Рейтинговые книги
Читем онлайн Попал, так попал (Гексалогия) - Андрей Кочуров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 156

– Эй, ты чего?

– Они нашли меня! – прошептала Киа. – Они убьют меня!

Недопонял, что за уникумы такие, если Киа их бояться начала?

– Кто они? – попробовал выяснить я, но девушка была в ступоре от того ужаса, который отражался на её лице.

Так, похоже придётся прибегнуть к кардинальным методам. Правда, меня потом и убить могут…

Я быстро поцеловал девушку в щёку. Её глаза тут же приобрели осмысленно е выражение, в которых был уже не страх, а желание придушить одного послушника. Ага, желаю удачи

– Да я тебя сейчас!.. – начала она, но я, схватив её за руку, потащил к кухне трактира.

– Туда нельзя! – воскликнул хозяин заведения.

Я сунул ему золотой:

– За еду и за то, если разговорами задержишь её брата, – я кивнул в сторону Кии, – и его друзей.

А что ещё оставалось придумать, чтобы поверили? А на длинную легенду у нас, как я понял, времени не слишком много…

Трактирщик быстро проверил на зуб монету и радостно кивнул.

Мы быстро проскочили через кухню, где трудилась повариха с поварёнком, и выскочили на задний двор.

– От них не спастись, – между делом сообщила девушка.

– Слушай, разговоры во время пробежки не способствуют хорошему продвижению, а уж тем более, если эта пробежка после еды. Так что помолчи.

Я выглянул из-за угла трактира. Возле входа на привязи стояло четыре лошади. А говорили, что тут лошадкой не разжиться, вон какой выбор.

– Ты что задумал?

– Транспорт нам подыскиваю.

– Да они убьют нас, ты даже не представляешь, кто они такие.

– А ты не представляешь, кто мне это уже говорил, и что с ними случилось.

– Кто бы они ни были, этим они и в подмётки не годятся.

– При встрече передам Аренсеру и Тарку твои слова.

– Кому?

Вопрос остался без ответа, потому что я метнулся к лошадям, отвязал поводья и вскочил в седло.

– Давай быстро, пока не…

– Крадут!!! – заголосил кто-то.

Блин, да что ж тут народ такой добропорядочный. Но зато этот крик заставил Кию действовать более решительно, и через мгновение мы уже неслись по направлению к выезду из деревни, ведя на поводу остальных двух лошадей. Погоня в мои планы не входила.

Оглянувшись, я увидел двоих в красных плащах с широкими соломенными шляпами, низкие поля которых скрывали их лица. Что ж, хоть буду знать, как они примерно выглядят. А то шляпу всегда снять можно…

Лошади быстро доставили нас к небольшому городу, последнему населённому пункту перед Файтеркеймом. Похоже, что крыльями мне махать таки не придётся. Хотя вполне можно ожидать погоню. Не думаю, что та четвёрка не сможет уговорить жителей деревушки отдать им лошадок. Конечно, там не такие скакуны, как эти, и если народ не захочет скакать ночью, то можно сказать, что мы оторвались. Короче говоря, будем надеяться на лучшее.

На постоялом дворе мы нашли и ужин, и свободные комнаты для отдыха, поэтому я мог сказать, что жизнь налаживается. И очень надеюсь, что никто не посмеет дать мне выспаться хотя бы одну ночь.

Скажем так, ночь я и в самом деле проспал спокойно. Но стук в дверь с самого утра, когда лучи солнца только показываются из-за горизонта, заставил меня проснуться и открыть дверь в не самом лучшем расположении духа.

– Тебе что, делать нечего или комары замучили? – сонно спросил я, пытаясь открыть левый глаз. Хотя правому хотелось последовать его примеру и тоже закрыться.

– Если ты и дальше собираешься спать, то свою шкуру спасать будешь самостоятельно.

А нафига кому-то понадобилась моя шкура? Меха у меня нет, на коврик тоже не пойду…

Похоже, что всё это я сказал вслух, потому что Киа покрутила пальцем у виска и сказала, что ждёт меня внизу через две минуты.

Ну и ладно, мы люди не гордые. Быстро сполоснув лицо водой из небольшого тазика, я оделся и спустился вниз. В какой-то мере девушка была права, если нас хотят догнать, то наши преследователи наверняка скакали вчера допоздна, а сегодня утром скорее всего уже находятся в пути. Так что мы их обгоняем максимум на пару часов, и стоит поспешить, если мы спокойно хотим добраться до места назначения. Блин, и почему Киа права оказалась? Я бы ещё пару часиков вздремнул…

Завтрак занял у нас минут десять, а через одиннадцать мы уже сидели в сёдлах и скорым темпом ехали в Файтеркэйм.

