Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Согласен, – сказал МакДаллан. – Если на то пошло, Халакон заселили всего около трехсот лет назад. Пожалуй, там мы были даже ближе к «мышлению первопроходцев», чем вы на Мейердале. И насколько я понял Стефани, она у вас довольно способный ребенок. Но я все равно беспокоюсь. Даже лучшее снаряжение в мире вдруг может выйти из строя, а я всегда был большим поклонником перестраховки.
– И что ты имеешь в виду? – слегка заинтересованным тоном спросил Ричард.
– Ну, я думаю, что если она снова попадет в заросли, было бы неплохо, если бы у нее было что-то получше виброножа, на случай, если захочет заглянуть гексапума или скальный медведь.
* * *– Я не знаю, Ричард.
Марджори Харрингтон и ее муж стояли друг напротив друга вокруг центрального стола на кухне. Она нарезала морковь и рвала листья салата, тогда как Ричард тщательно выдерживал стейки перед тем как отправить их на жаровню. Стефани пристально наблюдала за противнем с картошкой… и старалась (безуспешно) скрыть повышенный интерес к их разговору.
Марджори взглянула в сторону своей дочери и поймала себя на желании того, чтобы конкретно к этому разговор не прислушивалась конкретно эта пара ушей. В эту категорию попал далеко не один прошлый разговор, хотя они это пережили. Ей казалось, они переживут и этот, и учитывая, насколько он затрагивал Стефани, она заслуживала его услышать.
– Если честно, мне самому не сильно нравится эта идея, – сказал Ричард и пожал плечами. – Тем не менее, в каком-то смысле он прав. Вообще-то, даже не одном. И думаю, мы с тобой должны были сами об этом задуматься, если бы мы не выросли на Мейердале.
– Я знаю, что Мейердал не был грубой, дикой колониальной планетой, – немного едко сказала Марджори. – Хотя знаешь, планетарная конституция гарантировала право на самооборону!
– Конечно гарантировала. Просто там это не требовалось слишком часто – помимо случаев, когда были вовлечены сами люди.
Марджори кивнула. Этот кивок выглядел неохотным, но ее лицо было задумчивым.
– Но будет ли это по-настоящему практично? – спросила она. – Знаешь, Стефани не вырастет такой уж большой. Высокой, я имею в виду, – добавила она, поворачиваясь улыбнуться дочери, прежде чем Стефани могла бы обидеться.
– Похоже, Скотт учел это в своих расчетах, – сказал Ричард. – Думаю, это еще одна причина по которой он хочет научить ее обращаться с винтовкой. На самом деле, он предложил – и я думаю, это неплохая идея – чтобы мы с тобой тоже научились. Никому из нас еще не приходилось таскаться по зарослям, но наверняка это может измениться. И знаешь, когда это произойдет, всегда возможно, что мы столкнемся с гексапумой.
Марджори скривилась, но все же кивнула.
– Хотя больше всего он думал, что если она летает туда-обратно на дельтаплане, то ей, возможно, нужно что-то, что она сможет легко унести. Что-нибудь достаточно мощное, чтобы по крайней мере… обескуражить крупного хищника, пока она сидит на дереве или еще где-нибудь и вызывает помощь. Он сказал, что думает о чем-нибудь вроде, э-э, десяти или одиннадцатимиллиметрового пистолета.
– Десяти или одиннадцатимиллиметрового! – посмотрела на него Марджори. – Оружие такого размера будет длиной с нее, Ричард!
– Не совсем, – с улыбкой возразил он. – Согласен, близко к этому, но ей, скорее всего, удастся не волочить дуло по земле, если она будет использовать наплечную кобуру, а не поясную.
– Очень смешно. – Тон Марджори был серьезным, но уголки ее губ дернулись в невольной полуулыбке.
