Рейтинговые книги
Читем онлайн Блуждающий Трактир (ЛП) - "pirateaba"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 623 624 625 626 627 628 629 630 631 ... 904

Ещё никогда они не молчали так долго. Ниерс не знал, что это значит. Катастрофа? Или таинственному игроку надоела их игра? Разумеется, нет. Он был ранен? Пострадал? Кто он?

[Стратег] покачал головой. Сейчас Ниерс был раздражён, и даже прохладный напиток не помогал. Подземелье в Лискоре. Приключение. Вызов. Он не мог туда пойти. Это проклятое письмо, которое он не должен был открывать, намекающее, соблазняющее. И игра, единственное, чего он хотел… затихла.

Ниерс подошёл к шахматной доске. Он погладил бороду и хмуро посмотрел на фигуры.

— Кто ты? Какой части головоломки мне не хватает?

Фигуры молчали. Он даже не был в хорошей позиции в этой игре; он допустил неосторожную ошибку, и его противник с радостью наказал его за это. Но он был в восторге, потому что соперник был ему равен. Лучше него.

— Ты можешь мне помочь? Могу ли я помочь тебе? Могу ли я доверять тебе? Если бы мы работали вместе…

Ниерс прервался и покачал головой. Спекуляции. Это было всё, что у него есть. Если они вернутся к игре, он будет знать.

Только бы его соперник вернулся. Что, если он умирает? Он мог бы узнать, кто его оппонент. Если бы он пошел…

Но у него были обязанности. Ниерс снова посмотрел на карту, потом на письмо, потом на шахматную доску.

Он уставился на молчаливые фигуры и снова вернул взгляд обратно. Письмо. Карта. Шахматная доска. В этот раз маленький [Стратег] не знал, что делать.

***

Эрин чихнула. Один раз, а затем дважды. Она вытерла нос рукавом и точно знала, что ей нужно сделать.

— Я собираюсь перекусить. Риока, ты идёшь?

Бегунья подняла взгляд на голос Эрин, но ответила не сразу. Эрин пожала плечами и пошла обратно в трактир Агнес, чтобы согреться.

Внутри люди встретили её радостными возгласами, и на неё тут же посыпались просьбы принести ещё еды. Эрин улыбалась и болтала, но на кухню пошла не сразу, хотя Агнес очень на это намекала. Она хотела поговорить с Риокой, но та просто молча подошла к её столу с запрещающим выражением лица.

Может быть, она всё ещё была расстроена новостями о гоблинах? Эрин не знала, что и думать по этому поводу. Она надеялась, что Рагс и её маленькое племя в безопасности; они ведь были у Лискора, верно? Она надеялась, что они не будут высовываться.

По какой-то причине она чувствовала себя очень тревожно и расстроенно. Может быть, она чувствовала себя виноватой за то, что избила авантюристов? Нет. Может быть, совсем чуть-чуть.

Потом это ощущение исчезло. Эрин нахмурилась и снова вытерла нос рукавом. Хорошо, что она выбралась из холода. У неё от него голова шла кругом.

Риока качала головой, когда Эрин подошла к ней. Коренастая девушка, с которой была Бегунья, отошла в уборную, и Эрин почувствовала некоторое облегчение: та выглядела немного испуганной, когда Эрин представилась после драки.

— Что-то не так, Риока? Риока?

Она просто смотрела на Эрин слегка ошарашенным взглядом.

— Нам конец, Эрин. Эти новости… Мы теперь в глубокой жопе.

Эрин нахмурилась.

— Всё так плохо? Откуда ты знаешь?

Риока только покачала головой. Она положила руки на стол и сжала их в кулаки. Взгляд Эрин был прикован к её отсутствующим пальцам. Риока изучила их, а затем посмотрела на Эрин.

— Если на деревни налетают гоблинские отряды, то вернуть тебя в Лискор в целости и сохранности будет в сто раз сложнее. Я не смогу защитить тебя от них, а их могут быть тысячи. Скоро здесь может начаться война, и если это случится, то даже Целум не будет в безопасности. Может быть, даже Лискор.

Эрин почесала голову. Это действительно звучало плохо.

— Ладно. Но что мы можем с этим поделать? Мы ведь сейчас ничего не можем сделать, верно? Так что расслабься, Риока. Это был долгий день.

— Мы не можем так просто взять и расслабиться, Эрин! Мы должны думать. Мы обе в опасности. Ты в опасности!

— Я знаю. Но тебе нужно расслабиться, Риока. Нам нужно расслабиться. Хорошо? Здесь мы в безопасности, пока что. Давай побеспокоимся об этом, когда мы будем более бодрыми и не будем только после драки.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Риока медленно повернула голову к Эрин и кивнула. Она выглядела удивлённой, но Эрин только улыбнулась.

