Рейтинговые книги
Читем онлайн Слуга чародея - Галина Романова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 89

— Да, — мне пришлось встать и протянуть ей руку. — Нам надо бежать!

— Куда?

— В ту сторону. Скорее!

Схватив ее за руку, рванул напрямик через рощу, стараясь успеть выскочить наперерез тому, второму, отряду, прежде чем наши следы отыщет первый.

Будь я один, мне бы легко это удалось — бегаю хорошо, да и всадники вряд ли погонятся за человеком через рощу: на конях в чаще не больно-то разгонишься. Но леди Имирес не была настроена на марш-броски.

— Стой! — завопила она на весь лес. — Куда ты несешься? Остановись! Я так не могу! Отпусти меня немедленно! Я не хочу! Я упаду!.. Аа-а-а! Спасите!

— Не надо кричать, — досадуя, мне пришлось немного сбавить ход. — Нас могут услышать…

— Кто?

— Враги! — лучше было не вдаваться в подробности.

— А-А-А-А! — еще громче заверещала принцесса. — Не хочу!

— Тогда молчите…

Но было поздно. Как уже упоминалось, второй отряд был довольно близко к нам — за деревьями они не успели нас увидеть, но зато очень хорошо услышали вопли этой взбалмошной блондинки. И, конечно, поскакали напрямик, чтобы выяснить, кто это нарушает тишину.

— Бежим! — Я рванул прочь изо всех сил, таща на себе принцессу.

— Стой! Погоди! Слизняк! — Она отчаянно пыталась вырвать у меня свою руку. — Куда ты так спешишь? Ты же волшебник! Заколдуй их!

— Некогда! — Я бросил быстрый взгляд через плечо. За деревьями уже мелькали всадники. В первом можно было узнать Сейна Свеагрского. Тот вырвался вперед, пригнувшись к гриве коня.

— Стоять! Ни с места! — Он не мог нас не узнать — расстояние уменьшалось с каждой секундой. А до дороги, по которой ехал второй отряд, было еще…

Я внезапно дернул принцессу за руку, заставив резко свернуть в сторону. В те кусты, через которые мы только что ломились, рухнуло копье.

— Идиот! — заорал на кого-то «принц Сейн». — Не попади в принцессу!

На окраине леса кусты росли реже, бежать было легче. Хотя и преследователям имелось где развернуться, все-таки мы успели выскочить на открытое пространство первыми.

До дороги, по которой продвигался второй отряд, было слишком большое расстояние. Понимая, что добежать мы все-таки не успеваем, я задвинул леди Имирес себе за спину и выхватил кинжал. С холодным оружием мне не часто приходилось обращаться, но если представить, что это обычный кухонный нож…

— Не смейте нас трогать! — завопила принцесса, обхватив меня сзади за пояс. — Слизняк — маг! Он вас заколдует…

— А мы и не будем вас трогать. — «Принц Сейн» осадил коня. — И даже пальцем не дотронемся до вашего человека, если вы, миледи, немедленно подойдете ко мне!

Он остался на месте, а его отряд рассредоточился, забирая нас в кольцо. Я быстро бросил взгляд по сторонам. Да, обещание «не трогать даже пальцем» этот лорд может сдержать — ведь достаточно одной арбалетной стрелы… И никто никого не трогал — просто у стрелка случайно рука дрогнула.

— А если я не захочу? — воскликнула принцесса почти мне в ухо.

— Ваше высочество, — «принц Сейн» поклонился, прижимая руку к сердцу, — вы знаете, как я к вам отношусь! Пожалуйста, не надо подвергать мои чувства испытаниям… Но, если вы заупрямитесь…

— Тогда что? — воинственно выкрикнула леди Имирес из-за моего плеча.

— Буду вынужден пойти на крайние меры!

Клянусь, в этот момент мне было его почти жаль — если он действительно лелеял в отношении принцессы Борской какие-то планы, сейчас ему придется поставить на них большой жирный крест. Не говоря уже о том, что он будет иметь дело с разгневанными таким поворотом дела королем Биркером и магистром Бэргом. Но, видимо, на другой чаше весов лежала моя жизнь. Это что значит? Я, мелкая улитка без раковины, представляю такую опасность… или ценность? Почему? Только из-за того, что ухитрился дважды натянуть нос магистру? Или есть что-то еще, чего я пока не знаю?

Задумавшись о своей участи, пропустил нарастающий топот за спиной и опомнился, когда услышал громовой рык:

— Вы чего? Не видите, что девушка не хочет с вами идти?

Круто развернувшись, не забыл придержать принцессу. Клянусь, у меня нет тяги к мужчинам, но этого великана с развевающимися волосами мне хотелось расцеловать во все доступные места. Как вовремя! Впрочем, мы успели выбежать на открытое пространство, а со зрением у сэра герцога дело обстояло намного лучше, чем с грамотой.

