Рейтинговые книги
Читем онлайн Яркие краски для Бесполезной - Юлия Галл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 165
интересом слушала парня, как он с восторгом отзывается о растениях, встречающихся нам на пути.

— Мила, как думаешь. Можно посчитать встречу с алиэром Бейлизом как проверку нашей затеи? — неожиданно спросил Март.

— Почему нет. Ты потрясающе себя повел. Такой пыл, я поистине почувствовала себя защищенной.

— Я буду стараться и на празднике сделать все возможное, чтобы уберечь тебя.

— Благодарю, Март. Это очень поможет мне.

Парень довольно вздохнул и покрутил головой, решая, что еще достойно его внимания. Домик, похожий на сарай, я заметила первой и решила посмотреть, для чего он служит. И какого же было мое удивление, когда я застала там Лина, что притащил сюда личные вещи остальных парней.

— Что это значит?

— В доме только гостевые комнаты, — тихо сообщил Лин, — управляющий Гордон распорядился разместиться здесь. А что, сухо, светло, есть койки.

Койки тут, и правда, были в три яруса, голые доски и все. Виднелись несколько шкафчиков, стол между полками. Но я, как представила, что здесь будут жить мои парни. Да тут один Тор все место займет…

— Лин, тащи все вещи в дом. Никаких отдельных зданий. Займите свободные спальни, постарайтесь разместиться в них. Я не люблю находиться в пустом доме.

— Госпожа, в столице так не принято, — спокойно заметил Гордон, подходя к нам.

— Личный приказ госпожи может на это повлиять?

— Разумеется.

— Тогда он у вас есть! — Управляющий улыбнулся и кивнул, не собираясь больше возражать.

Дом оказался чисто женской резиденцией, полной рюшек, оборочек, завитушек, бантиков и других мелочей, которые восхищают одних девушек и сильно бесят других. Меня, например!

Лин и Огнеслав довольно быстро вычистили мою комнату от этого излишества, и я открыла окна в сад. Здесь было красиво, тонкий аромат ощущался везде, и я, забывшись, вдохнула полной грудью. Может, все будет и не так плохо…

Неожиданное понимание, что на празднике я могу не только шарахаться от свободных и разных угощений, но и повеселиться, попроказничать и просто насладиться праздником даже таким извращенным и отравленным. В любом случае мне придется туда пойти и, как говорят: «не можете исправить ситуацию, расслабьтесь и попытайтесь получить удовольствие».

Спустя несколько часов, сытая, причёсанная. Одетая в прекрасное голубое платье, подчеркивающее мою тонкую талию и каскадом спускающееся по ногам, я вышла из дома. Приняв помощь Марта, взошла на платформу, которая, набирая высоту, понесла меня ко дворцу императора.

— Госпожа, — неожиданно хмыкнул Омелиан. — Улыбайтесь не так кровожадно. Это пугает.

Март неожиданно засмеялся.

— Кажется, алиэри Мила, все же решила устроить заварушку.

— Я просто решила повеселиться, — хмыкнула я, и проверив несколько пакетиков со слабительным, спрятанных в моей сумочке, постаралась придать своему лицу более миролюбивое выражение. Я же все-таки девушка…

Эйран

Я стоял перед зеркалом. Вильям и Сол крутились рядом, доводя мой внешний вид до совершенства. Как же принц, посол. Вычурный камзол, в котором неудобно двигаться, богатая отделка — все мешается. Мне не нравилась парадная форма, но Вильям в таких случаях бескомпромиссен. Официальный выход, значит, одежда соответствует.

Я же чувствовал, как меня потряхивает от нетерпения. Интересно, как Мила изменилась за это время? Какой стала? Неужели, осталась колючкой?

— Император прислал сообщение с пожеланиями, чтобы вы прекрасно провели этот праздник, — предупредил Вильям. — Апартаменты, выделенные нашему посольству во дворце Императора на эту ночь, сохраняют за нами статус личной территории нашей страны, и без вашего разрешения там никто не сможет находиться. Исключения составляют алиэри, что вы лично пригласите для приватной беседы. В качестве исключения ваша свита может насчитывать более пяти мужчин.

— Свита? — удивился Сол.

— Остальным запрещено приходить с рабами, — пояснил Вильям. — Алиэри могут явиться в сопровождении одного пажа, не старше шестнадцати лет. Всем остальным свободным запрещено брать с собой рабов. Это праздник Процветания. Обслуживать его будет личная собственность императора.

Сол покачал головой, но больше ничего не сказал.

— Мой принц, — Эршан выступил из тени и опустился на одно колено.

— Наконец то, — я отмахнулся от Вильяма и резко обернулся. — Рассказывай.

— Госпожа прибыла сегодня утром.

— Утром? Тогда почему докладываешь только сейчас?

— Произошла заминка из-за слежки. Мы знали о ней, но следящих оказалось больше.

— Кто?

— Люди маршала Миррана, личные рабы ученого Бэйлиза и еще несколько теней. Одни, это люди мастера Райгона, а вот двоих мы рассмотреть не смогли. Они ускользнули раньше, мы только успели заметить сполохи перехода. К сожалению, не смогли их выследить, но могу сказать точно, это не тени нашей империи. Магия отчасти схожая, но в то же время значительно отличается.

— Госпожа Мила — Бесполезная, — удивился Вильям. — Почему вдруг такая активная слежка?

— Это еще не все. Мы смогли выяснить, что приглашение для алиэри Милы выписал ученый Бейлиз, он же настоял быть ее личным врачевателем на время праздника. А маршал Мирран подал прошение о наследнике и получил разрешение на посещение нижнего сада и выбор будущей матери наследника. Вот только дом, что выделили алиэри Миле, находится напротив резиденции маршала, и мы уверенны, что это не с проста.

— Что задумал Мирран? Наследник? Да он же ненавидит детей. — Нахмурился я. Такое внимание к Миле, простой девушке, которую изначально признали в этой империи Бесполезной, порядком удивляло. Опять задумал ловушку? — Постарайтесь выяснить связан ли Бейлиз и маршал. Как они действовали? Вместе или каждый преследует свои интересы?

— Отдельно, люди ученого скрывали свой интерес и больше выступали именно наблюдателями.

— Как сама Мила?

— Игнорировала всех гостей, что стучали ей в двери. Её управляющий всех разворачивал, говорил, что госпожа готовится к торжеству и никого не принимает.

— Кто с ней?

— Рабов немного. Управляющий, повар, два пажа и минимальный отряд телохранителей.

— Шаир?

— Нет, он же гаремник, — покачал головой Вильям. — Им запрещено появляться в столице на время праздника.

— Ты сказал у нее два пажа?

— Да, это тот паренек, что обменялся ошейниками с Вильямом. И второй из того же дома воспитания. Может, помните, он был первым, кто надел при нас ошейник. Огнеслав.

— Ясно. Что-то было необычное?

— Да. Алиэри Милу задержали у первых ворот, пока не прибыл ученый. Свободный, что прибыл вместе с алиэри, был крайне возмущен таким поведением.

— Узнали, кто это свободный?

— Да. Это Март, помните того садовника, что приехал в поместье вместе с нами?

— Да.

— Он изменился. Окреп. В весе поднабрал. Я его и не признал сначала.

— А алиэри Мила?

— Была очень бледной и, кажется, плохо себя чувствовала. Пока они добирались до дома, она часто морщилась. Но всячески демонстрировала, что она с Мартом и у них отношения.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 165
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Яркие краски для Бесполезной - Юлия Галл бесплатно.
Похожие на Яркие краски для Бесполезной - Юлия Галл книги

Оставить комментарий