— Отлично. Я приготовлю нам ещё еды.

Бегунья полуулыбнулась Эрин, а затем её взгляд метнулся к двери.

— Отлично. Но приготовь побольше; похоже, у тебя толпа.

Эрин увидела, что в трактир заходят люди, привлеченные шумом, теплом, толпой и недавней дракой. Девушка улыбнулась и встала, открывая дверь для удивленной пары.

— Добро пожаловать в Блуждающий Трактир! Проходите, присаживайтесь; не обращайте внимания на тела. Могу я предложить вам что-нибудь выпить?

Шедший впереди мужчина в замешательстве уставился на Эрин. Он посмотрел на женщину рядом с собой, а затем на Эрин.

— Я думал, это Бешенный Заяц? Мы пришли не в тот трактир? Или его продали?

Эрин растерянно посмотрела на него. Затем она вспомнила, что находится не в Лискоре, и это не её трактир. Девушка слегка покраснела.

— Ой. Упс.

Она уставилась на мужчину и женщину. Они уставились в ответ. Эрин медленно открыла дверь шире.

— Я, эм, временно помогаю хозяйке. Заходите, если вы голодны. У нас есть гамбургеры!

После секундного колебания двое сделали шаг вперёд. Эрин закрыла дверь и позволила теплу помещения омыть её.

В эту холодную ночь она чувствовала себя живой. Даже счастливой. Она была далеко от дома и потеряна, но она не была потеряна. С ней была Риока, а с Октавией она нашла что-то особенное, даже если та и была немного придурковатой.

Гоблины были плохими новостями, и Торен пропал, но у Эрин была надежда. Она прошла через худшее. Она сможет пройти через это. С Риокой. Вместе.

Эрин стояла в трактире и вдыхала. Медленно. Запахи пролитого пива и приготовленной пищи наполнили её чувства, наряду с неприятными запахами пота и рвоты. Она перестала дышать так глубоко. Но она всё ещё чувствовала себя хорошо.

Это был не тот город; это был даже не тот трактир. Но тут была она, и тут была Риока. И поэтому, всего на мгновение, это место стало домом.

Внутри трактира Эрин снова чихнула.

Конец второго тома.

3.00 И

Я никогда не мечтал о зрелищах. Зато мечтал о приключениях. Думаю, каждый мальчишка мечтает об этом, и я никогда не забывал об этой мечте, даже когда стал старше.

Но одно дело представлять себе, как переносишься в другое измерение или в другой мир, и совсем другое, когда это происходит на самом деле. Поразмыслив над происшедшим, я теперь думаю, что лучше бы я перед этим доел до конца свой киш, но теперь ничего не поделаешь.

День 1

Когда я оказался в другом мире, я сразу же это понял по ряду признаков. Первый: я абсолютно уверен, что в фуд-корте не могло появиться ни травы, ни деревьев. Во-вторых, здесь вообще абсолютно всё было по-другому.

Мне сразу показалось, что воздух пахнет странно. Можно было бы подумать, что в первую очередь я обращу внимание на солнечный свет на своей коже, но в первую очередь я обратил внимание на разительную разницу в запахе ветра. Это как… честно говоря, это как разница между жизнью в загрязнённом городе, таком как Нью-Йорк – нет, не так, в очень загрязнённом городе, вроде Гонконга или Пекина – в течение нескольких месяцев и поездкой туда, где воздух чистый и свежий.

У воздуха есть качество. В плохих местах, таких как аэропорты, он пахнет стерилизацией и затхлостью, и это вдвойне относится к самолетам. В загрязнённых местах этот запах более, можно сказать, всепроникающий; через некоторое время к нему привыкаешь, но туман проникает в лёгкие, затрудняя дыхание.

Разница между чистым и загрязнённым воздухом ощутима даже для тех, кто не обращает на неё особого внимания. Но разница между относительно чистым фуд-кортом и тем местом, в котором я сейчас находился?

Невообразима.

Я огляделся вокруг, всё ещё держа киш с беконом в одной руке, а трость в другой. Мне кажется, я должен быть вне себя от испуга, но, честно говоря, мне не хочется начинать бегать. Я не могу сказать, что сейчас вокруг меня, помимо того, что я стою на траве, и мне бы не хотелось влететь в дерево, если таковые здесь есть.

1 ... 623 624 625 626 627 628 629 630 631 ... 904
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Блуждающий Трактир (ЛП) - "pirateaba" бесплатно.

Оставить комментарий