Рейтинговые книги
Читем онлайн Духи и божества китайской преисподней - Александр Георгиевич Сторожук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 72
Эти изображения имеют самостоятельную культовую ценность; без них образ ада в простонародном понимании был бы неполным.

На протяжении своей истории текст «Нефритовых скрижалей» не раз подвергался изменениям и дополнениям, поэтому сейчас существует множество его списков. Однако, как утверждает традиция, любые изменения могли вноситься в текст только после специальных спиритических сеансов и получения согласия божеств-вершителей судьбы.

Часто в одном сборнике с Юйли баочао печатают и другие тексты морально-дидактического характера, а также разнообразные мудрые изречения, советы и т. п. по усмотрению издателя.

В современном Китае Юйли баочао – пожалуй, самый популярный религиозный текст об устройстве загробного мира. Его обычно бесплатно распространяют в храмах, как буддийских, так и даосских. Существуют отдельные интернет-сайты, посвященные «Нефритовым скрижалям», а также особые сообщества верующих, занимающихся переизданием, распространением и дополнением этого текста.

Юйли баочао в храме Фу-дэ-гун, г. Синьбэй, Тайвань

Ямараджа (кит. Яньло-ван, 閻羅王 – «Правитель Яма»)

– в индуизме, а затем и индийском буддизме, владыка царства мертвых. Первоначально в индуизме Яма отождествляется с солярным божеством, но подчиненной ему областью оказывается не мир людей, а тождественный ему мир упокоенных душ. Яма восседает в столице этого мира – в городе Ямапуре. Считалось, что у Ямы имеются два особых четырехглазых пса, которые бродят по земле, находят тех, кто должен скончаться, и препровождают их в загробный мир. Ямараджа является не только владыкой, но и верховным загробным судьей, выносящим решение относительно дальнейшей судьбы новопреставленного: согласно сведениям о поступках упокоенного, его душа может быть либо направлена в рай, либо в ад, либо возвращена в мир для нового перерождения.

Ямараджа, храмовый комплекс Гуйчэн, уезд Фэнду, г. Чунцин

В других текстах Ямараджа руководит отнюдь не всем миром мертвых, но повелевает преисподней; так в «Сутре основных обетов Бодхисаттвы Кшитигарбхи» (кит. Дицзан пуса бэньюань цзин, 地藏菩薩本願經) он выступает в качестве главы над князьями демонов.

КИТАЙСКИЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ О ЯМАРАДЖЕ

Индуистские и во многом близкие им ранние буддийские представления о Ямарадже претерпевают в Китае существенные изменения. Особенно ярко это можно проследить на примере простонародного буддизма и синкретических верований, в которых это божество приобретает множество новых черт.

В простонародных верованиях Китая Ямараджа разделяет статус верховного божества преисподней с собственно китайскими Дунъюэ Дади (東嶽大 帝), Фэнду Дади (豐都大帝) и Бодхисаттвой Кшити-гарбхой (Дицзан пуса, 地藏菩薩, Дицзан-ван, 地藏王). Несмотря на кажущееся противоречие, конфликта здесь нет, так как каждое из этих божеств имеет свою определенную функцию (подробнее см. соответствующие статьи). Функция Ямараджи, как и в ранних верованиях, вершить загробное правосудие; он верховный судья подземного мира.

ИМЕНОВАНИЯ ЯМАРАДЖИ

Существует несколько вариантов транскрипции имени Ямараджа на китайский язык, например: Яньмоло-ван (焰摩羅王), Яньло (閻羅), Яньло-даван (閻羅大王), Яньло-ван (閻羅王), Яньло тяньцзы (閻羅天 子, Сын Неба Яньло), Янь-ван (閻王, Князь Янь), Янь-цзюнь (閻君, Государь Янь) и др. В просторечье его также называют Дедушка Янь-ван (Яньван е, 閻王爺; Янь-ван лаое, 閻王老爺; Янь лаоцзы, 閻老子). Есть и совсем далекий от оригинала китаизированный вариант его имени – Иньский (загробный) император (Инь тянь-цзы, 陰天子) или Дедушка-император (Тяньцзы ее, 天子爺爺). В качестве владыки круга перерождений Яму также называют именованием Будды – Фа-ван (法王) или Чжуаньлунь Фа-ван (轉輪法王).

