Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кристофер пожал плечами:
— Убей меня, если я хоть что-нибудь понимаю!
— Лучший способ добиться того, ради чего Спотсвуд все это затеял, — твердо заявил Саймон, — это отвезти ее прямо к Идену, да и дело с концом! Я уже устал от политических игр и теперь решил положила конец этому безумию.
На минуту Кристофер задумался, пытаясь взвесить все сказанное Саймоном.
— Я с самого начала подозревал, кузен, — пробормотал он наконец, — что ты чего-то недоговариваешь.
— Ты действительно не знаешь всей истории… — начал Саймон.
— Нет, если не хочешь, можешь не рассказывать, — перебил его Кристофер. — Я просто боюсь, как бы мне не пришлось держать ответ перед властями… Какова бы ни была подоплека этой истории, ни тебя, ни меня она не выставляет в выгодном свете.
— Ты всегда был умным парнем, Кристофер. — Саймон усмехнулся. — Будь у меня такой же ум, я бы вряд ли влип во всю эту канитель.
С минуту Кристофер пристально смотрел на него. Он слишком хорошо знал своего кузена, чтобы не понять: сейчас его гнетет нечто большее, чем интриги губернаторов.
— Ты и сам не знаешь, во что влип, — произнес Кристофер.
Саймон покосился на кузена.
— Не хотел я тебе говорить, — продолжал тот, — но по Уильямсбергу уже начинают ходить разные слухи. Ни для кого не секрет, что это ты помог бежать пиратке. Тебя подозревают в каком-то сговоре с Иденом и хотят вызвать в уильямсбергский суд для показаний. А Спотсвуд — тоже хорош гусь: хотя бы словечко замолвил в твою защиту!
— Чего и следовало ожидать, — хмуро кивнул Саймон. — Станет Спотсвуд мараться!
— Мало того, — продолжал Кристофер, — про тебя начинают ходить слухи еще и другого рода. Я тут на днях заехал к Трелонам. Рассказывают, что ты завел себе любовницу-пиратку, которую держишь, привязав голой к кровати. Не хватало тебе еще и репутации сексуального извращенца! Скоро мамаши начнут прятать от тебя своих дочек…
— Что ж, — попробовал отшутиться Саймон, — нет худа без добра! Некоторые мамаши так настырны, что от них не грех и отдохнуть!
Кристофер улыбнулся, но тут же снова посерьезнел.
— Короче, я не знаю, что там за игры у вас со Спотсвудом, — закончил он, — но, по-моему, твое дело дрянь!
Саймон отвернулся к окну, рассеянно вглядываясь вдаль, в направлении реки, которую было почти не видно за завесой дождя и тумана.
— Я все взвесил, — наконец произнес он, — и абсолютно ничем не рискую. После бала Спотсвуд получит то, что хотел. Сторм О’Малли получит амнистию — и конец всей истории…
— Амнистию? — фыркнул Кристофер. — И ты в это поверил?! Жди от Спотсвуда амнистию! Как бы он не вздернул не только ее, но и тебя вместе с ней!
Саймон кинул на Кристофера изумленный взгляд и хотел было что-то ответить, но тут вошла Августа и с ней Сторм. Она в последнее время выглядела уставшей — лицо посерело, под глазами появились круги, — но несмотря на усталость, она по-прежнему высоко держала голову.
На Сторм было старенькое фиолетовое платье Августы, перешитое для нее портнихой. Но если на Августе оно совершенно не смотрелось, то Сторм выглядела в нем потрясающе. На шее у нее было скромное ожерелье из бирюзы, волосы, обычно небрежно перехваченные узлом на затылке, на этот раз рассыпались по плечам великолепным каскадом, а юбки при ходьбе соблазнительно обрисовывали ее стройные ноги.
Кристофер не отрывал взгляда от Сторм с самого ее появления, но, соблюдая этикет, сначала обратился к Августе:
— Гусси, дорогая, ты хорошеешь с каждым днем! — Он поцеловал ее в щеку.
