Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я полагаю, ФБР не видит каких-либо проблем с моими высокими оценками? – спросила Эллен.
– Нет, доктор Дуглас… Эллен. Но я тоже окончил университет с отличием и знаю, чего это стоит. Вы, должно быть, превосходно разбираетесь в своей специальности.
– Послушайте, вы можете спрашивать меня о чем хотите. Но вы сказали «пятнадцать минут». Прошло уже пять. Почему бы вам не перейти к делу?
– Конечно, – сказал Том. – Вскоре после прибытия в Беркли вы стали активным членом нескольких радикальных экологических групп.
– Участие в них не являлось противозаконным.
– В одной из групп вы познакомились с человеком, который был несколько старше вас, только что окончил Массачусетский технологический институт и переехал на запад. Вы стали друзьями.
Эллен не сводила с него глаз.
– Вы были его девушкой почти пять лет. Можете назвать его имя?
– Вы должны его знать, – сказала Эллен. – Ведь вы выполнили свою домашнюю работу.
– Все равно назовите его мне. Пожалуйста, его полное имя.
Эллен долго молчала, а потом впервые за двадцать лет произнесла это имя вслух, обращаясь к незнакомцу:
– Его звали Пол Уильям Сайерс, но ему не нравилось имя Уильям, и он никогда его не использовал.
Сидя перед компьютером в своей спальне, Джули через приложение в мобильном телефоне слушала их разговор. В течение нескольких секунд она собрала информацию о Поле Сайерсе, включая его посмертную фотографию в «Сан-Франсиско кроникл». Она ахнула, узнав в нем человека, с которым разговаривала в Риверсайд-парке и который цитировал ей манифест Зеленого Человека. У нее закружилась голова, и ей пришлось ухватиться за край стола. Когда она снова пришла в себя, то услышала, как агент ФБР быстро задавал вопросы, на которые ее мать давала короткие ответы.
– Вы с Полом Сайерсом принадлежали одной и той же радикальной среде и входили в состав одних и тех же экологических групп?
– Некоторых из них.
– Вы вместе посещали собрания, митинги и выступления?
– Мы все делали вместе.
– Значит, когда эти группы организовывали акции протеста, вы оба были задействованы в них?
– Говорите конкретнее.
– Шипование деревьев в Северной Калифорнии?
– Мы с Полом никогда не вбивали гвозди в стволы деревьев.
– Он разыскивался ФБР за поджог «Гандерсона» – завода лесозаготовительной компании в округе Гумбольдт. Вы принимали в этом участие?
– Нет. И я ничего не знаю об этом.
– Но Пол руководил этой операцией и финансировал ее, не так ли?
– ФБР утверждает, что да.
– Я думал, вы все делали вместе.
– Мистер Смит, у вас осталось меньше пяти минут. Я прилагаю максимальные усилия, чтобы ответить на все ваши вопросы. Не надо со мной играть и спрашивать о том, что вам уже известно.
– Что мне уже известно, так это то, что ФБР так и не поймало вашего парня, так как он погиб четыре месяца спустя во время другой террористической атаки, в которой, как я полагаю, вы тоже не принимали участия.
– Правильно. Но это мучительный для меня момент, поэтому…
– Для него это наверняка было даже слишком мучительно. Его группа взорвала газовое оборудование, произошел мощный взрыв, и его сильно обгоревшее тело было найдено в обломках. Да?
– Да.
– Если он так сильно обгорел, то как смогли опознать его тело?
– Вам придется ознакомиться с юридическими документами по этому делу. Насколько я помню, его идентифицировал коронер[52].
– Коронер, который через год уволился с работы и последние пять лет жизни провел в Европе, особенно не нуждаясь.
– Я ничего не знаю об этом. Пол умер. Мы его похоронили.
– И вы произнесли надгробную речь на его похоронах.
– Да.
– Она была опубликована в местной газете. Я смог найти экземпляр. Очень трогательно. Ваши последние слова были о том, что, хотя Пол умер, его дух будет жить вечно.
Джули, услышав рыдания матери, встала и сделала шаг к двери спальни, но тут же остановилась. Она была сбита с толку и плохо соображала, но понимала, что должна сделать что-то еще кроме того, чтобы просто утешить мать.
Молодой агент ФБР казался искренне огорченным.
– Эллен, мне жаль, что мои вопросы расстроили вас. Дать вам салфетку?
– Просто уходите.
– Я очень скоро уйду и обещаю больше не возвращаться. Мы почти закончили. Я знаю, это может прозвучать пренебрежительно и даже издевательски, но на самом деле это не так – вопрос исключительно практический. Я должен спросить вас: вы допустили поэтическую вольность в своем панегирике или действительно считаете, что дух Пола Сайерса будет жить вечно?
Эллен посмотрела на него и поняла, что Том Смит гораздо умнее, чем кажется, и что он использует собственную молодость и нервозность для того, чтобы замаскировать незаурядные способности.
– Что вы хотите от меня? Почему бы вам просто не сказать мне об этом?
– Пол Сайерс действительно погиб во время взрыва?
– Да, мой друг умер. Мы его похоронили.
– Вы понимаете, что можете попасть в серьезную беду, если будете лгать ФБР?
– Я понимаю, что вы опрашивали меня пятнадцать минут и вышли за рамки – во многих отношениях.
– Мать Пола Сайерса, Уилла Сайерс, до сих пор жива и проживает в том же доме в Кейп-Мэй, штат Нью-Джерси, где вырос Пол. Вы с ней говорили?
– Ни разу за двадцать лет.
– Значит, вы не знаете, верит ли она в то, что ее сын мертв?
– Не имею представления, во что она верит. Она приходила на похороны.
– Я скоро поговорю с ней, и будет интересно сравнить ее воспоминания с вашими. Наверное, это был очень печальный день для вас обеих.
Эллен встала и сделала шаг к входной двери.
– Я устала, и ваши вопросы вызвали у меня болезненные воспоминания. Я хочу, чтобы вы сейчас же ушли.
– Мне искренне жаль, – сказал Том, тоже поднимаясь на ноги. – Между прочим, я видел ваш сайт Зеленого центра. Он вдохновляет. Вы делаете огромную работу.
– Спасибо. На тот случай, если вы забыли, дверь вон там.
Он кивнул и тихо сказал, глядя ей прямо в глаза:
– Значит, вы не думаете, что Пол Сайерс все еще жив и что он – Зеленый Человек?
– Что? Это абсурд.
– Разве? У него идеально подходящее прошлое.
– Если не учитывать то, что он умер.
– Да, за исключением этого. Но если он Зеленый Человек и взрывает один объект за другим, ему мог понадобиться очень толковый химик, чтобы время от времени ему помогать.
– Пол давно умер. Зеленый Человек применяет насилие, которое вызывает у меня отвращение. Он убивает детей, и я
- Рассказы - Гилберт Честертон - Детектив
- Книга несчастных случаев - Чак Вендиг - Триллер / Ужасы и Мистика
- Мистер Дрон - Дмитрий Малиган - Криминальный детектив / Триллер / Ужасы и Мистика
- Грани пустоты (Kara no Kyoukai) 01 — Вид с высоты - Насу Киноко - Триллер
- Милые обманщицы. Бессердечные - Сара Шепард - Триллер
- Мертвые львы - Мик Геррон - Детектив / Триллер / Шпионский детектив
- Пуаро расследует. XII дел из архива капитана Гастингса - Агата Кристи - Детектив / Классический детектив
- Путь на Олений ложок - Константин Кислов - Детектив
- На тихой улице - Серафина Нова Гласс - Детектив / Триллер
- Кошмар лесного края - Дмитрий Цымбал-Ерохин - Прочие приключения / Периодические издания / Триллер / Ужасы и Мистика