– Слушай, – сказал Ричард, – это не моя специальность, так что я готов поверить Скотту на слово. Он сказал, что друг, о котором он упоминал – Фрэнк Летбридж – сертифицированный инструктор Лесной Службы и правоохранительных органов по огневой подготовке. Он сказал, что Летбридж уже вызвался ее обучать, и как подчеркивает Скотт, для нее было бы неплохой идеей подружится – заиметь союзников, если хочешь – в Лесной Службе. Также Летбридж хочет потренировать и меня с тобой, и он согласен учить нас обращаться и с винтовкой, и с пистолетом, если мы этого захотим. Поскольку для Стефани лучше будет пистолет, Скотт говорит, что Летбридж наилучшая кандидатура, чтобы попросить совета. Он говорит, что Летбридж также и отличный оружейник. По-видимому, это он настраивал пистолет Скотта под него.
– Я не знаю, – повторила Марджори. – Я имею в виду, все это звучит абсолютно логично, но…. она же моя маленькая девочка! – Она посмотрела на Стефани. – Прости, дорогая, но это так. Ты моя маленькая девочка. Я знаю, что ты быстро растешь, но часть меня все еще беспокоится о тебе. А что-то вроде этого…
Она покачала головой, и Ричард слегка коснулся ее плеча.
– Я точно знаю, о чем ты говоришь, – сказал он, – и я вполне уверен, что Стефани тоже это понимает. – Он улыбнулся их дочери, которой хватило мудрости осознать, что сейчас не лучшее время настаивать, что она уже совсем выросла. – Впрочем, думаю, Скотт был слегка нерешителен в… продавливании этой идеи. Но ты видишь как они со Стефани взялись за дело. Он правда за нее беспокоится, и, если честно, он прав. Думаю, мы виноваты в том, что из-за слепого пятна сами об этом не задумывались, Мардж. Особенно после того, как чуть было не потеряли ее из-за гексапумы.
С последним предложением его голос стал значительно мрачнее, и мускулы на лице Марджори напряглись, когда она вспомнила ту ужасную ночь.
– Скотт сказал, что племянник Ирины, Карл, тоже хочет помочь, – продолжил он. – Ему около пятнадцати, всего на год или около того старше Стеф. Скотт думает – и я думаю, в этом он тоже прав – что участие кого-нибудь ближе ей по возрасту вполне может помочь. Кроме того, – усмехнулся он, – мне кажется, что Карл считает Фишера изумительно изобретательным. Я буду не сильно удивлен, если часть его мыслей соблазнит нашу Стефани в итоге представить его остальной части семьи Львиного Сердца.
– О, понимаю, – с улыбкой пробормотала Марджори.
– Собственно, поэтому он и звонил, – сказал Ричард.
Марджори кивнула, потом нахмурилась в задумчивой тишине, пока ее мелькающий нож заканчивал разделку моркови и нарезку помидоров ломтиками. Она приостановилась, чтобы вручить Львиному Сердцу стебелек сельдерея, прежде чем начать нарезать остальную часть сельдерея на аккуратные ломтики. На самом деле, она нарезала гораздо больше, чем даже два человека и древесный кот, скорее всего, могли справиться. Хотя, наконец, она закончила с сельдереем, глубоко вздохнула, повернулась лицом к Стефани, и положила свои руки на бедра.
– Полагаю, ты думаешь, что это будет чудесная идея, не так ли? – Ее тон был серьезен, но она улыбнулась – немного, и неохотно, но улыбнулась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Поле бесчестья - Дэвид Вебер - Научная Фантастика
- Флагман в изгнании - Дэвид Вебер - Научная Фантастика
- Честь королевы - Дэвид Вебер - Научная Фантастика
- «Если», 2002 № 08 - Журнал «Если» - Научная Фантастика
- Браслет - Владимир Плахотин - Научная Фантастика
- Выбор Шивы - Дэвид Вебер - Научная Фантастика
- Унаследованный Армагеддон - Дэвид Вебер - Научная Фантастика
- Проклятие волков - Фредерик Пол - Научная Фантастика
- Человек каменного века - Александр Белошапков - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания
- Людина, що прийшла надто рано - Пол Андерсон - Научная Фантастика