Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В знак признательности за гостеприимство я решил приготовить тебе сюрприз. – с дружелюбной улыбкой пояснил Тотский, облаченный в длинное шелковое одеяние, – Тем более, обстоятельства как раз располагают.
Сергей невольно напрягся.
– Что за фигня? – мрачно буркнул он, стараясь не смотреть в глаза вампиру.
Стас неожиданно рассмеялся.
– Боже, сотрудник, видел бы ты сейчас свое лицо! – он ловко опустился на подушки, подогнув под себя ноги, и потянулся к подносу, – Не стой там, проходи и садись.
– Зачем? – Сергей нервно сглотнул: – И почему ты в платье?
– Это не «платье», а ханьфу – парадное китайское одеяние. Я перфекционист, люблю, чтобы все было идеально. – вновь усмехнувшись, пояснил Тотский, а затем добавил с наигранным сожалением: – И да, вынужден разочаровать, ты абсолютно не в моем вкусе.
Донцов почувствовал, что краснеет, переступил с ноги на ногу, но войти в комнату так и не решился. Как бы там ни было, он не мог с уверенностью доверять мужчине в платье, пусть даже оно китайское.
Заметив его сомнения, Стас обреченно вздохнул.
– Ты серьезно счел, что таким образом я пытаюсь тебя соблазнить? – с ноткой сарказма спросил он.
– Ну, а кто тебя знает? – мрачно хмыкнув, пробормотал Сергей. – Разве поймешь, что у вас – вампиров на уме?
Тотский зажег на подносе изящную масляную лампу и, достав какой-то мешочек, высыпал из него содержимое в золоченую миску. Затем вновь взглянул на собеседника и ободряюще улыбнулся.
– Садись уже к столу, не бойся. – с дружеской иронией подбодрил он, и добавил почти серьезно: – Если тебе станет от этого легче, признаюсь: я никогда не испытывал влечения к своему полу. К слову, некоторые выдающиеся личности считали это моим единственным, но значительным недостатком.
Поверив этому заверению, Сергей все же решился принять приглашение и, подойдя к столику, осторожно опустился на подушки рядом с вампиром.
– А что ты вообще такое делаешь? – с любопытством глядя, как Стас перемешивает в мисочке какое-то вещество, спросил он.
– Готовлю чанду – специальную курительную смесь, – не отрываясь от своего занятия, пояснил Тотский. – Этому искусству меня обучила обворожительная китайская куртизанка из Варшавского борделя, еще в тысяча восемьсот девяносто седьмом году. Ее звали Джу – Хризантема, и она в совершенстве владела не только приготовлением смеси опиума.
Сергей нахмурился.
– Опиума? – настороженно переспросил он, – Ты хочешь сказать, что привез в мой дом наркотики?
Стас заглянул ему в глаза, и тут же осуждающе покачал головой.
– Брось, сотрудник, не притворяйся ханжой. – он язвительно усмехнулся, – Неужели забыл, как прошлым летом курил здесь травку вместе с армейскими друзьями?
– Не смей лезть в мою голову! – покраснев от возмущения, огрызнулся Сергей, – И потом, то была всего лишь обычная конопля, а не эта твоя отрава.
– Просто не затягивайся слишком сильно, и все время держи чанду над огнем лампы, – с улыбкой посоветовал Тотский, набивая смесь в резную трубку из слоновой кости, – Продукт наивысшего качества, можешь не сомневаться. И потом, я же вижу, что тебе любопытно попробовать.
Внезапно подумав о том, чтобы сказала мама, узнай она чему «питерский пианист» учит ее сына, Сергей усмехнулся, и все же принял трубку из рук вампира.
После первой затяжки он ничего не почувствовал, лишь горьковатый вкус во рту, но после третий в голове приятно зашумело. Перед глазами поплыл легкий туман. Тело постепенно становилось легче, мысли светлее.
Донцов сидел, наблюдая, как голубоватые клубы дыма от трубки вампира поднимаются к потолку. Вскоре терпкий аромат наркотика заполнил всю комнату, воздух сделался тяжелым и вязким, в голове шумело все сильней. Тотский же, казалось, почти не хмелел. Блаженно прикрыв глаза, он затягивался глубоко, и так часто, что даже в дурмане Сергей понимал – человек бы такого не выдержал.
– А тебе не может стать плохо? – наконец, спросил он, заставив вампира поднять взгляд.