Августа смущенно пробормотала что-то в ответ, но внимание Кристофера уже снова целиком переключилось на Сторм, и тон его стал гораздо теплее:
— Мисс О’Малли, рад видеть вас снова. Вас просто не узнать — так вы похорошели!
— Похорошеешь тут, — фыркнула Сторм, — кормят, как гусыню на убой!
— Какое остроумное сравнение! — тут же откликнулся Кристофер, однако Саймон не находил здесь ничего остроумного.
— Так вы знакомы? — удивилась Августа.
Сторм молчала, и Кристофер отвел глаза.
— Мисс О’Малли находилась в нашем городе проездом, — солгал он. — Я имел честь принимать ее у себя. То была незабываемая встреча!
— Еще бы, — фыркнула Сторм. — Ты меня тогда чуть не утопил!
Кристофер, казалось, ничуть не смутился.
— Сюда вы, конечно, приехали наслаждаться сельской жизнью? — продолжал он. — И она, похоже, идет вам на пользу.
— Сельская жизнь! — огрызнулась Сторм. — Вонь, грязь, мухи, то жара, как в печке, то дожди без просвета! Да в аду, поди, веселее!
— Вам здесь не нравится? — Лицо Кристофера выразило удивление. — Что ж, пожалуй, для такой утонченной леди, как вы, жизнь в деревне и впрямь грубовата. Может быть, убежим куда-нибудь вместе? Вы, кажется, обожаете приключения?
— Назови только день, — улыбнулась Сторм. Последний комплимент Кристофера, похоже, не оставил ее равнодушной.
Кристофер насмешливо покосился на Саймона:
— Ты не будешь возражать, кузен?
— Он не будет, — перебила Сторм. — Ему, похоже, не терпится от меня избавиться.
— Сожалею, — Саймон старался выглядеть равнодушным, — что ты находишь пребывание у нас скучным. Мы просто из кожи лезем, чтобы тебе угодить! Зато вот это наверняка тебя развлечет. — Он протянул ей приглашение.
Сторм повертела в руках листок:
— Что это такое?
— Приглашение на бал от твоего старого друга.
— Так ты едешь, Сторм? Как здорово! — всплеснула руками Августа.
Сторм недоверчиво покосилась на Саймона:
— Меня — на бал?
Кристофер тут же подмигнул ей:
— Я буду сопровождать вас. Надеюсь, вы не возражаете?
Сторм пожала плечами.
— А он меня отпустит? — Она кивнула в сторону Саймона.
Огромным усилием воли Саймон заставил себя улыбнуться:
— Что за вопрос! Чего доброго, Кристофер подумает, что я держу тебя здесь как пленницу! Мы все едем.
Сердце Сторм замерло от радости. Она не верила собственным ушам. Встретиться с Иденом — сколько она мечтала об этом!
А вдруг Саймон готовит ей какую-то новую ловушку — он наверняка знает, что она ждет этой встречи? Но неужели она не сможет его перехитрить? Тем более что рядом с ней будет Иден и его власть…
Саймон без труда читал ее мысли. Они словно бросили молчаливый вызов друг другу. Это был последний тур. Победивший в нем станет победителем во всей игре…
Тряхнув головой, Саймон произнес:
— Сестра, я думаю, следует поторопить портниху. До бала осталось совсем немного. Сторм нужно подходящее платье.
- Под сенью звезд - Игорь Середенко - Исторические любовные романы
- Скандальные наслаждения - Элизабет Хойт - Исторические любовные романы
- Пылающие сердца - Джоанна Линдсей - Исторические любовные романы
- от любви до ненависти... - Людмила Сурская - Исторические любовные романы
- Темнейшая ночь (любительский перевод) - Джена Шоуолтер - Исторические любовные романы
- Во власти твоих глаз - Александрия Скотт - Исторические любовные романы
- Мария, тайная жена - Робер Гайар - Исторические любовные романы
- Свет твоих глаз - Джулия Грайс - Исторические любовные романы
- Небо помнить будет (СИ) - Грановская Елена - Исторические любовные романы
- Женщина его мечты - Виктория Александер - Исторические любовные романы