— Вы кто такой и что тут делаете? — «Принц Сейн» не желал сдаваться без боя.

— Я — сэр Ларан Парута, герцог Ольденский, — отчеканил вновь прибывший. — Защитник прекрасных дам вообще и этой леди в частности. Намереваюсь сделать ее своей супругой!

— Че… чего? — от неожиданности пустили «петуха» и сам «принц Сейн», и принцесса Имирес. — Какой такой супругой?

— Законной!

Ее высочество рванулись вперед, чтобы оставить на щеках герцога остатки своего маникюра, но один известный вам слуга вовремя успел довольно непочтительно двинуть ее локтем и попятился, освобождая сцену для новых действующих лиц. Спектакль обещал быть увлекательным.

— И у меня есть на это право! А вот вы кто такой и на каком основании собираетесь взять в жены мою невесту?

— Я, — подбоченился «принц Сейн», — троюродный племянник кузена второй жены тестя нынешнего короля, Сейн Свеаргский! И я люблю леди и собираюсь взять ее в жены!

— Мне кажется, что леди не горит желанием сочетаться с вами браком! — фыркнул сэр Ларан и сплюнул так, что плевком, как ножом, срезало метелку конского щавеля.

— Но и к вам она явно не пылает нежными чувствами, — не остался в долгу «принц Сейн».

— Запылает, когда совершу подвиг в ее честь! — осадная башня, которой по недоразумению угораздило родиться герцогом, поклонилась в сторону принцессы.

— Ну-ну, уже практически сгорела, — язвительным шепотом прокомментировала это заявление леди Имирес мне на ухо.

Сказать по правде, я почти наслаждался жизнью. Немедленная смерть не грозит, солнышко светит, красивая девушка рядом, от ее дыхания мне в щеку идет приятная истома и расходится по всему телу…

— Вы сначала совершите свой подвиг, а потом чего-то требуйте! — отрезал «принц Сейн».

— А чего далеко ходить? Вот прямо сейчас и…

— Да? Да я вас в… и… — «Принц Сейн» вовремя осекся и бросив косой взгляд на зрителей, заменил красноречивое высказывание оттопыренным средним пальцем.

Герцог Ларан намек понял и вскинул сжатую в кулак правую руку, рубанув по ее локтю левой рукой.

«Принц Сейн» ответил аналогичным жестом, только ударил себя по плечу…

Какое-то время они увлеченно жестикулировали, к вящей радости своих сопровождающих, которые втихомолку подсматривали за противником, а некоторые даже исподтишка повторяли особенно красноречивые движения, перенимая богатый опыт. При этом все настолько увлеклись, что зрители, то есть мы, вполне могли бы под шумок сбежать, если бы находились не на открытом пространстве.

Надо было что-то срочно делать, не дожидаясь, пока женихи перестанут махать руками.

— Ваше высочество, — шепотом окликнул я принцессу, одним глазом следя за «ручной» дуэлью. — У меня к вам просьба…

— Еще один клочок от платья отрезать? Глаза мне завязать, да?

«Рот заткнуть, чтобы вы меня не перебивали!» — захотел ответить, но вслух сказал совсем другое:

— Вы должны предложить этим рыцарям поединок!

— Что? Они, по-моему, и так не мирятся…

— Вы не понимаете! Предложите им сразиться за право отвезти вас к дяде — мол, победитель получит честь доставить вас в столицу, и все такое…

— Ты… ты понимаешь, что советуешь?

— Доверьтесь мне, ваше высочество! — чуть не простонал я. — Просто сделайте то, что предлагаю, пожалуйста!

— Хорошо. — Меня смерили таким взглядом, что все внутри похолодело. — Тогда ты тоже выполнишь одну мою просьбу…

Поцеловать на глазах у всех? Опасно, но, учитывая элемент неожиданности… выполнимо.

— Назовешь меня «моя леди»!

Если бы в этот момент ваш покорный слуга что-то ел, непременно бы подавился.

Отношения господ и прислуги четко разграничены. Слуга может обратиться к знатной даме «госпожа», «ваша светлость», «ваше сиятельство» и так далее, в крайнем случае, остается безликое «леди» («Простите, леди, но я выполняю приказ!»). Обращение «моя леди» — для особенных случаев. Так пажи и оруженосцы обращаются к знатным дамам, так влюбленные именуют предмет своей страсти. Обращение дарует определенные права. Права, которых не может быть у слуги и тем более человека низкого происхождения. Правда, будь я магом… но отсутствие волшебника, который мог бы назваться моим учителем, уменьшает шансы.

— Ну? — Голубые глаза посмотрели с прищуром. — Опустись на колено и произнеси — «моя леди»…

И огреби от разгневанных рыцарей по полной за то, что осмелился вести себя так же, как они.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слуга чародея - Галина Романова бесплатно.
Похожие на Слуга чародея - Галина Романова книги

Оставить комментарий