Рейтинговые книги
Читем онлайн Манипуляция сознанием 2 - Сергей Кара-Мурза

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 113

Ведущий (Познер): Являлось.

Сергей Кургинян: Являлось, то мы все поражены в правах. Мы все, потому что мы все оттуда, мы все вышли из этой гоголевской «Шинели». Тогда нет народа, тогда народ кончен, тогда никакого разговора о великой России быть не может, потому что 70 лет маразма означают маразм навеки. Уже не будет будущего, и это ликвидация.

Ведущий (Познер): Интересно, что вы скажите по этому поводу. Все-таки довольно серьезное заявление, что если это было...

Василий Аксенов: В общем, это было царство маразма с самого начала.

Сергей Кургинян: Тогда все маразматики.

Ведущий (Познер): Вы посмотрите, в фашистской Германии это был маразм.

Сергей Кургинян: Отвечу.

Ведущий (Познер): Да или нет? Сергей

Кургинян: В фашистской Германии была мерзость и мрак.

Ведущий (Познер): Значит, все, кто оттуда вышел, вышли из мерзости и мрака?

Сергей Кургинян: Отвечаю. Вы помните, сколько это было лет?

Ведущий (Познер): 12.

Сергей Кургинян: 12. Значит парень, которому было 15-16 лет, когда это началось, он в 27 уже выходил из этого. И все равно поражение в правах немецкого народа обрушило немецкую историю. Это катастрофа, и это покаяние, покаяние, покаяние, денацификация, денацификация. Теперь смотрите, чуть-чуть немцы подняли голову...

Ведущий (Познер): Посмотрите, как они живут после всего этого.

Сергей Кургинян: Нет. Если мерить тем...

Ведущий (Познер): Я никогда не забуду, как советский генерал, командовавший танковой дивизией, рассказывал мне... он еще «л» не выговаривал, ну, такой танковый человек. Он говорил: «Володя, когда мы пересекли границу Германии, я вдруг увидел, что немцы после стольких лет войны живут лучше, чем мы жили до войны. Я не мог поверить своим глазам» [зрительская аудитория начинает хлопать].

Сергей Кургинян: Я вам отвечу королем Лиром: «Сведи к необходимому всю жизнь, и человек сравняется с животным, что значит: человек, когда его желания еда да сон, животное, не более» [аудитория взрывается аплодисментами; очевидно, что они целиком предназначены Кургиняну].

Ведущий (Познер) [старательно делая вид, что «не слышит» последней фразы Кургиняна и не замечает реакции зала, быстро обращается к Г. Зюганову]: Да, прошу, Геннадий Андреевич».

В словесном поединке Познер эффективно начинает апеллировать к «желудочной неудовлетворенности» аудитории (этот аргумент неплохо его характеризует). На какой-то момент это встречает одобрение аудитории. Но Кургинян мастерски показывает: переживать ТОЛЬКО о качестве еды и жилища есть удел животных. Да еще и цитирует при этом такого всемирного авторитета, как Шекспир.

Нет сомнений, что аудитория в этом утверждении поддержит его (и устыдится своей необдуманной поддержки Познера, доказывавшего обратное). Это нанесет сильный удар и по всей информационной конструкции передачи, и по имиджу ведущего. Поэтому последний, не найдя что возразить (спорить с Шекспиром ему крайне трудно, да и не умеет он вести дискуссию с сильным противником), просто «дает высказаться» Зюганову, демонстрируя «плюрализм мнений» и одновременно не давая Кургиняну развить его мысль...

Таким образом, можно сказать, что данный прием манипуляции сознанием показывает либо крайнюю слабость аргументации манипулятора, либо его глупость. Так как демонстрирует неспособность манипулятора в силу тех или иных причин вести честную дискуссию, отстаивая свою точку зрения.

14.6. Специально подобранная информация

Подробное описание

В этом случае манипулятор специально подбирает информацию, которую приводит реципиенту в качестве доказательства своей информационной установки. Из всего массива информации по данному вопросу он вычленяет только ту, что полностью подтверждает его позицию, одновременно опровергая его оппонентов. В итоге реципиент получает информацию, которая, не вызывая у него подозрения в манипуляции, должна укрепить его в мысли, что манипулятор говорит правду. Для этого информация должна быть подобрана очень тщательно и умело – иначе манипуляция становится заметной.

Как правило, данный прием используется вместе с навешиванием ярлыков (13), использованием мифов (11), «расхваливанием товара» (8), оглуплением (5), негативизацией (4), осмеянием (3) темы разговора и некоторыми иными приемами.

