Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Элис подошла к проёму и выглянула наружу. Встряхнулась. И сделала несколько шагов. Наша с Малати работа, наконец, дала ощутимые и осязаемые плоды. Вспышки прекратились, Элис больше ничего не ломала. Правда, силу по-прежнему не контролировала, но не всё сразу.
— Молодец! — я одобрительно улыбнулся девочке. — Как себя чувствуешь?
— Отлично! — призналась Элис. — Надо была раньше это сделать. Зря тянула.
Стоявшая неподалёку Пиллай подхватила:
— Я же говорила! А вы не верили!
Я действительно не думал, что реакция будет насколько позитивной. Привык уже, что Элис довольно пессимистична и депрессивна, начал воспринимать, как норму.
— Пойдём знакомиться с остальными.
Элис кивнула:
— Пойдём.
Судя по голосу, она воспринимает всё происходящее положительно. И самодовольное лицо Малати, которая не без основания приписывала часть успеха себе, никто не замечал, да.
Мы шли на полигон, где велись занятия по обращению с оружием. Парни уже болтали между собой, щеголяя такими же костюмами, только со снятыми шлемами. Первым нас заметил Дэвид, толкнув Сэма в плечо. Когда мы подошли, оба парня скромно улыбались.
— Сэм, Дэвид, это Элис.
Девочка тоже сняла шлем, взяв его подмышку.
— Привет.
Сэм тут же показал большие пальцы, чтобы через секунду встать в очередную пафосную позу.
— Вся команда в сборе! — и покосился на Дэвида. — Давай! Ну ты чего?
Прайс поморщился.
— Я сказал, что не буду вставать в идиотские позы.
— Что?! Но мы же команда! — возмутился Сэм.
Элис закатила глаза.
— Ну вы оба и придурки.
— Эй! А я-то почему? — не понял Дэвид.
Малати напряглась, но дал ей знак расслабиться, и мы оба отошли в сторону.
— Зовите меня Чёрный Гром! — громко объявил Сэм. — Для друзей просто BB.
— О нет! Это ужасно! — ответила Элис. — Это самое банальное, что можно было придумать!
— Что? Почему это? — не понял Сэм. — Я долго думал над прозвищем.
— Я же сказал, что оно банально, — подтвердил Дэвид. — Это как называть себя Человек-паук после укуса паука. Может, в прошлом веке и было нормой, но сегодня нужно что-то получше.
— Да ну вас! — обиделся Экхарт.
Впрочем, Сэм не мог долго молчать, и тут же снова зацепился языками с остальными. Правда, теперь они говорили не так громко, и мы с Малати уже не слышали каждое слово, стоя в паре десятков шагов.
— У них точно всё будет нормально? — тихо спросила женщина.
— Кто из нас психолог? — напоминаю.
Она сложила руки в замок.
— Эти дети не особо-то стремятся вписываться в мои представления о детской психике. Я сильно ошиблась насчёт Элис, да и психика мальчиков... Гибкая, устойчивая. Уже сейчас могу докторскую диссертацию писать по особенностям металюдей.
— Дело не в пережитом стрессе? — уточняю.
Получая уверенный отрицательный ответ.
— Точно нет. Здесь всё намного сложнее. Дело в самой их психике. Я пока только наблюдаю, ищу закономерности, но уверена. Эти дети отличаются от нас.
Я непроизвольно хмыкнул.
— Если выясните, что они теперь — иная раса...
Я замолчал, сам не зная, как закончить предложение. Не мог оценить и просчитать возможные последствия. Если металюди окажутся следующей ступенью развития человечества... Останется лишь молиться, чтобы всё не закончилось Гражданской войной на уничтожение.
Пиллай вопросительно посмотрела на меня.
— Что?
Я вздохнул и достал сигареты.
— Лучше не будем заглядывать так далеко. Есть вопросы, на которые я не хочу знать ответы.
Женщина, кажется, меня не поняла.
