Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она решительно садится в машину и оглядывается на соседский хутор. Думает, как там телята. Если бы не вчерашний разговор, зашла бы попрощаться, но вместо этого вставляет ключ в замок зажигания и поворачивает его. До отправки поезда нужно еще сдать машину в пункт проката.
Под капотом гудит мотор, Ребекка включает первую передачу, снимает машину с ручного тормоза и отъезжает, чувствуя укол грусти.
На станции толпится народ, ожидающий поезда. В подземный туннель задувает холодный ветер, и Ребекка ежится от холода. Грустно покидать Сконе. В последние несколько недель столько всего произошло, что она еще не успела разложить по полочкам все свои мысли и впечатления.
Когда перед глазами предстает бабушка, сидящая на кухне со Скарлетт на коленях, Ребекка невольно улыбается. Приятно было бы остаться немного дольше, чтобы наверстать годы, упущенные из-за разобщенности семьи, но в то же время она понимает: нельзя бесконечно бежать от реальности. Надо возвращаться в Стокгольм, чтобы решить проблему, возникшую у «Хеннинг и Шустер». Мысль о том, что руководство не хочет поощрять ее за упорный труд, но готово повысить по службе в обмен на услугу, вызывает раздражение. В то же время Ребекка осознает: уйти с такой стабильной и высокооплачиваемой работы – рискованный шаг. Она вспоминает, сколько приложено усилий, чтобы добиться сегодняшнего благополучия, как многим пришлось ради него пожертвовать.
В громкоговорителе раздается треск – голос объявляет, что в скором времени прибывает ее поезд. У Ребекки больше нет дома в Стокгольме, возвращаться некуда, напоминает она себе. Ее ждут только диван в гостиной у Нелли и коробки с упакованными вещами. Подумав об этом, она испытывает одновременно печаль и чувство освобождения.
Подняв глаза, Ребекка замечает впереди на перроне знакомую фигуру. Арвид мерит широкими шагами керамическую плитку. На нем джинсы и куртка с поднятым для защиты от ветра воротом. Похоже, кого-то ищет. Когда их взгляды встречаются, останавливается.
Она в изумлении смотрит на него. И что он здесь, скажите на милость, делает?
– Привет, – здоровается Арвид, выдыхая с облегчением. – Значит, еще не уехала.
– Нет. Поезд прибывает через пару минут.
– Хорошо.
Взгляд блуждает: похоже, нервничает.
– Откуда ты узнал, каким поездом я уезжаю?
– Бабушка позвонила.
– Что? Зачем?
– Неважно, – возражает Арвид, качая головой. – Я все равно хотел поговорить с тобой.
Сделав глубокий вдох, он упирается взглядом в лампы под потолком туннеля.
– Прости за то, что я вчера так разозлился. Надо было дать тебе возможность объясниться.
– Ничего страшного, – отвечает Ребекка. – Это мне следовало четче обозначить свои обстоятельства. Но я не понимала, что ты хочешь, чтобы я осталась.
– Я по-прежнему хочу этого.
Они встречаются взглядами и долго смотрят друг другу в глаза.
– У меня масса дел, с которыми надо разобраться, – говорит она. – Фактически я все еще живу с Йуаром под одной крышей да еще обещала помочь коллегам закончить проект.
– Но вы расстались?
– Да.
– И ты хотела бы вернуться сюда потом, когда завершишь дела в Стокгольме?
– Да, но… – это все, что она успевает сказать, пока Арвид не прерывает ее.
– Если я переоборудую старый сарай под магазин с кафе, ты поможешь мне открыть их, когда вернешься?
Ребекка опускает взгляд, уставившись в расплющенную на перроне жвачку.
– Ты же сказал, что мы не подходим друг другу?
– Да ладно, это неправда. И мы оба это понимаем.
Он выглядит таким смущенным и решительным одновременно, что она не может сдержать улыбку.
– Не знаю, хорошая ли это идея, – замечает вслух Ребекка.
Арвид беспокойно топчется на месте:
– Ты сможешь навещать бабушку, сколько душе угодно. И будешь главной во всем: сама решишь, в какие часы работать и как оформить пространство в сарае.
– Арвид, – возражает она, – да я же представления не имею, как управлять кафе.
– Так ведь и я тоже. Вместе научимся.