Передача «Голос Америки» 17 марта 2004-го рассказывает о ситуации, сложившейся в Косове в начале – середине марта. Произошли столкновения в Косове между сербами и албанцами. Сообщается, что причиной таких действий «бесчинствующих албанцев» стала гибель двух албанских детей, которые погибли, будучи «загнанными в воду сербами. Их тела выловили полицейские-миротворцы».

Действия албанцев, являющиеся этнической чисткой, упоминаются быстро, вскользь, не акцентированно. Основное ударение делается на «злодеянии», «совершенном» сербами. Подчеркивается: умышленное утопление двух детей, которых сербы «загнали в воду» (подразумевается: загоняли долго; дети сопротивлялись и вырывались, но их длительное время бессердечно топили в речке). Здесь, к тому же, использован пример достаточно тонкого паразитирования на эмоциях (7.3).

В качестве паразитирования на авторитете (7.2) используется упоминание, что детей нашли не кто попало, а «миротворцы-полицейские». Манипулятор говорит: вот, у нас и свидетели есть! Да еще такие авторитетные – миротворцы-полицейские.

Ведущий не приводит никаких доказательств, не упоминает, при каких условиях погибли подростки. Если бы точно удалось установить, что именно сербы были виновны в их гибели, – это обязательно было бы отмечено. Но в передаче используется неопределенная форма «их загнали в воду», что говорит о неустановленности истинных виновников трагедии. Оставим в стороне вопрос – была ли трагедия на самом деле? А если даже и была – законно ли в качестве возмездия за гибель двух детей устраивать геноцид десятков тысяч человек? Важно отметить, что начальник этих самых «полицейских» Барри Полин, в конце концов, сообщил дословно следующее: «Нет никаких фактов, свидетельствующих, что эти смерти – вина сербов». Таким образом, путем умолчания отдельных, неудобных манипулятору фактов и выпячивания иных, необходимых ему же, радиостанция «Голос Америки» как бы снимает вину за происходящий в крае геноцид сербов (которых там 80 тыс. человек) с албанцев (которых там около двух миллионов) и распределяет их «всем поровну». Нечто вроде – «чума на оба ваших дома». Задача манипулятора заключается в том, чтобы снять вину с албанцев, переложив ее на сербов, которые в итоге оказываются жертвами геноцида.

Одна из разновидностей такого приема манипуляции сознанием – системная тенденциозная подача определенной информации, когда она передается систематически, одним и тем же коммуникативным каналам. Это вызывает устойчивое привыкание реципиента к информационным установкам, содержащимся в данной информации. Примером служит серия «исторических» передач на телеканале РТР.

Регулярные выпуски передач, посвященных истории СССР и идущие по вторникам в 23.20 (ранее в это время шли передачи Н. Сванидзе «Исторические хроники»), вбивали в головы аудитории совершенно определенную, «одноплановую» информацию. В этих передачах образ СССР и все, что с ним связано, подается неизменно в отрицательном виде. Мрачный «видеоряд», тяжелые, кроваво-красные тона передачи (создание заданной информационной атмосферы, 25), обилие используемой «кинохроники» (апелляция к авторитету реального свидетельства, 7.2). Кадры сопровождаются тревожно-тоскливой музыкой, навевающей мрачные чувства; сама «хроника» внешне выдержаны в псевдоисторической, давящей «черно-белой» стилистике. В этой серии передач так, мрачно, «одноцветно», показывают даже хронику времен СССР 70–80-х годов, когда уже была цветная кинопленка. ВСЕ аспекты жизни в СССР представлены либо в нейтрально-, либо в резко-отрицательном духе. Все отрицательные стороны жизни усиленно гипертрофируются, о положительных не говорится ни слова.

В то же время, все кадры «из сегодня» – когда нанятые «комментаторы» рассказывают, «как ужасно жилось в СССР» – цветные, выдержаны в ярких и жизнерадостных тонах. Таким приемом у зрителя вырабатывается ощущение, что «тогда все было мрачно – а сейчас вроде бы очень даже ничего» (это является весьма любопытным приемом воздействия на подсознание зрителя).

В целом вся подборка передач имеет резкую, однозначноантисоветскую направленность. Вот неполный их список:

15 марта 2005 года – «На краю гибели. Правда о подвиге космонавта Леонова». Передача рассказывает о том, как бездушная советская «машина» ради успеха и престижа, ради наград и вообще просто так, от самодурства, рисковала жизнями своих героев. Они, благодаря ее жестокости, превращались в послушных исполнителей, своей кровью оплачивавших грехи системы. А «машина» этого не ценила...

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 113
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Манипуляция сознанием 2 - Сергей Кара-Мурза бесплатно.

Оставить комментарий