца дома выглядывала испуганная Алиса.

— Какого черта ты здесь? — заорал наемник, убедившись, что оставшийся в живых боевик затих и не причинит вреда, находясь без сознания.

— А где мне быть? Я испугалась и спряталась. Рик, я ничем не могла помочь… - залепетала девушка.

— Какого черта ты осталась здесь? Почему ты не убежала?! — еще громче закричал Рик, давая разрядку эмоциям.

— Но я… — на глазах Алисы выступили слезы.

— Черт! — выругался Рик, успокаиваясь. Девчонка и правда не понимала, что нужно было убегать.

— Прости… — сказала девушка.

Дверь приоткрылась с еле слышимым скрипом. Рик подскочил, отпрыгнул в сторону и тут же направил оружие на дверной проем.

— Вы всегда столько любезно общаетесь после перестрелки? Рик, дорогой, ты все-таки связался с женщиной. Помнишь поговорку про бабу на корабле?

— Так это ты был? Рад видеть! — улыбнулся Рик и опустил пистолет. Подошел к Юсуфу и пожал старому бармену руку.

— Умеешь ты влипать в истории, Рик. Заходи, дорогой. Мы тут закупались, для кое-чего, а тут ты на улице. Я сначала и не поверил, а потом пригляделся. Ты уж извини, что один раз я промазал. Старые глаза проку не приносят.

— Ничего, Юсуф, зато такие глаза не подводят. Ты дважды спас меня — когда открыл огонь и когда я так глупо подставился. За мной должок.

— Да, должок. Вы заходите, зачем на пороге стоять. Скажи девочке и мальчику, пусть оружие соберут. Паркусу нужна компенсация за обстрелянное крыльцо и окно. А мы пока побеседуем. Уж не обижайтесь, ребят, мы ненадолго.

Рик кивнул притихшей Алисе и зашел в дом. Девушка осталась стоять в растерянности на выходе из переулка, а Маркес, вздохнув, подошел с первому трупу. Пахло гарью и жженым порохом.

— И как ты связался с такой компанией, Рик? — спросил Юсуф, войдя в небольшую комнату, которая служила Паркусу приемной для гостей и покупателей. Вокруг висели демонстрационные образцы оружия — стены были буквально забиты различными стволами, начиная от современных автоматических пистолетов, рассчитанных на стрельбу в маленьком пространстве, и заканчивая старинным автоматом Томпсона. Рик не мог поручиться, какие из этих предметов служили элементом декора, а какие по-настоящему несли смертельную опасность.

— Обычно я как-то по-другому подходил к выбору компаньонов? — поинтересовался Рик, пожав руку молчаливому торговцу. Паркус сидел за столом в центре комнаты и собирал очередной пистолет. Наемник улыбнулся — если что и было постоянным в Забытом городе, так это Паркус, худощавый мужчина, проживший полвека и до безумия увлеченный огнестрельным оружием и всем прочим, связанным с уничтожением представителей своего вида. Рик подумал, что ничто не сможет отвлечь Паркуса от его любимых игрушек — даже если на город рухнет ядерная бомба, и все разбегутся по норам, оружейник так и будет сидеть за небольшим столиком, на котором разложены детали пистолета, протирая пружины.

— Рик, дорогой, ты не подумай, я же помню, что выбора у тебя не было. Да и разве мне корить тебя за такой подход? Менеджеров по персоналу в городе нет, приходится брать то, с чем можно работать, а не то, с чем хочется. Да ты и сам увидишь, я в такой же ситуации.

— Только не говори, что этот вампирчик без руки и есть твой компаньон, — спросил Рик, увидев развалившего на угловом диване Роя. Тот, заметив наемника, ощетинился и рефлекторно схватился за руку.

— В городе все плохо с кадрами, Рик. Против тебя копали и сбросили дезинформацию, а я уже старый бармен, откуда у меня знакомства среди наемников.

— И правда, откуда ты нас всех знаешь, — в голосе Рика прозвучал сарказм. Наемник порой удивлялся, как Юсуфу удается быть в курсе происходящего в самых высоких и самых низких кругах Забытого города, при том, что из бара он выходит раз в несколько лет.

— Пришлось оставить заведение на помощницу, а самому пойти поводить носом. Ты понимаешь, как я все это ненавижу? — Юсуф присоединился с вампиру, присев на край дивана, и глазами указал наемнику на кресло перед собой.

— Ближе к делу, Юсуф. Мне нужно прикупить кое-что и сваливать. Времени не так много. Да и общество ты выбрал себе, уж не обижайся, слишком вонючее, — сказал наемник и демонстративно отодвинулся вместе с креслом на несколько шагов в противоположную от вам кровососа сторону. Вампир оскалился.

— Не обижай Роя, он и правда не виноват, что стал таким. Доля вампиров в этом городе тяжела.

— Не виноват в том, что от него несет гнилью?

— Побочный эффект. Ему пришлось много работать, и времени сходить в душ на нашлось.

— Так что вам от меня нужно?

— Ты знаешь кодекс, дорогой Рик. Я буквально вытащил твою задницу из лап смерти, и теперь за тобой должок. Помнится, ты отказывался поработать на меня за деньги, так может, теперь честь и долг станут лучшей мотивацией?

— Ты знаешь ответ, Юсуф. Мои умения принадлежат тебе. Если это не будет противоречить моему заданию и не заставит выступать против моего работодателя. С заказными убийствами я не связываюсь — ты в курсе.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 99
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Забытый город (СИ) - Дмитрий Кузьмин бесплатно.

Оставить комментарий