Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жестокие, бессердечные законы Танталы! К чему все эти смертельные проклятия? Что такого в том, что мужчина захотел свободы и любви?
Запястья крутило воображаемыми браслетами, шею сдавливало реальными оковами. И вся моя природа бунтовала против подобной тюрьмы.
Вздохнув, я признала, что свобода одного порой мешает свободе другого… Вот взять мою мать. Настоящую, ту, что была из правящей «джинной» династии.
Она ходила в храм главными воротами, значит, была кем-то вроде наследной принцессы. В будущем, если бы звезды сложились в ее имя, она смогла бы покинуть Танталу. Законно снять браслеты и диктовать волю.
Но одно его желание изменило и ее жизнь… Накрепко связало девушку с проклятым существом. С покрытым липкой чешуей тварагом.
Жалела ли она об этом хоть раз? Или любила свободного джинна до беспамятства? По своей воле или нет? Едва ли я узнаю ответы.
– Это Шах-Грин? – поинтересовалась я сипло, увидев вдруг очертания ненавистной академии.
Лабораторные корпуса, выпившие из меня все соки. Далекие горы Маунт-Грин, где собирается магическая элита Сеймура и охотится на чудесных иномирских тварей. И темный лес со старыми ярмами и спонтанными порталами, закрытый от свободных посещений.
– Здесь все началось. И тут оно завершится, – промолвила Фиггинс, выбираясь из экипажа.
Прижимая подмышкой объемную сумку, она потянула меня за собой. Махнула водителю, отпуская транспорт. Я уже открыла рот, чтобы взмолиться о помощи, но Мойси красноречиво подкинул маятник в руке. Чуть не уронил! И премерзко поцокал языком.
– Ц-ц-ц…
Дырявые небеса!
Какие бы ни были у этих двоих желания, о моем они знали наверняка. Я пообещала матери, что вернусь за ней в Керракт. С пустыми руками мне там делать нечего: Ахнет нас обеих перемелет в красный порошок и развеет по лесу…
Ох, папа совсем облысеет, когда узнает, что «гордость Сеймура» застряла с рогатыми!
– Вы сказали, что мы едем «домой». Но мой дом тут, – я окинула взглядом не самое лучшее место в Сеймуре и скривилась.
Не прямо тут, но где-то в этом мире, ага. Например, за той дверью, которую открывает ключ-артефакт.
Хороший дом, замечательный… С ошпаренным Чейзом в постели и ледяным ярмовым муссом в охлаждающей камере. Идеальное сочетание, достойное быть воспетым в литературе.
– Мы обе иномирянки, Иветт, – снисходительно улыбнулась Фиггинс. – Я пришла сюда из Хавраны за ответами… И думаю, что мой ответ – ты.
Я проводила тоскливым взглядом отъезжающий экипаж. Радьярд ведь додумается допросить вернувшегося водителя? Эй, пока я присматриваю за демонской реликвией, в которую оценили свободу Эмили Харт, кто присмотрит за мной?
Пощелкивая костяшками пальцев, Мойси перенаправил магические потоки на защитных экранах. И ворота, защищавшие ярмовую рощу от вторжений, приглашающе распахнулись.
Мы пойдем прямо туда, да?
Ох, Иви, ты ведь столько читала! Считай, подготовилась ко всем вариантам развития сюжета… И добровольно лезешь в ловушку, как самая глупая из глупейших героинь.
– Горди понял, что вы не отсюда, верно? – окрикнула я невысокую, полную секретаршу, перебиравшую маленькими ножками в темноте.
Шах-Гринская роща была довольно просторной. И славилась тем, что под каждой ярмой может случайно открыться спонтанный портал. Сойдешь с тропы – и провалишься в самую бездну.
– Он давно горел идеей вылечить анмажество, – пробубнила Фиггинс, не оборачиваясь. – Не удивительно, что едва я оказалась в Лурде, мы сблизились. Гарольд хотел мне помочь, подарить магию, вернуть силу. О ранних экспериментах записей не осталось. Поначалу он пытался подселить к искре энергию иного мира… Я согласилась на опыты. Какой бы хавранец не хотел стать волшебником, да?
Она достала из сумки магический компас и направила вперед, в темноту. Голубое сияние маячка свидетельствовало о том, что недалеко от нас есть активная телепортационная зона.
– Мечтали полетать на метле и поколдовать палочкой?