– Плохо? Нет. – Стас снисходительно улыбнулся. – Только не от опиума. В худшем случае это будет похоже на крепкий сон: все погрузится во тьму, а затем я проснусь, испытывая лишь легкую слабость.
– А алкоголь? – с любопытством глядя на собеседника, поинтересовался Сергей. – Что ты чувствуешь, когда выпьешь слишком много?
Тотский вальяжно откинулся на подушки, на его губах играла самая довольная улыбка.
– Алкоголь действует слишком медленно и слишком слабо, чтобы я мог испытать дискомфорт. Моя кровь очищается быстрее, чем он успевает в нее поступать. Гораздо интереснее, те ощущения, которые дарит глоток вина или абсента. Я уже говорил, что мы чувствуем мир много острее. Я ощущаю все: тончайшие градации вкуса, неуловимые оттенки аромата, как приятное тепло разливается по всем капиллярам, заставляя сердце постепенно ускорять ритм. Это очень сложно передать словами, нечто вроде совершенной гармонии с самой сутью вина. – он опустил длинные ресницы и продолжил, с явным удовольствием растягивая каждое слово: – То же касается наслаждения вкусом пищи, ароматами и всеми другими чувствами. Тепло душистой воды, мягкая прохлада пены в полной ванне. Сладость нежнейшего суфле или горьковатый дым сигареты: все это дарит моменты ни с чем несравнимого наслаждения. Гуляя летом по улице, я замираю, попав в облако аромата цветущей липы или сирени. Испытываю восторг от созерцания золотистой пыльцы на тончайших тычинках в яблоневом цветке. Закрывая глаза, чувствую ласковые блики солнца на своих веках. В такие мгновения время для меня замедляет ход, и нет ничего прекраснее. Понять это, можно лишь ощутив.
Не поднимаясь с подушек, Стас сделал очередную затяжку и мечтательно улыбнулся.
– Но наивысшим удовольствием, конечно, является сексуальная близость. Когда женщина дарит мне ласку, я ощущаю ее прикосновения каждой клеточкой тела, слышу ускоряющееся биение ее сердца, малейшие перемены в дыхании, запахе, улавливаю неощутимые людям вибрации. Потому любовное наслаждение так же острее и ярче в десятки раз.
Донцов даже сглотнул, к лицу прилила кровь. Все это казалось каким-то уж слишком странным. Решив, что можно позволить себе еще затяжку, он приник к своей трубке. Откровенность беседы слегка смущала, зато теперь стало ясно, почему Тотский так ценит женское общество. Да и остальные его привычки так же получили логическое объяснение.
– Значит, секс, наркотики и рок-н-ролл? – хмыкнув, подытожил Сергей. – И как часто ты куришь опиум?
– Когда хочу немного расслабиться, – мягко ответил Стас.
– Как прошлой ночью? – Донцов испытующе взглянул ему в глаза.
Тотский улыбнулся.
– Нет, прошлой ночью были куда более тяжелые вещества, я никогда не предложил бы тебе такого, как и Кире.., пока. – он присел на подушках и добавил мечтательно: – Но совсем скоро она сможет испробовать все, и мы разделим с ней наслаждение.
Сергей нахмурился и покачал головой.
– Выходит, все пагубные привычки, вредные удовольствия
- Леденцовые трости для Карамельки (СИ) - Полина Владимировна Корн - Любовно-фантастические романы / Эротика
- Холодная ночь - Клаудия Грэй - Любовно-фантастические романы
- Север и Юг - Софья Валерьевна Ролдугина - Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Стимпанк
- Секретарь Алых драконов, или как обрести крылья (СИ) - Полина Владимировна Корн - Любовно-фантастические романы
- Душа королевского замка - Татьяна Владимировна Солодкова - Любовно-фантастические романы
- Особые обстоятельства (СИ) - Кадуцкая Татьяна Владимировна - Любовно-фантастические романы
- Ювелир Лазурных драконов, или Загадочный Камнегрыз (СИ) - Полина Владимировна Корн - Любовно-фантастические романы
- Высокий, Загадочный и Одинокий - Р. Метьюсон - Любовно-фантастические романы
- Седьмой этаж, годы 1-3 - Маргарита Глазова - Любовно-фантастические романы
- Эксклюзивно для Его Величества (СИ) - Кадуцкая Татьяна Владимировна - Любовно-фантастические романы