Рейтинговые книги
Читем онлайн Кольцо нибелунгов - Вольфганг Хольбайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 108

На поле, затаив дыхание, замерли два войска. Тот, кто видел происходящее, ожидал целого фонтана крови, свидетельствующего о победе Хъялмара. Однако меч датчанина неожиданно соскользнул с горла Зигфрида в траву, и его лезвие воткнулось в землю. Король, уже уверенный в победе, не был готов к такому повороту событий и замешкался. Зигфрид, воспользовавшись заминкой, оттолкнул от себя противника обеими ногами. Поспешно встав, юноша схватил правой рукой Нотунг, а левой прикоснулся к горлу, с изумлением ощупывая кожу в поисках раны, которой там не было.

Гунтер был рад видеть друга целым и невредимым, но он ни минуты не сомневался, что наследному принцу Ксантена не выстоять в бою против Хъялмара.

— Возможно, нам следовало бы задуматься о твоем предложении насчет кинжала исподтишка, — шепнул он Хагену.

— Ваше величество, в данный момент это было бы величайшей ошибкой, — возмутился Хаген. — Если Зигфрид умрет, наше огромное войско станет хорошим аргументом для Хъялмара, и он отпустит бургундов с миром. Но если мы вмешаемся, то война, которой так не хотел Зигфрид, станет неизбежной. Дождитесь исхода поединка, если хотите сдержать свое слово.

Гунтер с недовольным видом кивнул, а Хаген в очередной раз удивился, как же легко было манипулировать королем с помощью слов «честь» и «справедливость».

Зигфрид испачкался в земле, а его рубашка изорвалась настолько, что он сбросил ее с себя, сделав несколько резких движений. Юноша тяжело дышал, пытаясь понять, что же все-таки произошло.

Хъялмар, напротив, выглядел отдохнувшим, словно только что встал с постели. Его возраст — а он был вдвое старше Зигфрида — сделал его мышцы выносливее, но не слабее. Он улыбнулся — впервые за этот день.

— Надеюсь, что ты действительно сын Зигмунда. Такая легкая победа заставит твоих соплеменников служить мне с большей покорностью.

Зигфрид с криком бросился на ненавистного датчанина, который легко уклонился от его удара и нанес ответный удар, опустив меч на голую спину юноши. Герой Бургундии упал на живот, чувствуя, как земля забивается ему в уши, нос, рот и глаза. Зигфрид сплевывал песок, который хрустел на зубах, протирал от пыли глаза, чтобы лучше видеть, и никак не мог понять, почему он не чувствует… боли. Меч Хъялмара, описав дугу, снова опустился на его спину. Все понимали, что, даже если бы меч был деревянным, атака Хъялмара закончилась бы для противника переломом позвоночника. Солдаты, стоявшие неподалеку, увидели, что на коже Зигфрида нет даже царапины. Все зашептались, обмениваясь недоуменными взглядами. Двое воинов-христиан перекрестились, понимая, что видят либо демона, либо человека, снискавшего милость Господа.

Хъялмар изумленно посмотрел на свой меч, словно тот превратился в змею. Зигфрид, почувствовав растерянность противника, вскочил на ноги. Он должен был воспользоваться случаем и победить врага.

— Да как ты осмеливаешься даже думать о том, что можешь выиграть бой у сына Зигмунда, победителя Фафнира, обладателя Нотунга, обычным мечом? Боги выбрали этот день днем твоей смерти!

Хъялмар схватился за меч обеими руками, снова и снова опуская его на Зигфрида, будто пытался срубить огромный дуб. Наследный принц Ксантена чуть не упал от силы его ударов. Меч бил по рукам, бедрам, груди юноши, но не оставлял при этом даже царапины.

В голове Зигфрида мелькнула мысль, что следует сменить тактику. Он понятия не имел, почему его кожа стала такой же непробиваемой, как кожа дракона Фафнира, но это давало ему возможность не обращать внимания на удары противника. Взбешенный Хъялмар бил его, не замечая, что сам открывается для ответного удара.

Зигфрид поймал обеими руками клинок датчанина и сжал лезвие, даже не поранив пальцы. По глазам Хъялмара было видно, что в нем борются два чувства — ярость и паника. Там, где только что господствовала тактика боевого искусства, верх взяла чистая сила, сила ненависти и отчаяния. Зигфрид отдал должное датскому королю: тот, несмотря ни на что, не стал звать на помощь.

Хъялмар замахнулся, надеясь последним ударом отрубить Зигфриду голову и наконец завершить поединок. В тот момент, когда юноша в очередной раз уклонился от удара противника, тело Хъялмара по инерции потянулось вслед за мечом и Нотунг сам дернулся в руке Зигфрида, ударив короля между ребрами. Словно пытаясь пригвоздить его к дереву, лезвие вошло по самое основание, и, когда гарда меча коснулась рубашки датского короля, по его спине уже лилась кровь.

Хъялмар и Зигфрид стояли, глядя друг другу в глаза. Датчанин держался на ногах только благодаря мечу противника. Когда Хъялмар произнес свои последние слова, изо рта у него хлынула кровь:

— Ксантенский… ублюдок… Да будет смерть… твоим вечным спутником!

Зигфрид сбросил его с лезвия и сделал несколько глубоких вдохов, чтобы восстановить дыхание. Он вытер лицо, устало повернулся к своему войску и увидел Гунтера, Хагена и Гернота, которые смотрели на него с почтением и… ужасом. Они все видели этот бой, который не был боем. С таким же успехом Хъялмар мог бы попытаться разрубить камень. Зигфрид был… непобедимым? Первым в себя пришел Хаген.

— Он сын дракона, — шепнул советник, наклонившись к королю.

Зигфрид поднял руки, сжимая меч, и что есть мочи крикнул:

— Я — Зигфрид, сын Зигмунда и Зиглинды, короля и королевы Ксантена!

Все по-прежнему, опешив, молчали. Гунтер соскочил с лошади и, тоже подняв руки, нащупал ладонью кулак друга, сжимавший меч. Они вместе повернулись к войскам мертвого короля.

Король Бургундии провозгласил не результат боя, а его последствия:

— Зигфрид — король Ксантена и Дании. Зигфрид — ваш король!

И вот теперь началось ликование, которого так ждал Зигфрид.

Восторженные крики толпы быстро уступили место тысяче вопросов, от которых у Зигфрида снова начала раскалываться голова. До сих пор он думал только о том, как бы захватить трон Ксантена, расправившись с ненавистным Хъялмаром. Но теперь два королевства остались без короля, и от него ждали управления еще и Данией.

Зигфрид поспешно удалился в королевский шатер вместе с Гунтером, Хагеном и Гернотом, чтобы обсудить план дальнейших действий.

— Ксантену и Дании нужна сильная рука, — сказал Гунтер. — До сих пор Хъялмар сурово управлял этими народами, и отсутствие должного руководства может быстро привести к восстаниям, если не к гражданским войнам.

Зигфрид повернулся к Хагену:

— Ты говорил с датскими военачальниками. Как они настроены?

— Они считают себя свободными от любых обязательств, — проворчал старый советник. — Хъялмара не очень-то любили. Отрубите пару голов, бросьте несколько монет, и войско, как и казначейство, быстро перейдет на вашу сторону.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 108
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кольцо нибелунгов - Вольфганг Хольбайн бесплатно.

Оставить комментарий