Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но она уже там кричит, зовет на помощь! Вот-вот к ней сбегутся люди!
— Пусть кричит! — беззаботно махнула ключами Ванда. — Моя комната в самом дальнем крыле, там никого не бывает. И, вдобавок, они привыкли, что оттуда все время доносятся крики.
— Почему? — испугалась Юлия.
— Ну, я просила выпустить меня, — пояснила Ванда. И добавила неохотно: — А потом приходил Тодор с Чеславом и Петром… Им нравилось, когда женщина кричит. Они меня заставляли. Это их еще больше возбуждало!
Юлия пристальнее взглянула в похудевшее, заострившееся лицо. Да, Ванде многое пришлось испытать. Но все-таки ей такое, в общем-то…
Ванда подняла на нее глаза — и как бы поймала на лету незаконченную мысль.
— Ты хочешь сказать, что мне, примадонне Цветочного театра, не привыкать пропускать через себя и по десятку мужчин за ночь, не то что этих троих? — проговорила она тихо и отчужденно. — Ты хочешь сказать…
— Я так и думала, что ты здесь.
Голос Эльжбеты раздался словно ниоткуда, из стены… Нет, вот она: стоит, неразличимая в своем сиреневом платье, со своей сиреневой бледностью, на фоне сиреневых портьер.
— Скажи, Христа ради, зачем ты заперла в своей комнате бедную старую Зосю? Она все горло сорвала, кричавши!
Сделав шаг вперед, Эльжбета взяла у остолбеневшей Ванды ключи.
— И любопытно бы знать, что ты тут еще наплела этой молоденькой дурочке, что она на меня волком смотрит? А ведь я спасла ее от зулы, я собиралась отпустить ее на свободу…
— На свободу? — взвилась Ванда, не дав Юлии даже понять, о чем это говорит Эльжбета. — Свободу таскаться с Тодором? Ты прекрасно знаешь, что ни он, ни Петр с Чеславом ее не отпустят, пока вволю не натешатся. А тогда… На кого она будет похожа? Это, знаешь ли, для тех, кто покрепче.
— Для таких, как я… и ты, надо полагать, — не без ехидства уточнила Эльжбета. — Но не о чем беспокоиться. У Тодора достаточно ума, чтобы понять…
— Ума?! — воздела руки Ванда. — Ум у него помещается в самой выступающей части тела, и это не голова и даже не задница!
Эльжбета хихикнула:
— Вижу, ты хорошо изучила и моего муженька, и его ублюдков. Эх, если бы я могла избавиться от них, оставив его! Но он одержим своими сыновьями так же, как бабами… — Она задумчиво прислушалась к собственным словам: — Звучит весьма двусмысленно. Не поручусь, что Тодор…
— К черту Тодора! — Ванда всплеснула руками. — Неужели ты не можешь думать ни о чем, кроме своего мужика?
— Не могу, — бесстыдно согласилась Эльжбета. — Так же, как и ты, моя дорогая.
Ванда открыла рот, собираясь что-то сказать, но не смогла: только быстро перевела дыхание.
— Ладно, — перешла в наступление Эльжбета. — Хватит делать вид, будто заботишься о ком-то, кроме себя. Это просто невозможно, ведь так? Я хочу ею прикрыть Тодора и обезопасить себя, ты…
— В самом деле, хватит! — перебила Юлия, которой осточертело, что о ней говорят, как о неодушевленном предмете. — Почему кто-то решил, что мною можно так просто распоряжаться?! Почему кто-то решил, что я спокойно сяду — или лягу! — на телегу к Тодору и отправлюсь с ним в дальний путь?! Почему никому не приходит в голову, что, едва мы наедем на первый русский пост, я подниму крик, позову на помощь… И расскажу все, что проделывали со мною эти цыгане в подвале замка высокородной шляхтянки — и с ее поощрения…
— В каком подвале? — изумилась Эльжбета столь натурально, что Юлия на миг растерялась. Но тут же улыбочка змеей проскользнула по тонким губам графини:
— Я еще вчера сказала, что ты — молодец! Клянусь, я начинаю тебя уважать. И очень рада, что ты вовсе не такая тряпка, о которую можно ноги вытирать… Какой я была в твои годы. Похоже, Ванда, тебе с ней нелегко придется, да?