ДВЕ ИПОСТАСИ ЯМАРАДЖИ

В некоторых текстах говорится о двух или даже четырех Ямараджах – судьях подземного мира. В Китае, благодаря сначала «Сутре Десяти правителей» (Шиван-цзин, 十王經, см.), а потом и «Нефритовым скрижалям» (Юйли баочао, 玉曆寶鈔, см.), получившим огромное распространение, бытует представление о десяти загробных судьях – особом ряде божеств подземного мира, теснейшим образом связанных с верованиями в Ямараджу (см. Ямараджи десяти залов).

Ямараджа выступает в китайских представлениях о загробном воздаянии одновременно в двух ипостасях – одного из верховных правителей преисподней и рядового судьи пятого зала. Подобная двойственность также не воспринимается как противоречие, трактуя функцию загробного судьи как просто один из вариантов воплощения божества. В Китае существует легенда о том, что Ямараджа сначала заведовал первым из десяти залов загробного суда, но часто жалел тех, кто лишился жизни по несправедливости, и отпускал их души обратно на землю (см. Ямараджи десяти залов, Ады). За подобные поступки к Ямарадже применили суровое служебное взыскание и отправили управлять пятым залом, которым он с тех пор благополучно и заведует.

Позднее слово «Ямараджа» становится общим обозначением для всех десяти судей подземного мира; вместе их называют Ямараджи десяти залов (см.) (Шидянь Яньван, 十殿閻王). Однако имя собственное судьи пятого зала, в отличие от остальных, так и осталось транскрипцией индийского имени «Ямараджа»Яньло-ван (閻羅王).

Яньло-ван как судья пятого зала, храм Чжунъюэ-мяо, уезд Дэнфэн, пров. Хэнань

В качестве верховного божества преисподней Ямараджа наделяется целым рядом весьма примечательных особенностей; так, в китайском буддизме встречается представление, что Яма повелевает мужскими душами в аду, а его сестра-близнец, описанная в Ригведе, – Ями – повелевает женскими. Вместе с тем подобные легенды распространены не особенно широко.

ИЗОБРАЖЕНИЯ ЯМАРАДЖИ

Изображения Ямараджи как верховного божества, владыки загробного правосудия встречаются редко; пожалуй, самое известное находится в уезде Фэнду, в храмовом комплексе Гуйчэн. Там имеется целый зал, посвященный Ямарадже – «Зал императора» (Тяньцзы дянь, 天子殿). Существует легенда о том, как однажды, еще во время династии Тан, в этот зал из соседнего уезда приехала помолиться молодая девушка с родителями. Взгляды статуи Ямараджи и девушки встретились, и в душе девушки зародилось отнюдь не религиозное чувство – она подумала, как было бы хорошо выйти замуж за такого статного красавца! Когда позже девушка с матерью проходили через двор, работавшие там мастеровые как раз собирались взяться за изображение жены ЯмараджиТяньцзы Няннян (天子娘娘). Им понравилась девушка, и они решили придать скульптуре ее черты. Спустя несколько дней родителям девушки приснился сон, что их дочь выходит замуж за Ямараджу и просит их не печалиться, а на следующее утро девушка в горячке скончалась. Родители опять поехали в Фэнду поклониться Ямарадже, и каково же было их изумление, когда они увидели скульптуру Тяньцзы Няннян, как две капли воды похожую на их дочь! Родители расплакались, а монах, выслушавший их историю, сказал, что не стоит печалиться, а наоборот, следует радоваться, ведь не многим удается, как их дочери, достичь бессмертия. Сейчас изображение Тяньцзы Няннян также находится в зале Тяньцзы дянь храмового комплекса Гуйчэн, позади статуи Ямараджи, а в боковом флигеле устроена их спальня.

Ямараджа держит в

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Духи и божества китайской преисподней - Александр Георгиевич Сторожук бесплатно.
Похожие на Духи и божества китайской преисподней - Александр Георгиевич Сторожук книги

Оставить комментарий