Рейтинговые книги
Читем онлайн Повелитель механизмов - Алексей Егоров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 126

Я подскочил к Асани, крепко схватил ее за плечи и пророкотал:

— Асани! Некогда объяснять! Накрывай на стол!

Дворецкий нервно икнул, Джеронимо остановился (я подпрыгнул к соседке так стремительно, что он даже не успел вовремя среагировать), у Асани же задергалась бровь.

— Чего? — переспросила она, давясь от нервного смеха.

— Чего-чего?! Я жрать хочу, накорми мужика! Сделай хоть раз то, для чего тебя создала природа!

— Если ты так просишь, мужик ты наш… только отпусти меня, будь так любезен.

Нехотя, я выпустил хрупкие горячие плечи Асани из своих рук. Она обошла меня, приблизившись к Джеронимо, и распорядилась накрыть в летнем зале. Дворецкий испарился, спеша передать указание, Асани, более ничего не спрашивая, повела меня вглубь своего дома. Я поплелся за ней, ее телохранитель пристроился сзади, вот наглец! Но у меня уже не было сил реагировать на этого сумрачного парня. Мой внутренний резерв заканчивался, пройдет еще пара минут, и я рухну на пол, лишившись сил.

Я утрировал, но в тот момент мысленно уже готов был распрощаться с жизнью. Не знаю, поняла ли Асани, что со мной приключилось или нет, но она поторопилась организовать для меня хороший пир и не вынуждала меня петлять по ее треклятому дому. За это я готов был ее расцеловать! Предварительно защитившись марлевой повязкой, ха!

Она привела меня в небольшую комнатку, в крыше которого было устроено световое окно. Прекрасное место, если ты хочешь отобедать на свежем воздухе, но в стенах родного дома. Обстановка была скромной, но меня не тянуло любоваться излишествами, которые унаследовала Асани. Думаю, эта комнатка появилась в доме уже при ее нынешней владелице. Асани никогда не любила лишнюю роскошь, как я теперь понимал, она ненавидела все, что напоминало ей о родне.

Мы расположились за широким столом, который стоял в тени. Небольшой бассейн, который располагался в центре комнаты, находился по левую руку от нас. Журчание воды должно было успокаивать, а свежий воздух настраивать на созидательный лад. Но в тот момент я не мог думать ни о чем другом, кроме как о еде. Чтобы немного унять голод, я принялся пристально рассматривать свою подругу.

— Может быть, тебе девушку позвать из нижних районов? — поинтересовалась Асани, сложив руки на груди и откинувшись на спинку стула.

— Нет, — только и смог вымолвить я.

Сила моя уходила, язык одеревенел, неприятный обморочный сон попытался овладеть моим сознанием. Это была тяжелая битва, но слуги Асани уже принесли первую закуску — легкие бутерброды. Всего лишь хлеб и сыр, но я возблагодарил всех возможных богов всех миров — выдуманных и реальных, когда впился зубами в аппетитный пышный хлебец. Я не пытался распробовать вкуса, я просто жрал! Меня не смогла смутить даже удивленная рожа Асани. В другое время я бы обязательно посмеялся над ее выражением лица.

За минуту я расправился с бутербродами и почувствовал, что если мне не принесут выпивки, то я банально умру от икоты. Дальновидные слуги Асани уже спешили мне на помощь, кувшин с аперитивом я осушил одним глотком.

О манерах я позабыл, да и зачем они мне были нужны? Когда человек стоит на грани смерти, он отбрасывает шелуху цивилизации и превращается в себя настоящего — дикого зверя или слабую жертву. Я давно забыл о том, как лес жестоко сорвал с меня иллюзорную оболочку цивилизации, но мне было суждено пережить это отвратительное ощущение вновь. Я жрал, насыщался, только чтобы спасти свою жизнь.

Я не запомнил того, что ел, это было неважно. Остановился я лишь тогда, когда почувствовал — достаточно. Оказалось, что я съел не так уж много, всего лишь три перемены блюд. Обычный набор — аперитив, чтобы разыгрался аппетит, первое блюдо, второе и десерт. Бутыль вина прилагалась. Асани ничего не досталось, я не расстраивался, ей следует следить за своей фигуркой.

— Ух… — только и смог вымолвить я, когда мой голод был утолен.

— Ты меня поражаешь, — искренне сказала Асани.

— Прости, — сквозь патоку сытости пробилось смущение, — не знаю, что на меня нашло…

— Неужели? А по мне так ты заявился сюда с вполне определенной целью! Могу тебя поздравить — ты целеустремленный человек, который всегда добивается своего.

— Не шути со мной, и так плохо, — попросил я.

— Вот еще, должен же ты расплатиться за этот… обед! — она широко открыла глаза от удивления и обеими руками указала на пустые тарелки.

Вот незадача, я их умудрился даже вылизать. Краснея от стыда, я промолвил:

— Если тебя так волнует материальная сторона…

— Замолкни, естественно не волнует, — отмахнулась Асани и потребовала бокал вина для себя. — Но я никогда не замечала за тобой подобного.

— Чего именно?

— Ты всегда был… скромным в гастрономических вопросах.

— Я просто проголодался, — ответил я.

Из живота рвался сытый рык, кишка давила, но я не решался ни выпустить пары, ни потребовать горшка. Асани все равно не отпустила бы меня без подробного рассказа, такого любопытства на ее лице не было, даже когда я рассказывал о своей работе. Чтобы не краснеть лишний раз, я уселся поудобнее и с трудом подавил отрыжку.

— Нет, это не так просто, — негромко сказала Асани и повернулась к Джеронимо: — покинь нас и проследи, чтобы никто не подслушивал.

— Госпожа, вы уверены? — глазами указав на меня, переспросил телохранитель.

— Более чем, не задерживай.

Джеронимо скрылся, плотно прикрыв за собой двери. Асани с минуту молчала и прислушивалась, затем заговорила:

— Эта… работа так на тебя повлияла.

— Почему ты так решила?

— Все сходится на этом, — она посмотрела на меня таким странным взглядом, что я струхнул. — Давай, ты откажешься от этого заказа. Если вопрос в деньгах, то я могу дать тебе… ну, взаймы. Если хочешь?

— Нет, не в этом дело, — я отвел взгляд, — дело, пожалуй, несколько сложнее, чем я думал.

— Но твоя работа протекает успешно. Я видала, в каком дерьмовом ты настроении бывал, если что-то не получалось.

— Да, дело не в работе, — махнув рукой, сказал я.

Неожиданно с меня слетела сонливость, я собрался, шкура на спине пошла мурашками. Ощущение, словно где-то поджидала опасность. Я нутром почувствовал, что мои необдуманные слова, могут привести к отвратительным последствиям.

— Не думаю, что стоит вмешивать тебя в это дело, забудь! — я поднялся, намереваясь уйти. — Я выживал в самых поганых условиях, справлюсь и теперь, не беспокойся.

— Ну-ка, сядь! — приказала Асани.

Моих сил хватило лишь на то, чтобы остановиться на месте.

— Уверяю тебя — все будет нормально.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 126
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Повелитель механизмов - Алексей Егоров бесплатно.

Оставить комментарий