— Твоя-то какая печаль? — огрызнулась та. — Не думай обо мне, думай о себе!
— Погодите, — Юлия умоляюще схватила графиню за руку, но тут простыня наконец соскользнула с нее, оставив в чем мать родила. При взгляде на ее стройное тело в глазах Эльжбеты мелькнул огонь такой неистовой ревности даже не из-за Тодора, а просто — ревности давно увядшей красоты к красоте цветущей, — что Юлия испугалась: кажется, доброе отношение к ней Эльжбеты — весьма хрупкая вещь!
Она торопливо обмоталась простыней снова и перехватила исполненные ненависти взгляды, которыми мерились кузины.
Ого! Кто бы мог подумать! Каждая из них — помеха тайным замыслам другой, и если Юлии удастся сыграть на этом…
— Эльжбета, — молвила она решительно — и едва не засмеялась, ибо не менее десятка самых разных чувств враз сменились на бледном лице графини: от высокомерия и возмущения фамильярностью до насмешливой готовности все-таки послушать, что скажет эта вконец обнаглевшая «рыжая кацапка».
А Юлию понесло, и она уже не могла остановиться. Ведь идея, пришедшая ей в голову, была такой простой и давала замечательную возможность раздать всем сестрам по серьгам.
— Ты хочешь избавиться от Тодора? — опять сверканье в глазах, опять поджатые губы. — Но почему? Ты ведь будешь страдать без него!
— Это с ним я страдаю! — ненавидяще сузила глаза Эльжбета.
— Нет, не с ним! — не унималась Юлия. — Не с ним, а со Стэфкой, и Петром, и Чеславом, и со всеми этими девками. Они опутали его, словно сети, и уже не он их ведет, а они его тащат за собою. Ведь правда?
Эльжбета передернула плечами:
— Что толку судить да рядить? Все переговорено, и не раз. Его не изменить.
— Не изменить? — вкрадчиво заглянула ей в лицо Юлия. — А меня можно было изменить? Да так, что для меня два месяца в одно слились, что я про все на свете забыла! И, уж точно, умерла бы в том подвале, когда б ты меня не спасла!
Строго говоря, это было не совсем так: все-таки забрать Юлию из подвала решил Тодор, а Эльжбета лишь воспользовалась благоприятной ситуацией… Но кому сейчас важны такие мелочи? Уж, конечно, не Юлии и, тем паче, не Эльжбете, которая вновь взглянула на свою пленницу благосклонно:
— Это ты о чем?
— Да так, — пожала плечами Юлия. — Представила, что может быть, если Тодор вдруг выпьет столько зулы, что обо всем забудет, вообразит себя графом и велит своему табору уходить без него. А сам решит остаться.
— Да ну, чепуха! Что он, спятил, что ли? — воскликнула Ванда, однако Эльжбета лишь отмахнулась от нее, не сводя глаз с Юлии:
— Что ж, твоя фантазия заманчива. Но как заставить его пить зулу? Он-то знает ее силу и даже близко к ней не подходит, бережет себя.
— Ну! — недоверчиво воскликнула Юлия. — Разве в имении не отыщется трех-четырех сильных, преданных гайдуков или хотя бы холопов, чтобы крепко связать Баро и заставить его открыть рот?
- Роковое имя (Екатерина Долгорукая – император Александр II) - Елена Арсеньева - Исторические любовные романы
- Виват, Елисавет! (императрица Елизавета Петровна – Алексей Шубин) - Елена Арсеньева - Исторические любовные романы
- Нарцисс для принцессы (Анна Леопольдовна – Морис Линар) - Елена Арсеньева - Исторические любовные романы
- Несбывшаяся любовь императора - Елена Арсеньева - Исторические любовные романы
- Последний дар любви - Елена Арсеньева - Исторические любовные романы
- Нарышкины, или Строптивая фрейлина - Елена Арсеньева - Исторические любовные романы
- Гори, венчальная свеча - Елена Арсеньева - Исторические любовные романы
- Звезда на содержании - Елена Арсеньева - Исторические любовные романы
- Ни за что и никогда (Моисей Угрин, Россия) - Елена Арсеньева - Исторические любовные романы
- История в назидание влюбленным (Элоиза и Абеляр, Франция) - Елена Арсеньева - Исторические любовные романы