Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мужчины двинулись дальше и дошли до середины улицы, как вдруг кто-то тихо промолвил:
— Взгляните, там кто-то сидит. Да что же это за наваждение?!
И верно: у края канавы, вдоль которой шла улица сидела неподвижная фигура, вся засыпанная снегом. Фусахатиро бесшумно вынул клинок из ножен и шепнул ученику:
— Вперёд. Живо.
Вдвоём они бросились на чудище с разных сторон и сбили его на землю. И что же они увидели! Это был Исикава. Его живот был вспорот, и внутренности смёрзлись в отвратительный ком. Непонятно было, где он скрывался это время, но одно было очевидно: он совершил самоубийство и уселся на обочине, засыпаемый снегом, как проклятая старуха. Все молча переглянулись, не зная, что и сказать.
С того вечера название «ведьмин переулок» прочно закрепилось за этим местом. Однако, кто была та ведьма, в чём причина её появления, и как колесо кармы связало всех участников этой истории, никто не мог сказать. Хоригути, усмехнувшийся тем вечером, был убит. Исикава впал в безумие, а позже совершил сэппуку, и никому не ведомо, понял ли он, что натворил. А Кабэй Моризуми, который подал милостыню, вскоре получил повышение по службе и стал важным человеком. Но было ли случившееся воздаянием или наградой, также никто сказать не может. Ведьма же с тех пор в переулке не появлялась.
НЕХОРОШИЕ МЕСТА ОСАКА
Осака — один из старейших городов Японии, крупный промышленный центр, огромный морской порт, место, где прошлое встречается с будущим, японские традиции — с современной деловой суетой, и прочее, и прочее в этом роде. Откройте первый попавшийся путеводитель по Стране восходящего солнца, и вы без труда найдёте процитированные выше строки или что-то очень похожее. Как говорится, «…возьмите и найдёте верно её портрет: он очень мил, я прежде сам его любил, но надоел он мне безмерно». Мы добавим от себя: это город, где зловещая изнанка бытия вторгается в нашу жизнь, ничуть не смущаясь наличием огромного порта, промышленных предприятий и современной деловой суеты. Итак, поехали!
Синрэй спотто номер один. Район Сэннитимаэ и одноимённый универмаг, сгоревший 13 мая 1972 года.
Неудачно брошенный окурок послужил причиной страшного бедствия. Огонь быстро охватил отдел готового платья и уничтожил тех несчастных, кто занимался примеркой и не смог немедленно бежать. Ядовитый дым, мгновенно распространившийся по универмагу, губил людей, опережая беснующееся пламя. Сто восемнадцать человек сгинули в этом аду, остальные бежали сломя голову. Те, кто не надеялся прорваться к выходу, прыгали с верхних этажей. Почти все они жестоко покалечились, а двадцать два человека разбились насмерть…
Всем было понятно, что такие ужасные события не могут пройти бесследно, и никто не был так уж удивлён, когда в новом торговом центре ВС Namba объявились призраки. Когда именно это произошло, никто точно не может определить. Ещё до открытия новых магазинов ходили нехорошие слухи о том, что с наступлением темноты разумный человек будет держаться подальше от горелых руин Сэннитимаэ. Ценители современных ковайбанаси знакомы со страшилкой о загулявшем сараримане и таксисте. Выпивший клерк зачем-то забрёл в окрестности сгоревшего универмага и поразился тому, как много народу шатается и толкается здесь в столь поздний час. Неожиданно неподалёку притормозило такси, и выскочивший водитель решительно втолкнул гуляку на заднее сидение и дал по газам.
— Здесь же даже бара нет, зачем на улице толпиться? Вот чудаки! — бормотал заплетающимся языком пассажир.
— Ты там один был, чудак. На улице ни души, только ты и был, всё от кого-то увёртывался, — мрачно отозвался водитель.
Похожие истории любят рассказывать о различных зловещих местах, но в случае с Сэннитимаэ это похоже на правду. Старушка, которая, отдуваясь, спешит со второго на третий этаж и вечно исчезает, не преодолев последнюю ступеньку, тёмные силуэты, размахивающие руками и вываливающиеся с крыши в своём последнем прыжке и исчезающие, пролетев несколько метров. Наш старый знакомый — холодный сквозняк за спиной — и чей-то пристальный взгляд, не злой, но изучающий, и многое другое. О бледном человеке с остановившимся взглядом, который одет по моде семидесятых и вечно направляется в отдел белья для мужчин, даже неловко вспоминать: уж очень это банально. Достаточно необычное явление — одержимая дверь, ведущая на лестничный пролёт на пятом этаже. Время от времени, когда магазины готовятся к закрытию, а посетителей почти не остаётся, эта коварная дверь дожидается припозднившегося покупателя, который планирует взяться за ручку, и хлопает так, как будто с противоположной стороны в неё рвётся Годзилла. Человек убегает в ужасе, а дверь, судя по всему, вполне довольна собой. Женская уборная на восьмом этаже также посещается юрэй. Один раз возле входа в уборную была застигнута девушка, которая самым наглым образом курила и пускала дым в потолок. Служащий, оказавшийся поблизости, не замедлил сделать предупреждение о недопустимом поведении — курить в помещении, ишь что удумала! Правда, приглядевшись внимательнее, он заметил, что прозрачен не только сигаретный дым, но и сама курильщица. Бдительный страж ретировался, оставив юрэй и дальше нарушать правила безопасности. Страшнее всего повстречать на лестничном пролёте бесформенное свечение, которое плавает в воздухе туда-сюда, а потом медленно исчезает. Считается, что подобная встреча сулит близкую смерть, так что, выходя на лестницу после наступления темноты, невредно сначала приоткрыть дверную щёлку и приглядеться, нет ли впереди чего-нибудь светящегося и невесомого. Звучит странно, но кто может сосчитать и объяснить все чудеса, которыми
- Катерину пропили - Павел Заякин-Уральский - Русская классическая проза
- Трясина - Павел Заякин-Уральский - Русская классическая проза
- Ожидатели августа - Аркадий Викторович Ипполитов - Прочее / Русская классическая проза
- Призраки дома на Горького - Екатерина Робертовна Рождественская - Биографии и Мемуары / Публицистика / Русская классическая проза
- Виланд - Оксана Кириллова - Историческая проза / Русская классическая проза
- Пробка - Денис Викторович Белоногов - Русская классическая проза
- Том 7. Художественная проза 1840-1855 - Николай Некрасов - Русская классическая проза
- Дураков нет - Ричард Руссо - Русская классическая проза
- Смерть у обочины - Борис Викторович Кузьменко - Русская классическая проза
- Душа поёт, а строфы льются… - Жизнь Прекрасна - Поэзия / Русская классическая проза