Ребекка умолкает. Ей хочется объяснить, что, как бы он ей ни нравился и как бы ни привлекала ее идея открыть вместе с ним фермерское кафе, очень многое может пойти не так.
– Нет, не получится, – в конце концов заявляет она.
– А если я попрошу тебя остаться ради меня? – вновь пытается убедить ее Арвид, нервно моргая. – Я всерьез вчера сказал, что мне очень нравится, когда ты рядом.
Ребекка колеблется. С одной стороны, отчаянно хочется броситься ему на шею, но нельзя. Что-то ее останавливает.
– Я готов делать все, что угодно, – продолжает Арвид. – Каждый день обрабатывать раны, если порежешься, чинить протекающие крыши, кур завести и новую изгородь построить. Весь хутор Эгона перестрою, если попросишь. Только оставайся.
Подъезжает поезд, и одновременно Ребекка чувствует, как в кармане начинает вибрировать мобильный. Она отвечает на звонок.
– Алло?
– Здравствуй, Ребекка, это Биргитта. Ты уже в поезде?
– Сейчас сяду, – бормочет она.
– Хорошо. Я подумала, если мы обсудим комментарии заказчика по телефону, к твоему приезду можно уже будет что-нибудь подготовить.
Ребекка пристально смотрит на Арвида.
– Алло? – кричит Биргитта. – Слышишь меня?
Двери вагона открываются, и Ребекка кивает:
– Да.
– Очень хорошо. У меня много всяких вопросов.
– Да, – повторяет Ребекка, чувствуя, как к глазам подступают слезы.
Арвид протягивает ей руку. Секунду поколебавшись, она протягивает свою в ответ и ощущает, как его теплые пальцы обхватывают ее ладонь.
– У тебя остались записи? – интересуется Биргитта. – Если да, можешь достать ту часть, где говорилось о вычетах по процентам? В этом месте нам надо было добавить анализ альтернативных решений.
Арвид улыбается Ребекке, и сердце начинает трепетать от его улыбки. Она вспоминает бабушкины слова о том, что в жизни бывают моменты, когда надо не бояться следовать за своим счастьем.
– Знаешь, Биргитта, я не могу сейчас разговаривать.
– Почему? Мы должны с этим разобраться.
– Потому что я увольняюсь. А ты можешь попросить Маркуса помочь тебе, – отвечает Ребекка и вешает трубку.
Перрон сразу опустел. Когда поезд отъезжает от станции, на нем остаются только двое: Арвид и Ребекка.
– Надеюсь, тебе хватит денег на достойную зарплату. Мои услуги стоят дорого, – заявляет Ребекка.
– Найду. Подам заявку на грант Евросоюза.
– Господи, как они разозлятся на меня! – восклицает она, глядя вслед уходящему поезду.
Арвид притягивает к себе Ребекку, и она приникает к нему.
– Не обращай внимания на этих идиотов.
Ребекка поднимает голову, чтобы посмотреть ему в глаза, и чувствует, как ее захлестывают эмоции. От переполняющего ее счастья подступают слезы. Стоя на перроне в объятиях Арвида, она пытается осознать произошедшее. Всего пару недель назад, когда
- Фрида - Аннабель Эббс - Историческая проза / Русская классическая проза
- Незамеченные. Часть первая - Ekaterina Husser - Поэзия / Русская классическая проза
- Том 2. Пролог. Мастерица варить кашу - Николай Чернышевский - Русская классическая проза
- Вторжение - Генри Лайон Олди - Биографии и Мемуары / Военная документалистика / Русская классическая проза
- Тени в холодных ивах - Анна Васильевна Дубчак - Детектив / Остросюжетные любовные романы
- Стихи не на бумаге (сборник стихотворений за 2023 год) - Михаил Артёмович Жабский - Поэзия / Русская классическая проза
- Книжный домик в Тоскане - Альба Донати - Русская классическая проза
- Полёты в фазе быстрого сна - Борис Викторович Сударушкин - Детектив / Остросюжетные любовные романы / Ужасы и Мистика
- Всё, что мы обрели - Элис Келлен - Прочие любовные романы / Современные любовные романы
- Кожа Розмари - Максим Ставрогин - Русская классическая проза / Ужасы и Мистика / Фэнтези