Рейтинговые книги
Читем онлайн Плата за власть - Иван Демагин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 95

Затем по позвоночнику словно прошел удар молнии, холод и боль быстро разошлись по телу, сковав конечности. Его парализовало, он потерял сознание и покатился по каменным и холодным ступенькам вниз. Болезнь вернулась вновь...

***

Стилет вонзился легко, как будто это была не плоть человека, а масло. Он вонзился полностью, до рукояти, пройдя сквозь ребра и пробив легкое. Эйдену хотелось закричать что есть сил, взывая о помощи, но не хватало воздуха. Легкие сдавило, в горле встал ком. Он почувствовал ужасную боль, которая расходилась по всему телу. В глазах начало темнеть.

- Дарю, - шепнув над ухом, Дейгон легким движением руки вытолкнул Эйдена за борт.

Последовал громкий всплеск воды и мутная холодная вода, которая заливала рот, нос, уши. И ужасная боль. Тупая, острая... Кровь хлещет из раны, окрашивая алым цветом поток воды. Следом кромешная тьма окутала зрение.

Эйден проснулся в холодном поту. Сон все сильнее становился реальностью, стирая тонкую грань между полубредом и истинным положением дел. Его грудная клетка тяжело вздымалась, а его самого бил озноб. Зубы скрипели, ноги сковало параличом.

- Тише-тише, - ласково промолвила девушка, сидящая на стуле возле Эйдена.

Поправив мокрое горячее полотенце на голове, она посмотрела на принца грустными глазами, которые были наполнены сожалением. Эйден посмотрел на нее. Это была Айрис - жена лорда Фаанира.

- Что произошло? - сказал Эйден хриплым голосом, который больше походил на последние слова умирающего.

- Ты упал с лестницы. Лекарь говорит, что это твоя болезнь. Она... Она снова проявляется. Просто о твоем недуге наслышаны многие, даже далекие от медицины люди, - мелодичным голосом ответила ему Айрис. - Ты лежишь уже второй день... Наш лекарь - Кардрисс, бессилен, хотя он прекрасный целитель. Целебные травы, магия, настойки... Он все перепробовал и потом лишь пожал плечами. Он сказал: "Теперь дело за ним, его жизнь в его руках".

- Ничего, все будет нормально, - мрачно улыбнувшись, ответил принц. - Мне бы только воды.

- Да, конечно, все что угодно, - любезно ответила жена лорда, налив из графина воды в чашу.

Эйден взял его и жадно начал пить, выпив несколькими глотками до верху наполненную чашу. Его руки тряслись, то ли от слабости, то ли от жара. Положив посудину на стол, он устало откинулся на подушку. Его лицо было мрачным как никогда, а ноги так и отказывались слушаться.

- А где Фаанир? - начал разговор Эйден.

- Он... Он ушел, - неуверенно ответила его жена.

- Но куда?

- На границе вновь что-то случилось, а Фаанир как Защитник Запада отправился выяснять детали. Этим рассветом он взял свой конный отряд и ускакал прочь в сторону самых крайних застав. Это все, что я знаю.

Нависло неловкое молчание. Убрав тряпку со лба, Айрис откинула ее в миску.

- Если что-то нужно будет, Ваше высочество, окликните кого-то из слуг. Они будут рядом.

Как только она дотронулась до дверной ручки, Эйден окликнул ее вслед:

- Неужели я настолько Вам не нравлюсь, миледи? Вы ведете себя со мной так, будто я вам могу навредить, или мне так кажется...

Айрис повернулась и отвела взгляд. Затем, словно собравшись с силами, она ответила:

- Нет, что вы... Все нормально.

Эйден не знал, что сказать. По лицу Айрис было видно, насколько она боится его. Вот только почему? Точного ответа он назвать не мог.

- На самом деле... Ваше присутствие здесь угрожает моему сыну, - грустным голосом добавила она, запинаясь почти после каждого слова.

Прозвучало это скорее, как констатация факта, нежели как обвинение. Тон ее голоса был дружелюбным, но этот тон скорее всего скрывал недоверчивость.

- Но чем я могу быть угрозой для Бэймана? Насколько Вы можете видеть, я лишь калека, который прикован к постели.

- Слишком много охотников за вашей головой, Ваше высочество. Вы нажили себе очень влиятельных врагов, которые в любую минуту могут узнать о вашем местонахождении. Так как Фаанир принялся защищать Вас, он тоже попадет под удар. Поэтому прошу, от лица любящей матери, которая заботится о своем сыне, покиньте город, уезжайте из Сердца!

Ее голос дрогнул, а лицо налилось краской. Айрис была ужасно застенчивой и скромной, но она была права и сейчас говорила чистую правду. Эйден понимал и знал это. "Эсберн узнает, что я жив. А если он догадается, то может узнать и Дейгон. Я создаю слишком много проблем для Фаанира и с этим нужно что-то делать..."

- Вы правы, миледи, - закашлявшись, ответил хриплым голосом Эйден. - Как только я встану на ноги, я покину город. Обещаю.

Ничего не ответив, она тихо прикрыла двери, исчезнув в дверном проеме. В последующие дни Эйден больше не видел ее...

***

Пролежав в постели три долгих дня и ночи, Эйден, наконец, окреп. Голова перестала болеть, ноги вновь слушались, а мысли были яснее, чем прежде. Резкое проявление старой болезни пугало принца, поэтому он еще долго не смог оправится после этого удара.

"Значит, Кель меня не вылечил. Вновь придется побороть себя самого... Теперь мое тело добавилось в этот бесчисленный список врагов", - мрачно поразмыслил Эйден.

Врата Цитадели не открывались уже пять дней подряд. Фаанир и его конный отряд еще не прибыл, и это пугало не только принца, но и его жену, которая тускнела все с каждым днем больше и больше. Но Эйден не мог этого знать, так как он уже собирал вещи, чтобы уехать в загородное имение молодого лорда.

Собрав скудные пожитки, он сел в ту самую карету, в которой прибыл, и она медленно тронулась, покидая город... Личный помощник лорда, Тельсон, доставил принца как можно быстрее к месту назначения.

Происшествий пока не было, так как помимо Тельсона по бокам кареты ехало по трое всадников, облаченных в тяжелые доспехи. Всем было ясно, везут кого-то знатного, поэтому внимания уделили, но не особо.

Миновав малолюдные улочки, карета выехала из главных ворот и направилась по основному тракту. На воротах двое стражей лишь с интересом покосились на проходящий мимо них конвой, продолжая заниматься своими делами.

Двигаясь по основной дороге, они подъехали к перекрестку. Выглянув в окно и отодвинув рукой шторы, Эйден приметил деревянный дорожный указатель, грубо вбитый в землю. Недолго думая, кортеж повернул вправо и стал медленно подниматься ввысь. Немногим позже конвой достиг имения.

Выйдя из кареты, Эйден оглянулся. Поместье раскинулось на холме, который был обнесен частоколом. К тому же заграждение укрепилось сразу за несколькими смотровыми башнями. Вид здания был обычен и не так уж и богат, по сравнению с личными поместьями знати Валиндора или Саргарда.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 95
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Плата за власть - Иван Демагин бесплатно.

Оставить комментарий