Город, который предстал перед моими глазами, и в самом деле говорил о том, что здесь живут маги. Белые стены города, белые башни, белые дома. И над всем эти возвышался огромный дворец из такого же белого камня. Высокие башни дворца и шпили на них чётко выделялись на фоне голубого неба. Создавалось ощущение, будто облака спустились на землю, настолько этот город выглядел лёгким и воздушным. А лучи солнца, светившие из-за моей спины, добавляли белым камням дополнительную яркость.

– Ты чего? – спросила Киа, когда я остановил коня, чтобы насладиться зрелищем города.

– Ничего, поехали.

Я пришпорил лошадей, и мы спустились с холма к воротам города. Заплатив небольшую пошлину за въезд, мы ступили на белые камни мостовой. Всюду была чистота, ухоженность. В некоторых местах в воздухе самостоятельно летали садовые ножницы, обрезая кусты. Метла и совок тут же собирали мусор и куда-то уносили. В другом месте я увидел сквозь стекло магазина, как блины самостоятельно жарятся на нескольких сковородках одновременно, при этом самого повара по близости видно не было. Иногда над головой пролетали какие-то странные звери, но судя по тому, что на них никто не обращал внимания, они не были злыми и голодными хищниками.

Так, крутя головой, мы и доехали до ворот Школы Магии, того самого дворца, который я видел с холма.

Ворота тут же открылись при нашем приближении, и мы въехали в небольшой парк, через который к самому крыльцу дворца вела подъездная аллея, окружённая высокими деревьями, чьи кроны сплетались над головой, образую арку с зелёным сводом.

Возле крыльца к нам подошёл человек и принял наших лошадей, а мы поднялись по ступеням и через массивные двери, украшенные разнообразной резьбой, вошли в Школу.

– Тихо тут как-то, – заметил я, оглядывая приёмный зал, если его можно было так назвать.

– Сейчас идут занятия, – раздался рядом голос. – Я могу вам чем-то помочь?

Откуда-то со стороны широкой лестницы раздался непонятный грохот, потом недовольные возмущения и смех.

– Судя по всему, где-то проходят практические занятия, – пробормотал я. Что-то не хочется мне подниматься туда, а то попаду под чью-нибудь практическую работу и буду квакать где-нибудь в пруду. Хотя я тут же себя успокоил, что подобные заклинания мне не страшны.

А вот решившие побегать чьи-то доспехи с двуручным мечом вполне могут сделать из одного меня двоих. Причём как вдоль, так и поперёк. Но в двух шагах от нас доспехи замерли.

– Прошу простить меня за подобное недоразумение, – опять произнёс тот же голос. – Это результат одного нашего довольно талантливого ученика.

Ни фига себе недоразумение, ни фига себе талантливый! А если кто из гостей обделается лёгким испугом? Конфуз выйдет, однако.

Я повернул голову к говорившему. К людям его точно не отнесёшь, такие длинные уши не каждый день на улице встретишь. Да и такими огромными зелёными глазами тоже не каждый похвастается. И если на лице человека подобные глаза смотрелись бы не слишком удачно, у этого индивидуума они очень гармонично сочетались с его чертами лица. Пожалуй, можно было бы назвать их красивыми, но я являюсь ценителем женской красоты, а не мужской, так что…

Но думаю, у этого парня от девушек наверняка отбою нет. Не завидую, постоянная свита не всегда удачна.

– Этот ученик заколдовал доспехи, и теперь они бросаются на каждого входящего. К сожалению, его талант настолько хорош, что вот уже три месяца мы не можем снять это заклятье, – продолжил незнакомец, смеясь одними глазами.

Ну типа, верю.

– А разбирать не пробовали? Или Магистра Райнэриэля пригласить? Могу сам предложить услуги.

– Вы знаете Магистра? – левая бровь зеленоглазого взлетела вверх. – Кстати, прошу меня извинить, поскольку я не представился. Мэтр Вэритииль.

– Дим.

– Киа.

– Краткость – сестра таланта, – усмехнулся Вэритииль. – А где вы познакомились с Райнэриэлем?

– Когда искали Скипетр Правителя. К сожалению, по некоторым причинам, я ушёл не прощаясь, но сейчас хотел бы увидеться с ним. Не подскажете, где его можно найти?

– Значит, вы и есть тот самый новый друг, о котором он с восторгом отзывался?

– Он обо мне рассказывал?

Да я тут популярная личность, оказывается…

– И не мало. Я тоже являюсь его другом, поэтому он мне в подробностях рассказал о его приключении. И думаю, что раз он считает вас другом, то я тоже могу предложить свою дружбу.

– Спасибо. Так где нам найти Райнела?

– Он должен быть в своей аудитории на пятнадцатом этаже. У него там лекция в Западном крыле.

Я вздохнул. Переться на пятнадцатый этаж, с учётом, что потолки тут в четырёх метрах от пола – не самое приятное удовольствие.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 156
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попал, так попал (Гексалогия) - Андрей Кочуров бесплатно.
Похожие на Попал, так попал (Гексалогия) - Андрей Кочуров книги

Оставить комментарий