– Почему нет? В моем возрасте мало интересных развлечений, – коренастая женщина вела нас вперед, без труда находя дорогу меж черных стволов, соединявшихся наверху темными макушками.
– Он призвал хаотическую тварь, извлек из нее энергию и поместил в меня, – рассказывала Фиггинс. – Подробности опущу, но ощущения мерзкие… Опыт провалился, магия во мне не прижилась: вышла наружу чистой преобразованной силой. В тот момент Гарольд и понял, что искры во мне нет. Я не анмажка, трагически утратившая связь с даром, а обычный человек. И читала о волшебстве только в книгах, пока вживую не увидела тот портал.
Я поежилась, кутаясь в розовую кофточку Риз: как вовремя подруга мне ее отдала!
– Горди продолжил исследования по преобразованию материи. Стал использовать меня как «переходник». Будь во мне искра, я могла бы стать сосудом, а так… Просто была чем-то вроде буфера.
– Неприятно?
– Когда через тебя пропускают поток хаоса или обжигающий демонский огонь? Неприятно, мисс Рэйвенс, – горько хохотнула Фиггинс. – Но я терпела. Надеялась, что эти исследования дадут ответы и мне. Но Гарольд лишь раздавал магию другим. Снова и снова, раскрывая присвоенные дары этих ленивых, бесталанных детишек…
– И тогда вы решили профессора «убрать»? – догадалась я, аккуратно ступая на морозную корочку.
– Я? Он сам решил покинуть Сеймур, – бубнила Фиггинс, мучаясь одышкой на подъеме. – В его гениальный ум вдруг прокралась первая светлая мысль. О том, что лорд Келси планирует использовать разработки как-то иначе, не во благо слабых и хворых… Долго же Горди соображал!
Странно для этого времени года в Шах-Грине, но опавшая листва уже была присыпана тонким слоем снега. Мы шли вверх по холму, и ноги опасно скользили.
– Он отказал Келси, но было поздно, – пыхтела Теодора. – Старик Аргон зажегся идеей, подсчитал выгоду, и за бумагами началась охота. За лабораторией Горди следили, по тропам прогуливались элитные тхэры… Гарольд испугался. Он решил сменить мир, но не учел одного: у Келси чрезвычайно длинные руки. Лорд его в любой точке Веера нашел бы по магическому следу!
– Квент видел в лаборатории вашу записку. От «Медвежонка», – я осмотрела темный, малиново-черный пейзаж, разбавленный белоснежными пятнами. – Вы звали Горди сюда. В эту рощу, в шах-гринскую!
– Разумеется, сюда. Где еще совершать переход? – женщина огляделась, вспоминая только ей известные ориентиры. – Я призналась Гарольду, что отмечена Бездной и могу провести его известным мне нестабильным порталом. На Саци. Ну, ладно… он думал, что на Саци. Тут компас всегда сбоит.
Свет голубой Цефеи едва долетал к нам сквозь плотное перекрестье веток над головой. Мойси соорудил в ладони световой шар и запустил вверх. На белый снег упали жуткие тени, они словно жили своей жизнью и куда-то ползли…
– А на самом деле?
– А на самом деле, Иветт, кто-то должен был позаботиться о том, чтобы разработки Горди не попали в руки лорда Келси. Иначе бы он всех пустых жителей Хавраны пустил на «переходники» для своих тепличных «батареек»! – прорычала Фиггинс, раздувая жабьи щеки двумя белыми шарами. Это смотрелось бы комично, если бы не было так страшно. – Гарольд улетел в тихий, спокойный мир… без магии. Там много занятной литературы, уверена,
- Анжарская академия. Теория и практика любовных чар (СИ) - Княжина Елена - Любовно-фантастические романы
- Невеста с огоньком, или Герцог с дымком - Елена Княжина - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Игрушка темного принца (СИ) - Княжина Елена - Любовно-фантастические романы
- Анжарская академия. Темный магистр исцелению не подлежит - Княжина Елена - Любовно-фантастические романы
- Истинная для дракона (СИ) - Алиса Князева - Любовно-фантастические романы
- Призрачный любовник - Шеррилин Кеньон - Любовно-фантастические романы
- Грешник - Эмма Скотт - Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы
- Мои три желания (СИ) - Цой Виктория - Любовно-фантастические романы
- Леди Малиновой пустоши (СИ) - Шах Ольга - Любовно-фантастические романы
- Лес огней (ЛП) - Тапскотт Шари Л. - Любовно-фантастические романы