Рейтинговые книги
Читем онлайн Зима драконов - Элизабет Линн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 86

– Капитан, – сказал Финле и указал в небо. – Посмотрите.

На северо-востоке возникла огромная туча. По краям она имела серо-зеленый оттенок, а в центре оставалась черной.

– Разожгите костры, большие костры! – закричал Лоримир. – Скоро наступит ночь. – Он понизил голос – Боги. Надвигается сильная буря. Откуда взялась эта проклятая туча? – Между тем чудовищное облако, слово гигантская клешня, сомкнулось вокруг солнца.

– Возможно, это не буря, – негромко промолвил Карадур. – Я думаю, это просто тьма.

Зловещая туча неуклонно приближалась к ним. Через час ее передний фронт уже завис над отрядом. Изредка вспыхивали молнии, воздух стал сырым и влажным, как во время дождя, но на них не упало ни единой капли. Да и грома не было слышно.

Карадур неподвижно сидел возле костра, его застывший взгляд был устремлен на танцующее пламя. Все это похоже на бури, которые нередко случаются в долинах Камени.

– Возможно, это иллюзия, – с надеждой предположил Макаллан.

– Нет, – одновременно возразили Герагин и Лоримир.

Герагин подошел к костру, чтобы поесть и согреться.

– Нет, – повторил Лоримир, – я в это не верю.

Темная, как ночь, громада облаков полностью закрыла небо у них над головами. Дерри так протяжно зевнул, что у него затрещала челюсть.

– Мальчик, – сказал Лоримир, – возьми одеяло, найди укромное местечко и поспи. Ты навеваешь на нас сон. А из-за тебя, – продолжал он, обращаясь к Герагину, который принялся расхаживать вокруг костра, – у меня кружится голова. Займи свое место в дозоре.

Герагин слабо ухмыльнулся и ушел. Маргейн, хромая, появился из темноты, посмотрел на застывшее лицо лорда-дракона и начал докладывать Лоримиру. Наконец Карадур вздохнул, расслабил плечи и отвернулся от огня. На его лице лежала почать усталости.

Азил протянул ему чашу с горячим вином.

– Что ты делал?

– Слушал.

В этот момент вспыхнула молния, и почти сразу же с небес упал белый орел.

Карадур вскочил на ноги. Огонь взмыл вверх – колонна пламени озарила ночь. Орел исчез, на его месте стояла женщина с серебристыми волосами и черным посохом в руках. Лоримир вытащил меч и направил его в грудь неожиданной гостьи. Она улыбнулась. Ярко-зеленое растение обвилось вокруг клинка, и на нем расцвел чудесный фиолетовый цветок. Воздух наполнился сладким ароматом.

– Опусти свой меч, Лоримир Несс, – сказала женщина. – Я не враг тебе.

Лоримир разжал пальцы. Меч упал на землю. Волшебница наклонилась, подняла оружие, сняла гибкую лиану с цветком и протянула оружие Лоримиру. Она была одета в мужские кожаные бриджи и алый плащ, отороченный мехом, под которым виднелась серебристая туника. Ноги у нее оставались босыми. Она кивнула Карадуру.

– Добрый вечер, лорд-дракон.

– Кто вы? – спросил Карадур.

– Я волшебница, – ответила женщина. Глаза, словно два зеленых светильника, сияли на ее обветренном загорелом лице. – Кое-кто называет меня Последней Волшебницей.

– Как вас зовут?

– Ты знаешь мое имя, милорд, – безмятежно продолжала гостья. – Оно начертано в твоем сердце. Уверяю тебя, я не из Черной Цитадели. И мне это место представляется таким же омерзительным, как тебе; возможно, мне оно даже более отвратительно, поскольку я хорошо знаю его прошлое и знакома с обитающим там существом. Я преодолела огромное расстояние от Иппы до острова Налантира, а потом до этой долины, чтобы помочь тебе. Известно ли тебе истинное имя твоего врага и его сущность? Мне – известна. Она совсем не такая, как ты думаешь. Быть может, ты сядешь и выслушаешь меня? Я хочу вам помочь.

– Милорд… – начал Лоримир и смолк. Карадур поднял руку. Столб пламени плавно опустился. Через мгновение на его месте спокойно потрескивал костер. В глубине темной тучи опять полыхнула молния.

– Я вас слушаю, – сказал Карадур.

ГЛАВА 19

– В далекие времена жил один человек. Имя, полученное им при рождении, давно забыто, но нам известно, что он появился на свет в той части Риоки, что мы называем Камени. Боги наградили его могучим духом и гибким умом.

Пожалуй, происходящее сейчас было самым поразительным событием за все путешествие – гораздо более странным, чем неожиданное появление Медведя. И дело было вовсе не в том, как появилась волшебница, – поражала та легкость, с которой она завладела их вниманием.

– В те времена магия процветала в Камени. Брось палку – и попадешь в чародея, как гласила старая пословица. Так уж случилось, что этот человек прославился на всю страну своими заклинаниями. Но в глубине души чародей не был удовлетворен достигнутым. Он мечтал о большем – ему ужасно хотелось стать настоящим волшебником.

– Значит, волшебник сильнее чародея?

– Чародеи создают заклинания. А заклинания предназначены для обмана, фантазий, миражей. – Волшебница подняла с земли камешек и бросила в костер.

Алая роза расцвела в огненном янтарном сердце. Наклонившись вперед, она выхватила из огня розу и протянула ее Карадуру. Его пальцы сомкнулись на покрытом шипами стебле, и цветок тут же распался на тысячи рубиновых осколков. Подобно алым песчинкам, они просыпались между его пальцев.

– Заклинание можно парировать, изменить или просто уничтожить. Магия – это знание. И первое истинное знание, которым овладевает волшебник – хочет он того или нет, – есть место, время и способ его смерти. – Ее приятный голос оставался спокойным. С тем же успехом она могла бы говорить о погоде. – Некоторые оказываются не в состоянии это выдержать: одни оставляют занятия магией и тратят свою жизнь на бегство от собственной кончины. Другие при помощи магии пытаются победить смерть.

Этот человек не был трусом, он не пытался убежать. Существуют заклинания, продлевающие жизнь. Чародей их нашел. Есть заклинания, защищающие от ранений и болезней: он использовал их, чтобы сделать себя неуязвимым. Смерть и все, что ее сопровождало, притягивали к себе его внимание. Постепенно он начал меняться – в конце концов, в нем остались лишь голод и ужас: голод к жизни и ужас перед собственной смертью.

Он отказался от собственного тела – ведь тела умирают. Из-за неизбежной гибели родных, любовников и друзей он порвал все человеческие связи. Его инструментом стало манипулирование смертью. Злые люди нанимали его для достижения своих целей. Он брал их деньги, выполнял поручения и продолжал жить – а они умирали. Он соблазнял более слабых магов и поглощал их силу. Его знания росли, и он охотно использовал их, чтобы пугать и мучить людей. Постепенно чародей лишился последних человеческих качеств, за исключением тех, что питаются мраком. И его стали называть Анкоку, Опустошенным, Темным Магом. – Карадур пошевелился. – Тебе известно его имя, милорд?

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 86
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зима драконов - Элизабет Линн бесплатно.
Похожие на Зима драконов - Элизабет Линн книги

Оставить комментарий