Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А эльф об этом знал? — усмехнулся Данут. — Вполне могло быть, что в прежние времена, смена правителя у гворнов сопровождалась конфликтами, а то и чем похуже.
— Когда-то, еще в те времена, когда у нас было королевство, смена правителя или династии, сопровождалась гражданской войной, — сказал Маллверт. — Я сам еще помню отголоски гражданской войны, когда с престола сместили последнего короля, гворнами уже правил выборный орган — Высший Совет, а сторонники короля Брекдиана выясняли отношения со сторонниками королевы Бруктиады. Да и сейчас, я думаю, возникли бы проблемы. Даже для вступление в должность Главного инженера, Главного геолога требуется какое-то время. А кто бы стал командовать обороной?
— Тогда еще вопрос, господин Таггерт, — спросил Главный геолог, подняв руку, словно прилежный ученик. — Предположим, мы все уже мертвы. И как этот посланник Акирэ собирался покинуть миссию?
Данут несколько секунд соображал, вспоминая, как зовут гворна. Вспомнив, предложил ему:
— Господин Громеверт, а вы поставьте себя на место эльфа. Как бы вы поступили? Не забывайте, все мертвы, охраны на входе нет, а в вашей руке зеленая ветвь мира. Итак?
— Итак..., — принялся рассуждать вслух Главный геолог. — За моей спиной трупы, мне необходимо срочно уйти. Я закрываю за собой дверь и, помахивая веточкой, иду на выход. А караул, у которого нет приказа, остановить меня, открывает ворота. Вполне возможно, что они еще и любезно раскланяются. Да, вначале они отключают энергию, идущую на ограду.
— А когда будут открыты ворота, внутрь миссии врываются всадники, которые вырубают все на своем пути, — подхватил Данут.
— Миссия гворнов уничтожена и, на долгие годы эльфам можно не расстраиваться из-за матери-природы, — печально закончил Маллверт.
— Подождите, коллеги, — заволновался Бальтонус. — Перед тем, как пойти на встречу с этим, ну, назовем его парламентером, мы внимательно осмотрели местность. Поблизости не было ни одной живой души. Господин Таггерт?
— Кавалерия отличается высокой мобильностью, — сообщил Данут, вспоминая все то, что он знал когда либо об использовании кавалерии в боях. Правда, вспоминались только его собственные лихие предки, атаковавшие фолков и гномов на горных тиграх, и на гигантских леопардах. Но, в сущности, какая разница? — Не исключено, что у них все тщательно спланировано, и пустынники уже вплотную приблизились к воротам.
Не сговариваясь, отцы-командиры выскочили во двор. На воротах все было спокойно, но все-таки, Данут полез на наблюдательный пункт, чтобы самому осмотреть окрестности.
Поводив трубой вправо и влево, воинский командир увидел клубы пыли, поднимающиеся со стороны главной дороги.
«Накаркал, — грустно подумал Данут», а вслух сказал, находящемуся рядом гворну:
— Объявляйте тревогу.
— Тревога! — завопил гворн так отчаянно, что у парня заломило в ушах.
Что ж, передышка закончилась.
Эпилог
— Данут, а ведь это не пыль! — воскликнул мэтр Бальтонус, стоявший рядом на наблюдательной башне и рассматривавший горизонт не в подзорную трубу, а в две соединенные между собой зрительные трубы.
Пожилой гворн от волнения забыл, что он снова назвал воинского начальника по имени. Впрочем, на такие мелочи воспитанник орков внимания не обращал. Зато он протянул руку, а начальник лаборатории послушно вложил в нее оптический прибор.
И впрямь — изображение стало гораздо четче, и было заметно, что это не пыль, а нечто напоминавшее дым. Кто-то жжет траву в степи? Нет, иначе дым стелился бы по всему горизонту, а тут он словно стоит широким столбом, причем — двигается очень быстро.
«Я просто баран! — выругал себя Данут. — Это же дым от выхлопной трубы!»
— Похоже, это за нами, — сказал мэтр Бальтонус, старавшийся сохранить спокойствие, хотя, старику, вероятно, хотелось попрыгать от счастья.
Данут и сам бы с удовольствием поплясал от радости, но вместо этого ответил, пытаясь сохранять невозмутимый вид, как это и положено начальнику:
— Ну, если степняки не научились делать самобеглые повозки, значит это кто-то из гворнов,
Возвращая спаренную трубу, воспитанник орков вздохнул:
— Хорошая штука.
— Не думай ... то есть, не думайте господин Таггерт, что я скрывал бикуляр. Сегодня обнаружили, когда разбирали вещи одного из погибших, — словно оправдываясь, торопливо сказал пожилой гворн. — Парни бикуляр сразу мне принесли — мол, пригодится.
— Да ладно вам, — усмехнулся Данут. — Был бы у нас бикуляр, не было бы его, что бы это изменило? Обошлись ведь, как-то.
— Тоже верно, — кивнул гворн. — Ну что, господин воинский начальник. Не пора ли команду дать, чтобы энергию отключали и ворота открывали?
Данут опять взял бикуляр у гворна — да, понравилась ему эта штука, куда удобнее, чем подзорная труба, припал к окулярам. Рассматривая черный столб, становившийся все больше и чернее (это что за петрол такой?) сказал:
— Давайте-ка подождем немного. Вот, когда мы увидим, что там точно гворны — тогда и откроем, тогда и отключим. Пять минут нам ничего не изменят. Я, мэтр, теперь любой тени боюсь.
— Тоже правильно, — кивнул Бальтонус.
— Да, мэтр Бальтонус, а что там за повозка такая? Дым от нее такой валит, словно она на неочищенном петроле ходит.
— А это старый образец, — пояснил химик. — На Большой земле ее давно бы в металлолом списали, а тут ничего, бегает. Петрола, жрет, словно не в себя, движок старый, вот и чадит. Она около причала стоит, в тайнике. Если повозку на виду оставить — местные ее на ножи да мечи разберут.
— В тайнике? — удивился Данут. — Я же в тех местах был, ничего кроме пустых емкостей не увидел.
— Так на то он и тайник, чтобы его никто не увидел, — хохотнул довольный гворн. — Там, около штабеля с пустыми канистрами — ну, мы так емкости называем, в которых петрол перевозят, скала есть, а в ней выемка, вроде неглубокой пещеры. Вот там повозку и оставляем, а вход куском металла прикрыт, да еще и закрашен, под цвет скалы.
— Однако! — только и сказал Данут, покрутив головой. — А ведь я там все излазил.
— Когда корабли к нам приходят, ее и берут. Ну, не пешком же идти, а самобеглые повозки каждый раз по морю возить, тоже накладно. И нам приход кораблей караулить, тоже не с руки. Может, со временем мы здесь
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- "Фантастика 2023-157". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Шелест Михаил Васильевич - Боевая фантастика
- Буря - Евгений Васильевич Шалашов - Исторические приключения / Попаданцы / Периодические издания
- Стажёр - Владимир Лошаченко - Фэнтези
- Книга и меч. Записи о доброте и ненависти. Том 1 - Цзинь Юн - Героическая фантастика / Фэнтези
- Секретная командировка - Евгений Васильевич Шалашов - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Призраки Черного леса - Евгений Васильевич Шалашов - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Воля императора. Двойник - Евгений Васильевич Шалашов - Альтернативная история / Исторические приключения / Попаданцы / Периодические издания
- Держава - Евгений Васильевич Шалашов - Исторические приключения / Попаданцы / Периодические издания
- Западный рубеж - Евгений Васильевич Шалашов - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания