Рейтинговые книги
Читем онлайн В огне - Карен Монинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 106

- Ты вырезала его, - взрывается Риодан. - Поэтому я не смог отследить тебя на прошлой неделе в Честере. Ты наxрен вырезала мое тату. И изувечила себя в процессе.

- У меня не было тату на затылке.

- Я не говорил, что оно было на затылке.

- Но ты прикоснулся к нему.

- Я прикоснулся и к другим местам.

- И заплатишь за это. Трюки. Отвлекающие маневры. Навязывание действий. Тебя легко вычислить.

- Повторяешься, Дэни. Могла остановиться и на трюках.

- Я не Дэни. И у меня никогда не было тату. Но если бы кто-нибудь вздумал пометить меня без моего ведома и согласия, то я безусловно вырезала бы эту метку. Я не скотина, чтоб на меня ставить тавро.

Помассировав татуировку на затылке и кинув гневный взгляд на Бэрронса, я съязвила:

- Муу.

- Даже не начинайте, - ответил он. - Она неоднократно спасла вам жизнь.

- Она была нужна для твоей защиты, - ответил ей Риодан.

- Согласен полностью, - отрезает Бэрронс.

- Мне не нужна и никогда не была нужна защита, - сообщила Джада. - Я защитница. Я охотница. Я хищница. Я не жертва. И я разрешаю вам уйти. Но мы ещё встретимся.

Я смотрю вверх.

- Согласна полностью.

- «Разрешаю», - дразнит её Риодан. – Поясни, откуда у тебя гиперскорость. Дэни.

- Если единственной отличительной чертой этой Дэни, на которой ты так зациклен, является этот талант, то любой, обладающий им, и даже ты, может быть этой персоной.

Джада внезапно исчезла из вида, и я почувствовала, как она на скорости света ощупала меня, проверяя нет ли со мной Книги. И ничего не нашла. К тому времени, как Бэрронс ринулся к ней, она уже вернулась к своему месту у стола.

Риодан говорил, что Дэни легко может обогнать его. Если захочет. А ещё он говорил, что есть кое-что, чего Дэни не знает. И чего же она не знает?

Женщины, лежащие на полу, пристально смотрят на своего лидера, ожидая следующей команды.

- Она не у нее, - сообщает Джада Зеленому Камуфляжу.

А та в свою очередь отвечает:

- Я ощущаю две. Одна находится там, где и должна. А вторая находится в ней.

- И ты уверена в этом.

- Несомненно.

- Сейчас вы уйдете, - сообщает Джада Риодану и Бэрронсу. - А она, - Джада смотрит на меня: - останется.

Мне показалось или я заметила проблеск чего-то в ее ледяных изумрудных глазах? Я прищуриваюсь и пристально смотрю в ответ в поисках малейшего намека на Дэни О'Мэлли. Но ее там нет.

- Она, - рычит Бэрронс: - без меня не останется.

- Может, я хочу остаться здесь с ними, - говорю я, хотя на самом деле так не думаю. - В конце концов, ши-видящие всего лишь пытались убить меня. Они хотя бы не крали моих воспоминаний.

- Ничего я не крал. Припрятал их до времени. Не моя, черт возьми, вина, что вы так долго не были готовы, взглянуть правде в глаза. Если бы я захотел, то удалил бы их безвозвратно.

- Не тебе решать, что удалять. Ни временно, ни безвозвратно.

- Отведите ее вниз, - отдает приказ Джада женщинам.

- Не давите на меня, - предупреждаю я.

- Ты пойдешь туда добровольно или тебя отведут силой. Я не понимаю, как ты стала второй Синсар Дабх, и мне нет до этого дела. Я видела и более странные вещи.

Глядя на Риодана, я понимаю, что его совершенно не впечатлила новость о том, что я ходячая Синсар Дабx, точнее планирующая сбежать.

- Чтобы усыпить животное, совсем необязательно понимать, как оно стало бешеным, - продолжает Джада. - С тобой поступят в соответствии с ситуацией.

- Удачи, - невозмутимо говорю я.

Моя внутренняя копия упрямо молчит. И я знаю почему. Хочет посмотреть, что я предприму. Ничего. Большое и жирное. Ей придется самой защищать себя, предложив мне что-то безвозмездно.

«Блефуешь МакКайла, - шепчет она. - Придумай что-нибудь поубедительней. Ты никогда не позволишь им запереть тебя, и ты прекрасно знаешь это.»

«А ты никогда не позволишь запереть нас, - безмолвно возражаю я. - Я не стану убивать этих людей. Дай мне кровавые руны. Я использую их против других, не против тебя. Клянусь.»

«Ты убьешь каждого и уничтожишь все вокруг ради того, чтобы выжить. Так ты устроена. Уж я-то знаю. Я твой создатель.»

Я лихорадочно начинаю декламировать стихи:

«И сидит, сидит зловещий, Ворон чёрный, Ворон вещий,

С бюста бледного Паллады не умчится никуда...»

- Посмотри вокруг. Ты не можешь контролировать даже одну Книгу. Как ты собираешься управиться с двумя, - говорит Риодан.

Джада, или Дэни, невозмутимо отвечает:

- Тому, кто хочет получить ответы, стоит поучиться с правильной интонацией задавать вопросы.

Риодан смеется.

- О, Дэни, а вот и ты. Убегай. Тебе всё равно не спрятаться.

- Если под этим ты подразумеваешь, что эта Дэни, к которой ты ошибочно и без устали взываешь, так же указывала на твое умышленное пренебрежение интонацией, как тактическим приёмом преднамеренного ненавязчивого принуждения, то из этого следует логический вывод, что несколько женщин считают твои методы недейственными, - выдает она.

Если бы Джада не угрожала мне, то могла бы за эти слова даже понравится. Мне нужно бежать, но я застряла на этих каналах с фильмами-катастрофами. Я пытаюсь понять, может ли Джада быть Дэни, безуспешно пытаясь заглушить внутреннего демона. Он терзает меня, пугает, утверждает, что меня лишат свободы, и никому до этого не будет дела. Никто меня не спасет.

Бэрронс не допустит этого.

«Бэрронс стер твои воспоминания, - напоминает Синсар Дабх. - Он продажный до мозга своих массивных костей. И ты не исключение для его корыстолюбия. Для него нет исключений.»

- Ты подписала контракт, который я храню в офисе, - говорит Риодан Джаде. - Заходи, и я покажу его тебе.

- Я ничего не подписывала. А если бы и подписала, то клятва, данная по принуждению, теряет силу, когда принуждаемый становится сильнее принуждающего. В этой комнате нет никого сильнее меня.

- Святые клубнички, Дэни, мы вляпались в джем, - мягко произносит Риодан.

Я смотрю на него так, словно он отрастил себе вторую голову. Святые клубнички? Джем? Даже Бэрронс выглядит озадаченным.

- Но не переживай, - продолжает он. - Святая бесценная коллекция этрусских ленточек - кстати, тут ты загнула - я тебя вычислил. А как тебе это: святой книжный червь, айда в библиотеку, - Джада едва различимо щурится. - Ах, но этого я не должен был слышать, не так ли. Разве что я был там, а ты об этом не знала. Я всегда был рядом, Дэни. И я знаю, что с тобой. Мы это исправим.

- Меня зовут Джада. И со мной все в порядке. Я превосходна во всех смыслах.

Сейчас она говорит, как Дэни.

- Я пробовал на вкус твою кровь. Я знаю твою чертову душу. Я чуял тебя в Честере и учуял сегодня.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 106
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В огне - Карен Монинг бесплатно.
Похожие на В огне - Карен Монинг книги

Оставить комментарий