— Эм... Вы хотите, чтобы я... Прекратила исследования?
— Нет, что ты.
Металюди уже здесь. Ящик Пандоры уже открыт, и закрыть его невозможно.
— Нет, работай. Чем больше мы будем знать о металюдях — тем лучше.
Малати всё ещё находилась в лёгком недоумении, но развивать тему не стала.
У меня ещё были планы на детишек, дать им не только пообщаться, но и поработать вместе, провести хоть какое-то слаживание. А ещё у меня была надежда, что совместные занятия подстегнут их развитие.
Но в мои планы вмешалась Чихару, подкравшаяся к нам со спины.
— Хёрт-сан. Мистер Макдир просил вас к нему зайти. Какие-то документы требуют согласования и подписи.
В другой ситуации плюнул бы я на документы и подписи, но когда речь идёт о деньгах — приходится работать.
— Иду. Малати, работайте, как запланировали.
Митч развалился в большом кожаном кресле и курил сигару. На столе ждала приветливо открытая коробочка с сигарами, а также два бокала и бутылка рома. Zacapa 23 года.
— Присаживайся, сэр, — Макдир жестом радушного хозяина указал на второе кресло, лишь чуть менее пафосное.
— Я должен спросить, как ты всё это протащил на базу?
Митч улыбнулся.
— Нет. Лучше угощайся. Настоящие кубинские сигары. Ничего лучше в мире не существует.
Я устроился в кресле, естественно, удобном и приятном. Наверняка стоит мою зарплату. Взял сигару, понюхал. Чёрт, да. Просто да. Откусил кончик и с наслаждением задымил.
— Ладно, — признаю. — Это круто. Но я всё больше уверен, что ты воспользовался служебным положением.
Митч не стал отрицать:
— Должны же быть преимущества у моего положения?
— Слышал поговорку про рыбу, что гниёт с головы?
Он поморщился:
— Вот давай не будем, сэр. Что положено Юпитеру, не положено быку.
Грёбаный белый воротничок.
— Митч. Начнёшь тыкать остальному персоналу, что у тебя больше каких-то мнимых привилегий, пеняй на себя. Я буду зол, и тебе очень не понравится, как я спущу тебя на уровень ко всем остальным. Понял?
Макдир кивнул, вновь улыбнувшись:
— Окей, — и разлил ром по бокалам.
— Что с твоим человеком? — вспомнил я о просьбе Митча.
— Эдди ещё не закончил проверку, — пожал плечами Макдир. — Ты сказал, что будешь счастлив, если я начну приносить пользу.
Я скептически изогнул бровь, на что он лишь отмахнулся:
— Не, это всё — так. Атрибутика. Самое интересное будет впереди, когда мы заговорим о деньгах.
Я пригубил напиток. Хороший ром, вкусный, но я не настолько гурман, чтобы наслаждаться настолько хорошим напитком, к сожалению. Сигары — да, могу заценить.
— Давай удиви меня, — поощряю Митча рассказывать.
— Первое. Финансовая документация
- Сын Палача. Том 3 - Вадим Александрович Оришин - Боевая фантастика / Периодические издания
- Смазливый демон - Александр Сергеевич Виланов - Боевая фантастика / Попаданцы
- Рождение огня - Сьюзен Коллинз - Боевая фантастика
- КОЛОКОЛА ОБРЕЧЁННЫХ - Pferd im Mantel - Боевая фантастика
- Дельта. Том VII: Пожиратель - Борис Романовский - Боевая фантастика / LitRPG / Попаданцы / Периодические издания
- Дельта. Том VI: Нижний Мир - Борис Романовский - Боевая фантастика / LitRPG / Попаданцы
- Волчий оскал - Хайдарали Мирзоевич Усманов - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Ненастоящий герой. Том 5 - N&K@ - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Ненастоящий герой. Том 3 - N&K@ - Боевая фантастика / LitRPG / Попаданцы / Периодические издания
- Резервация 'Восток' - Сергей Извольский - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы