Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Голем, совершенно как человек, опустил руки с клинками и чуть склонил голову набок.
Да. Ни одна из его атак, которой он грозил мне, не проходила. Я успевал ответить на грозящую опасность и ответить встречной угрозой.
Но долго ли мы можем продолжать стоять друг напротив друга и в мыслях представлять нашу будущую схватку?
Разве можно так победить?
Нет.
Рывок уносит меня вперёд, Звёздный Клинок удлиняется на три шага, но ударяет пустоту. Голем подпрыгивает, пропуская удар под собой.
Удивительная прыть.
Мгновение неподвижности после окончания техники оборачивается для меня десятками жалящих ударов синих клинков голема. Он успел не только приземлиться после прыжка, но и догнать меня.
Словно ему доступны техники передвижения.
Что-то я принимаю на наручи, что-то на Покров.
А затем Поступь разворачивает меня на месте, и мы замираем друг напротив друга, лицом к лицу, глаза в глаза.
На один вдох.
И взрываемся десятками движений и ударов.
Он сильней, чем голем-замок, который я открывал на первом этаже города Тысячи Этажей.
Намного сильней.
Не подними я своё Возвышение, не тренируйся с големами-стражниками в жетоне и я бы не сумел выиграть этой схватки.
Но за моей спиной десятки этажей и сотни поединков в жетоне под музыку циня.
Одна ошибка, потеря им руки и клинка и итог схватки оказывается предопределён.
Вдох я боролся с собой и желанием добить голема, чтобы заполучить его в жетон.
Но справился. Не в этот раз.
Выбросил Крушитель в сторону, преграждая путь Ирае:
— Стой!
Она замерла, не успев даже вскинуть меч, возмущённо спросила:
— Что?
Я пояснил то, что для меня было очевидным:
— Они стоят к нам спиной. Это не наши противники.
— Но...
Я повернул голову, чтобы увидеть Ираю, жёстко сказал:
— Наша помощь закончена. Гилай должен справиться сам. Тебе разве не ясен этот намёк?
— Но...
— Мы и так забрали на себя четыре ряда его врагов. Стой на месте, если не хочешь всё загубить, — надоев спорить, я припечатал. — Это приказ.
Ирая несколько вдохов, кусая губы, боролась со мной взглядами, затем швырнула в меня древко Флага и отвернулась. Но вложила меч в ножны, позволив мне, наконец, заняться своими ранами.
Я её отлично понимал. Очень тяжело оставаться безучастным в такой момент. Тем более, когда ты видишь, как неуклюже двигаются парни, как они явно берегут духовные силы. И как тащат за собой тех раненых, кто уже не может сражаться и двигаться.
Я отвёл взгляд от израненного, но продолжающего сражаться Ганвола, и перевёл его на лежащего в трёх шагах от меня голема. Последнего своего врага.
Каменная маска его лица всё так же безупречна. Ни следа эмоции. Страха, боли, ненависти, злости. Ничего. Только ярко-синие, невозможные глаза впиваются в меня взглядом. Он ли глядит на меня или кто-то его глазами?
Я вбил кулак в ладонь и согнул спину:
— Благодарю за поединок, древний страж города.
Отвернувшись, я пропустил мимо ушей насмешливый хмык Ираи. Справедливость. Это была справедливость. Ну и не Ирае смеяться над тем, что позволило нам спасти её Гилая. А это уже очевидно.
Им под ноги рухнул последний голем, которого они рубили в три меча.
Мгновение Гилай оглядывал меня и Ираю, а затем прохрипел:
— Уходим, быстрей уходим в переход.
Но едва он шагнул в сторону, как я жёстко заметил:
— Не туда!
Он оглянулся, замерли и остальные:
— Что?
Я повторил:
— Не туда.
Ирая обернулась на меня, на Гилая и затараторила:
— К Павильону Здоровья ведёт не этот переход, Гилай. Нужно идти к западному углу этажа.
— Павильон Здоровья? — он мотнул головой. — Нет, наша цель — испытания Стражей.
Я хмыкнул:
— Погляди на тех, кого ты потащил за собой, Гилай. Им сейчас нужна не сила, а лекарь. Ты и так потерял шестерых. Хочешь потерять и остальных?
Гилай стиснул зубы, оглянулся. На ногах оставался лишь он, да ещё пятеро. Остальных тащили на руках. И судя по ранам, одной алхимией там не обойтись. Всё, что могла, алхимия уже сделала. Но руку мало приставить обратно. Нужно ещё и сделать это точно, а жилам и нервам помочь срастись правильно. И дать на это время. Даже Хахпету тайком, словно я бы это запретил, старшие ученики оказывали помощь на стоянках. Ведь среди них были не только ученики Павильона Меча.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Гилай снова мотнул головой, рявкнул:
— Это безумие! До западного угла гарх знает сколько бежать. Только переход избавляет от врагов этажа. Если мы сейчас снова двинемся по нему, то просто сдохнем! В переход, живей!
Я не удержался:
— Безумием было разрушать то, что дух города восстанавливал три сотни лет и лезть напролом через поместье.
— У меня не было выбора!
— Теперь есть!
Под ногами вспыхнуло. Миг и площадь оказалась пуста, все големы исчезли.
Ирая кинулась к Гилаю, ухватила его за плечи:
— Мы прошли это испытание. Прошли! Големы не будут вас преследовать, идём с нами, Гилай, идём!
Он принялся крутить головой:
— Погоди, погоди...
Ирая оборвала его:
— Что погоди? Я прошла все эти этажи города, я догнала тебя, уговорила Римило спасти тебя, а теперь ты говоришь, что я ещё должна подождать? Что ещё я должна сделать, чтобы ты послушал меня? Стать перед тобой на колени?
Они замерли, глядя друг другу в глаза. Точь-в-точь как я с големом недавно. Или как Риквил с Таори в Миражном.
Я поджал губы, сдерживая в себе слова и проклятия, и перевёл взгляд на парней:
— Испытание окончено. Ваш старший, Гилай, может делать что угодно. Это его право, — надавил голосом. — Но! В десятке кварталов отсюда ждёт Кария, готовая помочь вам с ранами. До Павильона Здоровья Древних два перехода и наш отряд идёт туда. Я, управитель Ордена, приказываю вам, ученики, следовать за мной.
Едва услышав мой ранг, парни начали растерянно переглядываться. Да, без Указов Ордена сложно понять, правду я говорю или нет. Но это неважно.
Не дожидаясь их ответа, я нащупал за воротом халата новый амулет, сжал его и отправил в него духовную энергию, чтобы громко, не приглушая голос, сказать:
— Точтал, у нас получилось, мы возвращаемся к вам, ждите нас.
Замолчал прислушиваясь. Снова хмыкнул, на этот раз удовлетворённо, когда в ушах прозвучал негромкий ответ:
«Услышал. Рады. Ждём.»
Гилай опомнился:
— Погоди, погоди. С чего они должны слушаться...
Я скривился. Как будто мне не хватало одного Хахпета. Нет уж, этим я сыт. Тем более не Гилаю со мной спорить. Оборвал его:
— Ты плохо слышишь, служитель Гилай? Глава Академии Шандри, перед тем как отправить учеников Академии на лечение в город Древних, присвоил мне ранг управителя. И я, управитель, только что отдал вам, ученикам, приказ. Конечно же, ученики Академии, верные Ордену, должны сейчас слушаться меня, управителя, — Гилай сверкнул глазами, а я поинтересовался. — Или ты хочешь мне что-то рассказать, служитель?
— Рассказать? Нет, хочу спросить. Где твой белый халат, управитель?
— Тебе важны эти мелочи?
Гилай вздёрнул брови в изумлении:
— Это мелочи?
Ирая буквально повисла на нём:
— Молчи! Пойдём с нами! — обернулась на меня. — Римило!
Я пожал плечами, подхватил раненого Потия-укротителя за пояс, переворачивая, отправил в его рану Воды Итреи и всё же ответил Ирае:
— А что я? Я выполнил своё обещание? Выполнил. Я помог тебе? Помог. Я отдал приказ? Отдал. Мне его что, оглушить? Или использовать на нём Длань Наказующего?
Ирая мотнула головой, прошептала:
— Ты обещал уговорить его.
Я вскинул голову и со злостью переспросил её:
— Может, мне перед ним на колени встать? Ты не хочешь, а я должен, да? Где предел твоей наглости?
Ирая попятилась под моим взглядом, помедлив, я отвернулся, использовал технику лечения ещё на одном раненом. Как они все плохо выглядят. Словно неделю сражались. Не мог же я так ошибиться в следах?
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Путь ( 2 книга - 6 книга) (СИ) - Игнатов Михаил Павлович "Аорорн" - Фэнтези
- Путь Крови - Михаил Павлович Игнатов - Боевая фантастика / Периодические издания / Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Дева и Змей - Наталья Игнатова - Фэнтези
- Я возьму сам - Генри Олди - Фэнтези
- Змея в тени орла - Наталья Игнатова - Фэнтези
- Проект 'Мессия' - Татьяна Белова - Фэнтези
- Сопряжение: Чернильный маг 3 (СИ) - Поляков Эдуард Павлович - Фэнтези
- Невоспетый герой - Максат Сатылганов - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези